Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 37:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 ေခ​႐ု​ဗိမ္​ႏွစ္​ပါး​တို႔​သည္ မ်က္​ႏွာ​ခ်င္း​ဆိုင္၍၊ ေသ​တၱာ​ဖုံး​ကို​ရွု​လ်က္၊ မိ​မိ​အ​ေတာင္​ကို​ျဖန္႔၍ ေသ​တၱာ​ဖုံး​ကို​မိုး​လ်က္​ရွိ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ေခ႐ုဗိမ္​တို႔​သည္ အေတာင္​မ်ား​ကို အထက္​သို႔​ျဖန႔္​လ်က္​၊ သူ​တို႔​၏​အေတာင္​မ်ား​ျဖင့္ က႐ုဏာ​ေတာ္​ပလႅင္​ကို​အုပ္မိုး​လ်က္​၊ တစ္ပါး​ႏွင့္​တစ္ပါး​မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္​လ်က္ ရွိ​၏​။ ေခ႐ုဗိမ္​တို႔​သည္ က႐ုဏာ​ေတာ္​ပလႅင္​ဘက္​သို႔ မ်က္ႏွာမူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ေခ​႐ု​ဗိမ္​မ်ား​သည္​မ်က္​ႏွာ​ခ်င္း​ဆိုင္​လ်က္ သူ​တို႔​၏​အ​ေတာင္​ပံ​မ်ား​ကို​ျဖန႔္​၍​ေသတၱာ ေတာ္​အ​ဖုံး​ကို​အုပ္​ထား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 37:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ျမင္​ရ​ေသာ​အိပ္​မက္​ဟူ​မူ​ကား၊ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ၌ ေလွ​ကား​ေထာင္​လ်က္ အ​ဖ်ား​သည္ မိုး​ေကာင္း​ကင္​တိုင္​ေအာင္​မီ၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​သည္၊ ထို​ေလွ​ကား​ျဖင့္ ဆင္း​လ်က္​တက္​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။


ထို​သို႔​လူ​ကို​ႏွင္​ထုတ္​ၿပီး​လၽွင္၊ အ​သက္​ပင္​လမ္း​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ မီး​စက္​လက္​နက္​ႏွင့္​တ​ကြ ေခ​႐ု​ဗိမ္​တို႔​ကို ဥ​ယ်ာဥ္​အ​ေရွ႕​ဘက္၌ ထား​ေတာ္​မူ၏။


အ​ေတာင္​ဖ်ား တစ္​ဖက္​တစ္​ခ်က္၌ ထ​ရံ​ကို​မွီ​လ်က္၊ အ​လယ္​မွာ အ​ေတာင္​ဖ်ား တစ္​ခု​ႏွင့္​တစ္​ခု​ထိ​လ်က္ ရွိ​ၾက၏။


ေခ​႐ု​ဗိမ္​ႏွစ္​ပါး​တို႔​သည္ မ်က္​ႏွာ​ခ်င္း​ဆိုင္၍၊ ေသ​တၱာ​ဖုံး​ကို​ရွု​လ်က္၊ မိ​မိ​အ​ေတာင္​ကို​ျဖန္႔၍ ေသ​တၱာ​ဖုံး​ကို​မိုး​ရ​မည္။


အ​လ်ား​ႏွစ္​ေတာင္၊ အ​နံ​တစ္​ေတာင္၊ အ​ျမင့္​တစ္​ေတာင္​ထြာ​ရွိ​ေသာ​စား​ပြဲ​ကို​လည္း၊ အ​ကာ​ရွ​သား​ႏွင့္ လုပ္၍၊


ထို​သို႔ ေခ​႐ု​ဗိမ္​ႏွစ္​ပါး​ကို၊ ေသ​တၱာ​ဖုံး​ကိုယ္​ထဲ​က​ထုတ္၍၊ ေသ​တၱာ​ဖုံး​အ​ေပၚ၌ တစ္​ဖက္​တစ္​ပါး​စီ​လုပ္​ၿပီး​လၽွင္၊


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သ​ရပ္​တို႔​သည္ ပ​လႅင္​ေတာ္​တစ္​ဖက္​တစ္​ခ်က္၌ ရပ္​ေန​ၾက၏။ သူ​တို႔​သည္ အ​ေတာင္​ေျခာက္​ခု​စီ​ရွိ၍၊ အ​ေတာင္​ႏွစ္​ခု​ျဖင့္ မ်က္​ႏွာ​ကို​ဖုံး​လ်က္၊ အ​ေတာင္​ႏွစ္​ခု​ျဖင့္ ေျခ​တို႔​ကို​ဖုံး​လ်က္၊ အ​ေတာင္​ႏွစ္​ခု​ျဖင့္ ပ်ံ​တတ္​ၾက၏။


သင္​တို႔​အား ငါ​အ​မွန္​အ​ကန္​ဆို​သည္​ကား၊ ေနာင္​ကာ​လ၌ ေကာင္း​ကင္​ဖြင့္​လွစ္​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​သည္ လူ​သား၏​အ​ေပၚ၌ ဆင္း​လ်က္​တက္​လ်က္ ရွိ​ေန​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​တို႔​သည္ ျမင္​ရ​ၾက​လ​တၱံ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ မ်က္​ႏွာ​ဖုံး​ကို​ဖြင့္​လ်က္ မွန္​ကို ၾကည့္​သ​ကဲ့​သို႔၊ သ​ခင္​ဘု​ရား၏ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို ၾကည့္​ျမင္၍၊ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​တ​ရား၏ အ​ရွင္​သည္ ေရာင္​ျခည္​ေတာ္​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ငါ​တို႔​သည္ ဘုန္း​အ​သ​ေရ တိုး​ပြား၍ ပုံ​သ​ဏၭာန္​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ ေျပာင္း​လဲ​ျခင္း ရွိ​ရ​ၾက၏။


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို အ​ေၾကာင္း​ျပဳ၍ ထာ​ဝ​ရ​အ​ႀကံ​ေတာ္ ရွိ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ေကာင္း​ကင္​အ​ရပ္​တို႔၌ အ​ထြဋ္​အ​ျမတ္ အာ​ဏာ​စက္​တို႔​သည္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ထူး​ဆန္း​ေသာ ပ​ညတ္​ေတာ္​ကို အ​သင္း​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ယ​ခု​သိ​ရ​ၾက​မည္ အ​ေၾကာင္း​တည္း။-


ထို​မၽွ​မ​က ငါ၏ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို​သိ​ေသာ ပ​ညာ​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္ ျမတ္​သည္​ကို ေထာက္၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို ရွုံး​ေစ​ေသာ​အ​ရာ​ကဲ့​သို႔ ငါ​ထင္​မွတ္၏။-


မွန္​ေသာ​ကိုး​ကြယ္​ျခင္း၏ နက္​နဲ​ေသာ​အ​ရာ​သည္ ႀကီး​စြာ​ေသာ​အ​ရာ​ျဖစ္​သည္​ဟု ျငင္း​ခုံ​ရန္​မ​ရွိ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ၌ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ဟုတ္​မွန္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​သည္ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ထင္​ရွား​ၿပီ။ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ရွု​ျမင္​ရ​ၾက​ၿပီ။ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ သ​တင္း​ေတာ္​ကို ၾကား​ရ​ၾက​ၿပီ။ ေလာ​ကီ​သား​တို႔​သည္ ယုံ​ၾကည္​ရ​ၾက​ၿပီ။ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ႏွင့္​တ​ကြ အ​ထက္​သို႔ ေဆာင္​ယူ​ျခင္း​ကို ခံ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​မ်ား​တို႔​ကား၊ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ကို အ​ေမြ​ခံ​လ​တၱံ့​ေသာ သူ​တို႔​ကို ျပဳ​စု​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ေစ​ခံ​နာမ္​ဝိ​ညာဥ္ ျဖစ္​ၾက​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။


ကိုယ္​ေဟာ​ေျပာ​ျပဳ​စု​ေသာ အ​ရာ​မ်ား​တို႔​သည္၊ ကိုယ္​အ​ဖို႔ မ​ဟုတ္၊ သင္​တို႔​အ​ဖို႔ ျဖစ္​သည္​ဟု ထို​သူ​တို႔​အား ဖြင့္​ျပ​ေတာ္​မူ၏။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ပါ​လ်က္၊ သင္​တို႔​အား ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေျပာ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္၊ ထို​အ​ရာ​မ်ား​ကို သင္​တို႔​အား ယ​ခု​ၾကား​ေျပာ​ၾက​ၿပီ။ ထို​အ​ရာ​တို႔​ကို ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​သည္ ေစ့​ေစ့​ၾကည့္​ရွု စဥ္း​စား​ခ်င္​ေသာ ေစ​တ​နာ​စိတ္ ရွိ​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ