Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 5:1 - Judson Bible in Zawgyi Version

1 ထို​ေနာက္​မွ၊ ေမာ​ေရွ​ႏွင့္ အာ​႐ုန္​သည္ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္၍၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘုရား​က၊ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ေတာ၌​ငါ့​အ​ဖို႔ ပြဲ​ခံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လႊတ္​ရ​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို ေလၽွာက္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ထို႔ေနာက္တြင္ ေမာေရွ​ႏွင့္​အာ႐ုန္​တို႔​သည္ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​ထံသို႔​ဝင္​၍ “​အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​က ‘​ေတာကႏၲာရ​၌ ငါ့​အဖို႔ ပြဲေတာ္​က်င္းပ​ရန္ ငါ​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​ကို လႊတ္​ေလာ့​’​ဟူ၍ မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​”​ဟု ေလွ်ာက္​ၾက​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ထို​ေနာက္​ေမာ​ေရွ​ႏွင့္​အာ​႐ုန္​တို႔​သည္ ဖာ​ေရာ ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္​ေရာက္​၍``ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား က`ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​ေတာ ကႏၲာ​ရ​တြင္​ဘု​ရား​ပြဲ​ေတာ္​က်င္း​ပ​နိုင္​ရန္ သူ​တို႔​ကို​သြား​ခြင့္​ေပး​ေလာ့' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ ပါ​သည္'' ဟူ​၍​ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 5:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ဟပ္​က​လည္း၊ အ​ခ်င္း​ရန္​သူ၊ ငါ​ႏွင့္​ေတြ႕​ၿပီ​ေလာ​ဟု ဧ​လိ​ယ​အား​ဆို​လၽွင္၊ ဧ​လိ​ယ​က​သင္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ျပဳ​လို၍ ကိုယ္​ကို​ေရာင္း​ေသာ​ေၾကာင့္ သင္​ႏွင့္​ငါ​ေတြ႕​ၿပီ။


သက္​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ခ်က္​တို႔​ကို မင္း​မ်ား​ထံ​မွာ ျပန္​ေျပာ၍၊ ရွက္​ေၾကာက္​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ပါ​လိမ့္​မည္။


ေမာ​ေရွ​ႏွင့္ အာ​႐ုန္​တို႔​သည္၊ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္​ၿပီး​လၽွင္၊ ေဟ​ျဗဲ​လူ​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ သင္​သည္ ငါ့​ေရွ႕​မွာ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္​မ​ႏွိမ့္​ခ်​ဘဲ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး​ေန​လိမ့္​မည္​နည္း။ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သြား​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို​ေပး​ေလာ့။


သို႔​မ​ဟုတ္ ငါ၏​လူ​တို႔​ကို​မ​လႊတ္​ဘဲ​ေန​လၽွင္၊ ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။ က်ိဳင္း​ေကာင္​တို႔​ကို သင္၏​ျပည္​သို႔ နက္​ျဖန္​ငါ​ေဆာင္​ခဲ့​မည္။


ေမာ​ေရွ​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ သူ​ငယ္၊ သူ​အို၊ သား​သ​မီး၊ သိုး၊ ႏြား​ပါ​လ်က္ သြား​ပါ​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌​ပြဲ​ခံ​ရ​ပါ​မည္​ဟု ျပန္​ဆို​ေလ​ေသာ္၊


သူ​တို႔​သည္ သင္၏​စ​ကား​ကို​နား​ေထာင္၍၊ သင္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား အ​သက္​ႀကီး​သူ​မ်ား​ပါ​လ်က္၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္​သ​ျဖင့္၊ ေဟ​ျဗဲ​လူ​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ႏွင့္​ေတြ႕​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ျခင္း​ငွာ ေတာ​သို႔ သုံး​ရက္​ခ​ရီး​သြား​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​ရ​မည္။


သို႔​ျဖစ္၍ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ေရွ႕​ေတာ္၌ မ်က္​ႏွာ​ရ​လၽွင္၊ မ်က္​ႏွာ​ရ​ေၾကာင္း​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​သိ​ပါ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​လမ္း​ကို ျပ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို ဆင္​ျခင္​ေတာ္​မူ​ပါ၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ေတာင္း​ပန္​ပါ၏​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ေလၽွာက္​ဆို၏။


ငါ့​သား​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​ေသာ​အ​ခြင့္​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ လႊတ္​ေလာ့။ မ​လႊတ္​ဘူး​ဟု ျငင္း​လၽွင္၊ သင္၏​သား၊ သင္၏​သား​ဦး​ကို​ပင္​ငါ​ကြပ္​မ်က္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို ဆင့္​ဆို​ေလာ့​ဟု ေမာ​ေရွ​အား​မွာ​ထား​ေတာ္​မူ၏။


သူ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို မိ​မိ​ျပည္​မွ​လႊတ္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း ေျပာ​ေလာ့​ဟု ေမာ​ေရွ​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ​ႏုတ္​ေဆာင္​ျခင္း​ငွာ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ရွင္​ဘု​ရင္​ဖာ​ေရာ​မင္း​ထံ၌ ေလၽွာက္​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္၊ ထို​အာ​႐ုန္​ႏွင့္ ေမာ​ေရွ​ျဖစ္​သ​တည္း။


ေဟ​ျဗဲ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ငါ့​လူ​တို႔​သည္​ေတာ၌ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ​တို႔​ကို​လႊတ္​ေလာ့​ဟု အ​မိန္႔​ေတာ္​ပါ​ေသာ ကၽြန္ုပ္​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ယ​ခု​တိုင္​ေအာင္ နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​ပါ​သည္​တ​ကား။


ငါ​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သင္​သည္​ျပန္​ေျပာ​ရ​မည္။ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို မိ​မိ​ျပည္​မွ​လႊတ္​လိုက္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း​ကို၊ သင္၏​အစ္​ကို အာ​႐ုန္​သည္ သူ႔​ထံ၌​ေလၽွာက္​ရ​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင္​သည္ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္၍ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ​တို႔​ကို​လႊတ္​ေလာ့။


တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေမာ​ေရွ​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​တစ္​ေလၽွာက္​လုံး၌ ရွိ​ေသာ ေျမ​မွုန္႔​သည္​ျခင္​ေကာင္​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အာ​႐ုန္​သည္ လွံ​တံ​ကို​ကိုင္​လ်က္​လက္​ကို​ဆန္႔၍၊ ေျမ​မွုန္႔​ကို​ရိုက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေျပာ​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


အာ​႐ုန္​သည္ လွံ​တံ​ကို​ကိုင္​လ်က္​လက္​ကို​ဆန္႔၍ ေျမ​မွုန္႔​ကို​ရိုက္​ေလ၏။ ေျမ​မွုန္႔​သည္​လည္း လူ၌​လည္း​ေကာင္း၊ တိ​ရ​စၧာန္၌​လည္း​ေကာင္း ျခင္​ေကာင္​ျဖစ္​ေလ၏။ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္ တစ္​ေလၽွာက္​လုံး၌​ေျမ​မွုန္႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ျခင္​ေကာင္​ျဖစ္​ေလ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင္​သည္ နံ​နက္​ေစာ​ေစာ​ထ​ေလာ့။ ေရ​ဆိပ္​သို႔​ထြက္​သြား​ေသာ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ေရွ႕​မွာ​ရပ္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ​တို႔​ကို​လႊတ္​ေလာ့။


သို႔​ျဖစ္၍ ေတာ၌​သုံး​ရက္​ခ​ရီး​သြား၍ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ၾက​ပါ​မည္​ဟု ေလၽွာက္​ဆို၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင္​သည္ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔​ဝင္၍ ငါ၏​လူ​တို႔​သည္ ငါ့​အား​ဝတ္​ျပဳ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ​တို႔​ကို​လႊတ္​ေလာ့။


မ​လႊတ္​ဘူး​ဟု​ျငင္း၍ ဆီး​တား​ေသး​လၽွင္၊


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္၊ ခဲ​ဖြယ္​စား​ဖြယ္​ပြဲ၊ ေဟာင္း​ေသာ စ​ပ်စ္​ရည္​ပြဲ​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ဆူ​ေသာ​ခဲ​ဖြယ္​စား​ဖြယ္၊ ေကာင္း​မြန္​စြာ​စစ္​ေသာ စ​ပ်စ္​ရည္​ေဟာင္း​ကို လူ​ခပ္​သိမ္း​တို႔​အ​ဖို႔ ဤ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင္​သည္ ဆူး​ပင္​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ႏွင့္ ေတြ႕၍၊ ကင္း​ၿမီး​ေကာက္​တို႔​တြင္ ေန​ရ​ေသာ္​လည္း သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သူ​တို႔​စ​ကား​ကို​လည္း မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သူ​တို႔​သည္ ပုန္​ကန္​တတ္​ေသာ အ​မ်ိဳး​ျဖစ္၍၊ သူ​တို႔​စ​ကား​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္။ သူ​တို႔ မ်က္​ႏွာ​ရည္​ေၾကာင့္ စိတ္​မ​ပ်က္​ႏွင့္။


ထို​သူ​တို႔​မွ​စ၍ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား သက္​ေသ​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ၿမိဳ႕​ဝန္​မင္း၊ ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔ ငါ့​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​ကို ပို႔​ေဆာင္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


တစ္​နည္း​ကား၊ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ကို​သာ သတ္၍ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို မ​သတ္​နိုင္​ေသာ သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ႏွင့္ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို င​ရဲ၌ ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​ေသာ​သူ​ကို သာ၍ ေၾကာက္​ၾက​ေလာ့။-


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ယ​ခု​အ​ခါ ထို​သူ​တို႔၏ ၿခိမ္း​ေျခာက္​ျခင္း​ကို မွတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။-


ထို​ေၾကာင့္၊ ေဟာင္း​ေသာ​တ​ေဆး၊ ဆိုး​ညစ္ မိုက္​မဲ​ျခင္း​တ​ေဆး​တို႔​ကို ပယ္​ပစ္၍၊ တ​ေဆး​မဲ့​မုန္႔​တည္း​ဟူ​ေသာ ၾကည္​ျဖဴ​ျခင္း၊ သ​စၥာ​ေစာင့္​ျခင္း​ႏွင့္ ပြဲ​ခံ​ၾက​ကုန္​အံ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ