Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ဇ​ေက်​လ 2:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 သူ​တို႔​သည္ အ​လြန္​ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ​ရွိ​သည္​ျဖစ္၍၊ နား​ေထာင္​သည္​ျဖစ္​ေစ၊ နား​မ​ေထာင္​သည္ ျဖစ္​ေစ၊ ငါ့​စ​ကား​ကို သူ​တို႔​အား ေဟာ​ေျပာ​ရ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 သူ​တို႔​သည္ ပုန္ကန္​တတ္​ေသာ​အမ်ိဳး​ျဖစ္​ေသာေၾကာင့္ သူ​တို႔​နားေထာင္​သည္​ျဖစ္ေစ​၊ နား​မ​ေထာင္​သည္​ျဖစ္ေစ ငါ့​စကား​ကို သူ​တို႔​အား ေျပာျပ​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 သူ​တို႔​နား​ေထာင္​သည္​ျဖစ္​ေစ၊ နား​မ​ေထာင္ သည္​ျဖစ္​ေစ၊ ငါ​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​သူ တို႔​အား​ဆင့္​ဆို​ရ​မည္။ သူ​တို႔​သည္​ပုန္​ကန္ တတ္​ေၾကာင္း​ကို​သ​တိ​ရ​ေလာ့။''

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ဇ​ေက်​လ 2:7
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။ ငါ​မွာ​လိုက္​သ​မၽွ​တို႔​ကို၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ရွင္​ဘု​ရင္ ဖာ​ေရာ​မင္း​အား​ျပန္​ေျပာ​ရ​မည္​ဟု ေမာ​ေရွ​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ျဖစ္၍ သင္​သည္ ခါး​ပန္း​ကို​စည္း၍​ထ​ေလာ့။ ငါ​မွာ​ထား​သ​မၽွ​ကို သူ​တို႔​အား​ေဟာ​ေျပာ​ေလာ့။ သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ သင့္​ကို ငါ​အ​ရွက္​မ​ခြဲ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​သူ​ငယ္​ျဖစ္​ပါ၏​ဟု မ​ေျပာ​ႏွင့္။ အ​ၾကင္​သူ​ရွိ​ရာ​သို႔ သင့္​ကို​ငါ​ေစ​လႊတ္၏။ ထို​သူ​ရွိ​ရာ​သို႔ သင္​သြား​ရ​မည္။ အ​ၾကင္​စ​ကား​ကို ငါ​မွာ​ထား၏။ ထို​စ​ကား​ကို သင္​ဆင့္​ဆို​ရ​မည္။


လူ​မ်ား​တို႔​အား ေျပာ​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ ဤ​တံ​ခါး​တို႔​ျဖင့္ ထြက္​ဝင္​ေသာ ယု​ဒ​ရွင္​ဘု​ရင္​မ်ား​ႏွင့္ ယု​ဒ​ျပည္​သူ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​မ်ား အ​ေပါင္း​တို႔၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။


အိပ္​မက္​ျမင္​ေသာ ပ​ေရာ​ဖက္​သည္ အိပ္​မက္​စ​ကား​ကို ေျပာ​ပါ​ေလ​ေစ။ ငါ၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​သည္ ႏွုတ္​က​ပတ္​စ​ကား​ေတာ္​ကို မွန္​ကန္​စြာ ေဟာ​ေျပာ​ပါ​ေလ​ေစ။ အ​ဖ်င္း​သည္ စ​ပါး​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သို႔​ဆိုင္​သ​နည္း​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌ ကိုး​ကြယ္​အံ့​ေသာ​ငွာ ေရာက္​လာ​ေသာ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​သူ ရြာ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ​သည္​သင္၌ မွာ​ထား​သ​မၽွ​ေသာ စ​ကား​တို႔​ကို ဗိ​မာန္​ေတာ္ တံ​တိုင္း​ထဲ​မွာ ရပ္​လ်က္၊ သူ​တို႔​အား ျပန္​ေျပာ​ေလာ့။ တစ္​ခြန္း​ကို​မၽွ မ​ထိမ္​မ​ဝွက္​ႏွင့္။


ဗာ​ဗု​လုန္ ရွင္​ဘု​ရင္၏​ဗိုလ္​ေျခ​တို႔​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို​လည္း​ေကာင္း၊


ထို​မင္း​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း၊ ကု​ရွိ၊ ေရွ​လ​မိ၊ နာ​သ​နိ​တို႔​မွ ဆင္း​သက္​ေသာ ေယ​ဟု​ဒိ​ကို ဗာ​႐ုတ္​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​လ်က္၊ သင္​သည္ လူ​မ်ား​တို႔​အား ဖတ္​ေသာ​စာ​လိပ္​ကို သင့္​လက္​ႏွင့္​ကိုင္၍ လာ​ခဲ့​ဟု​ေခၚ​ၾက၏။ ေန​ရိ​သား ဗာ​႐ုတ္​သည္​လည္း၊ စာ​လိပ္​ကို​ကိုင္၍ လာ၏။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား ယ​ေန႔​ၾကား​ေျပာ၏။ သင္​တို႔​မူ​ကား၊ သင္​တို႔ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​အား​ျဖင့္ မွာ​လိုက္​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​ၾက၏။


ထို​သို႔​ျပန္​ေျပာ​ေသာ ေယာက္်ား​မိန္း​မ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ေယ​ရ​မိ​ျပန္​ေျပာ​သည္​ကား၊


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​လြန္​ေဖာက္​ျပန္​ေသာ​သူ၊ ကုန္း​တိုက္​တတ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​ၾက၏။ ေၾကး​ဝါ​ႏွင့္ သံ​သက္​သက္၊ ဖ်က္​တတ္​ေသာ အ​ရာ​သက္​သက္ ျဖစ္​ၾက၏။


သင္​သည္ ဤ​စ​ကား​အ​လုံး​စုံ​ကို သူ​တို႔​အား ေျပာ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္​ၾက။ ေခၚ​ေသာ္​လည္း မ​ထူး​ၾက။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ျပ​ေတာ္​မူ​ခဲ့​ၿပီး​ေသာ အ​မွု​အ​ရာ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ငါ​သည္ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ သူ​တို႔​အား ၾကား​ေျပာ​ေလ၏။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင္​သည္ ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ အ​မ်ိဳး​ထဲ​မွာ​ေန၏။ သူ​တို႔​သည္ ျမင္​ရ​ေသာ မ်က္​စိ​ရွိ​ေသာ္​လည္း မ​ျမင္​တတ္။ ၾကား​ရ​ေသာ နား​ရွိ​ေသာ္​လည္း မ​ၾကား​တတ္။ ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ အ​မ်ိဳး​ျဖစ္​ၾက၏။


သူ​တို႔​သည္ ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ​အ​မ်ိဳး​ျဖစ္၍၊ နား​ေထာင္​သည္​ျဖစ္​ေစ၊ နား​မ​ေထာင္​သည္​ျဖစ္​ေစ၊ မိ​မိ​တို႔​တြင္ ပ​ေရာ​ဖက္​ရွိ​သည္​ကို သိ​ရ​ၾက​မည္။


သို႔​ျဖစ္၍၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ သင္​တို႔၏​ဘိုး​ေဘး​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​အ​ထပ္​ထပ္​ျပစ္​မွား၍ ရွုတ္​ခ်​ၾက​သည္​တ​ကား။


တစ္​ဖန္၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​အား​ငါ​ေျပာ​လ​တၱံ့​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​တို႔​ကို နား​ေထာင္၍ ႏွ​လုံး​သြင္း​ေလာ့။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​တြင္ ကင္း​ေစာင့္​အ​ရာ၌ ငါ​ခန္႔​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သ​တိ​ေပး​ေသာ စ​ကား​ကို​နား​ေထာင္၍ သူ​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေလာ့။


တစ္​ဖန္၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔​သြား၍ ငါ့​စ​ကား​ကို ေဟာ​ေျပာ​ေလာ့။


ထို​အ​တူ၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၌ ကင္း​ေစာင့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ခန္႔​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​သည္ ငါ၏ ႏွုတ္​ထြက္​စ​ကား​ကို နာ​ခံ၍ သူ​တို႔​ကို သ​တိ​ေပး​ရ​မည္။


ထို​သူ​က၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ ေစ့​ေစ့​ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ ေစ့​ေစ့​နား​ေထာင္​ေလာ့။ ငါ​ျပ​လ​တၱံ့​သ​မၽွ​တို႔​ကို ႏွ​လုံး​သြင္း​ေလာ့။ သင့္​အား ငါ​ျပ​အံ့​ေသာ​ငွာ သင့္​ကို​ဤ​အ​ရပ္​သို႔​ေဆာင္​ခဲ့​ေတာ္​မူ​ၿပီ၊ ျမင္​သ​မၽွ​တို႔​ကို​လည္း ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အား ျပ​ရ​မည္​ဟု​ဆို၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​ကို အ​စိုး​ပိုင္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​စ​ကား​ကို သင္​တို႔​သည္​နား​ေထာင္၍ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊


သင္​ထ၍ နိ​ေန​ေဝ​ၿမိဳ႕​ႀကီး​သို႔ သြား​ေလာ့။ ငါ​မွာ​ထား​သည္​အ​တိုင္း ေႂကြး​ေၾကာ္​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ​သည္ သင္​တို႔​အား ေပး​သ​မၽွ​ေသာ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဆုံး​မ​ဩ​ဝါ​ဒ​ေပး​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​လည္း ကပ္​က​မၻာ​ကုန္​သည္​တိုင္​ေအာင္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ရွိ​သည္​ဟု တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ရွင္​မႆဲ​ခ​ရစ္​ဝင္​ၿပီး၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ