ထြက္ေျမာက္ရာ 3:8 - Judson Bible in Zawgyi Version8 သူတို႔ကိုအဲဂုတၱဳျပည္၊ အဲဂုတၱဳလူတို႔လက္မွကယ္ႏုတ္၍၊ ခါနနိလူ၊ ဟိတၱိလူ၊ အာေမာရိလူ၊ ေဖရဇိလူ၊ ဟိဝိလူ၊ ေယဗုသိလူတို႔ေနရာ၊ နို႔ႏွင့္ပ်ားရည္စီးတတ္ေသာ ျပည္သို႔ပို႔ေဆာင္ျခင္းငွာ ငါဆင္းလာၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 ထို႔ေၾကာင့္ အီဂ်စ္လူမ်ိဳးတို႔လက္မွ သူတို႔ကိုကယ္ႏုတ္၍ သူတို႔ကို အီဂ်စ္ျပည္မွထုတ္ေဆာင္ၿပီး ခါနာန္လူမ်ိဳး၊ ဟိတၱိလူမ်ိဳး၊ အာေမာရိလူမ်ိဳး၊ ေဖရဇိလူမ်ိဳး၊ ဟိဝိလူမ်ိဳး ေယဗုသိလူမ်ိဳး တို႔ေနထိုင္ရာအရပ္ျဖစ္သည့္ ေကာင္းမြန္က်ယ္ဝန္းေသာျပည္၊ ႏို႔ႏွင့္ပ်ားရည္စီးေသာျပည္သို႔ ပို႔ေဆာင္ရန္ ငါႂကြလာၿပီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version8 အီဂ်စ္အမ်ိဳးသားတို႔လက္တြင္းမွသူတို႔ အားကယ္တင္ၿပီးလၽွင္ ထိုျပည္မွထုတ္ေဆာင္ လ်က္ေျမၾသဇာထက္သန္၍က်ယ္ျပန႔္ေသာ ျပည္သို႔ပို႔ေဆာင္ရန္ငါႂကြဆင္းလာၿပီ။ ထို ျပည္သည္ေျမၾသဇာထက္သန္၍အစာေရ စာေပါႂကြယ္ဝ၏။ ထိုျပည္တြင္ခါနာန္အမ်ိဳး သား၊ ဟိတၱိအမ်ိဳးသား၊ အာေမာရိအမ်ိဳးသား၊ ေဖရဇိအမ်ိဳးသား၊ ဟိဝိအမ်ိဳးသား၊ ေယဗုသိအမ်ိဳးသားတို႔ေနထိုင္ၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင္တို႔ျပည္ႏွင့္ တူေသာျပည္တည္းဟူေသာ၊ ဆန္စပါးစပ်စ္ရည္ႏွင့္ ျပည့္စုံေသာျပည္၊ မုန္႔ႏွင့္ စပ်စ္ဥယ်ာဥ္မ်ားေသာျပည္သို႔၊ သင္တို႔ကိုပို႔ျခင္းငွာ ငါမလာမီတိုင္ေအာင္၊ သင္တို႔သည္ ကိုယ္စပ်စ္ပင္၏အသီး၊ ကိုယ္သေဘၤာသဖန္းပင္၏ အသီးကိုစား၍၊ ကိုယ္ေရကန္က ေရကို ေသာက္လ်က္ေနၾကဦးေလာ့။
အဲဂုတၱဳျပည္မွထြက္လာေသာ စစ္သူရဲအေပါင္းတို႔သည္ ထာဝရဘုရား၏ စကားေတာ္ကို နားမေထာင္ဘဲေန၍၊ မေသမေပ်ာက္မီတိုင္ေအာင္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ အႏွစ္ေလးဆယ္ပတ္လုံး ေတာ၌ လွည့္လည္ရၾက၏။ ထာဝရဘုရားသည္၊ ငါေပးမည္ဟု ဘိုးေဘးတို႔အား က်ိန္ဆိုေတာ္မူေသာျပည္၊ နို႔ႏွင့္ ပ်ားရည္စီးေသာျပည္ကို ထိုသူတို႔သည္ မျမင္ရၾကဟု က်ိန္ဆိုေတာ္မူ၏။