Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 7:2 - Judson Bible in Zawgyi Version

2 ငါ​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သင္​သည္​ျပန္​ေျပာ​ရ​မည္။ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို မိ​မိ​ျပည္​မွ​လႊတ္​လိုက္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း​ကို၊ သင္၏​အစ္​ကို အာ​႐ုန္​သည္ သူ႔​ထံ၌​ေလၽွာက္​ရ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 သင့္​အား ငါ​မိန႔္မွာ​ေသာ​အရာ​အားလုံး​ကို သင္​ေျပာ​ရ​မည္​။ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​သည္ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​ကို သူ​၏​ျပည္​မွ​လႊတ္​မည့္​အေၾကာင္း သင္​၏​အစ္ကို​အာ႐ုန္​သည္ သူ႔​အား​ေလွ်ာက္​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ငါ​သည္​သင့္​အား​မိန႔္​ၾကား​သ​မၽွ​ကို​အာ​႐ုန္ အား​ေျပာ​ရ​မည္။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထြက္​ခြင့္​ျပဳ​ေစ​ရန္ သူ သည္​ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​အား​ေလၽွာက္​ထား​ရ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 7:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မိ​ကၡာ​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ စ​ကား​ကို​သာ ငါ​ျပန္​ေျပာ​ရ​မည္​ဟု ဆို၏။


သင္​သည္​သူ​ႏွင့္​စ​ကား​ေျပာ၍၊ သူ​ေျပာ​စ​ရာ​စ​ကား​ကို​ေပး​ရ​မည္။ သင္၏​ႏွုတ္၌​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၏​ႏွုတ္၌​လည္း​ေကာင္း​ငါ​ရွိ၍၊ သင္​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ျပဳ​ရ​မည္​ကို သြန္​သင္​မည္။


သူ​သည္​လည္း လူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ​သင္၏​စ​ကား​ျပန္​လုပ္၍၊ သင္၏ ႏွုတ္​ကိုယ္​စား​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ သင္​သည္​လည္း သူ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကိုယ္​စား ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


ထို​ေနာက္​မွ၊ ေမာ​ေရွ​ႏွင့္ အာ​႐ုန္​သည္ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္၍၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘုရား​က၊ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ေတာ၌​ငါ့​အ​ဖို႔ ပြဲ​ခံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လႊတ္​ရ​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို ေလၽွာက္​၏။


ငါ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။ ငါ​မွာ​လိုက္​သ​မၽွ​တို႔​ကို၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ရွင္​ဘု​ရင္ ဖာ​ေရာ​မင္း​အား​ျပန္​ေျပာ​ရ​မည္​ဟု ေမာ​ေရွ​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​အာ​႐ုန္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း​ျပဳ​ၾက၏။


သို႔​ျဖစ္၍ သင္​သည္ ခါး​ပန္း​ကို​စည္း၍​ထ​ေလာ့။ ငါ​မွာ​ထား​သ​မၽွ​ကို သူ​တို႔​အား​ေဟာ​ေျပာ​ေလာ့။ သူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ သင့္​ကို ငါ​အ​ရွက္​မ​ခြဲ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​သူ​ငယ္​ျဖစ္​ပါ၏​ဟု မ​ေျပာ​ႏွင့္။ အ​ၾကင္​သူ​ရွိ​ရာ​သို႔ သင့္​ကို​ငါ​ေစ​လႊတ္၏။ ထို​သူ​ရွိ​ရာ​သို႔ သင္​သြား​ရ​မည္။ အ​ၾကင္​စ​ကား​ကို ငါ​မွာ​ထား၏။ ထို​စ​ကား​ကို သင္​ဆင့္​ဆို​ရ​မည္။


တစ္​ဖန္၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​အား​ငါ​ေျပာ​လ​တၱံ့​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​တို႔​ကို နား​ေထာင္၍ ႏွ​လုံး​သြင္း​ေလာ့။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​တြင္ ကင္း​ေစာင့္​အ​ရာ၌ ငါ​ခန္႔​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သ​တိ​ေပး​ေသာ စ​ကား​ကို​နား​ေထာင္၍ သူ​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေလာ့။


ငါ​သည္ သင္​တို႔​အား ေပး​သ​မၽွ​ေသာ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဆုံး​မ​ဩ​ဝါ​ဒ​ေပး​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​လည္း ကပ္​က​မၻာ​ကုန္​သည္​တိုင္​ေအာင္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ရွိ​သည္​ဟု တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ရွင္​မႆဲ​ခ​ရစ္​ဝင္​ၿပီး၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အ​လို​ေတာ္​ကို သင္​တို႔​အား အ​ကုန္​အ​စင္ ေဟာ​ေျပာ​ျပ​သ​ျခင္း​အ​မွု​ကို ငါ​သည္​မ​လႊဲ​မ​ေရွာင္​ဘဲ ျပဳ​ခဲ့​ၿပီ။


ငါ​မွာ​ထား​ေသာ​စ​ကား၌ သင္​တို႔​သည္ အ​သစ္​မ​သြင္း​ရ။ အ​လၽွင္း​မ​ႏုတ္​မ​ပယ္​ရ။ ငါ​မွာ​ထား​သည္​အ​တိုင္း၊ သင္​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ရ​ၾက​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ