Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ထြက္​ေျမာက္ရာ 16:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 တစ္​ဖန္​လည္း​ေမာ​ေရွ​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ညဥ့္​ဦး​ယံ၌ သင္​တို႔​စား​စ​ရာ​အ​မဲ​သား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ နံ​နက္​ယံ၌​ဝ​ေလာက္​ေအာင္ မုန္႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဤ​စ​ကား​ျပည့္​စုံ​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​တင္​လ်က္​ျမည္​တမ္း​ၾက​ေသာ​အ​သံ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ၾကား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ငါ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သ​နည္း။ သင္​တို႔​သည္​အ​ျပစ္​တင္​လ်က္ ျမည္​တမ္း​ၾက​ေသာ စ​ကား​သည္၊ ငါ​တို႔​ကို​မ​ထိ​မ​ခိုက္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ထိ​ခိုက္​သည္​ဟု ဆို​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 တစ္ဖန္ ေမာေရွ​က “​ထာဝရဘုရား​သည္ ေနဝင္ခ်ိန္​၌ သင္​တို႔​စားစရာ​အသား​ကို​လည္းေကာင္း​၊ နံနက္အခ်ိန္​၌ လုံေလာက္​ေသာ​မုန႔္​ကို​လည္းေကာင္း ေပး​ေတာ္မူ​မည္​။ အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရား​ထံ သင္​တို႔​ညည္းညဴ​၍ ျမည္တြန္ေတာက္တီး​ေသာ​အသံ​ကို ထာဝရဘုရား ၾကား​ေတာ္မူ​ၿပီ​။ ငါ​တို႔​သည္ မည္သူ​ျဖစ္၍​နည္း​။ သင္​တို႔​ျမည္တြန္ေတာက္တီး​ေသာ​အသံ​သည္ ငါ​တို႔​ကို​ဆန႔္က်င္​သည္​မ​ဟုတ္​၊ ထာဝရဘုရား​ကို​ဆန႔္က်င္​ေန​ျခင္း​ပင္​ျဖစ္​၏​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 တစ္​ဖန္​ေမာ​ေရွ​က``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္ တို႔​၏​အ​ျပစ္​တင္​ညည္း​ညဴ​သံ​ကို​ၾကား​ေတာ္ မူ​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​စား​ရန္​ည​ေန​တြင္​အ​သား ကို​လည္း​ေကာင္း၊ နံ​နက္​တြင္​လို​သ​မၽွ​မုန႔္​ကို လည္း​ေကာင္း​ေပး​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​အား​အ​ျပစ္​တင္​ညည္း​ညဴ​ၾက​ျခင္း သည္​စင္​စစ္​အား​ျဖင့္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား အ​ျပစ္​တင္​ညည္း​ညဴ​ၾက​ျခင္း​ပင္​ျဖစ္​၏'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ထြက္​ေျမာက္ရာ 16:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ညဥ့္​ဦး​ယံ၌ သင္​တို႔​သည္​အ​မဲ​သား​ကို စား​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ နံ​နက္​ယံ၌​လည္း မုန္႔​ႏွင့္​ဝ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္ သင္​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု သူ​တို႔​ကို​ေျပာ​ေလာ့​ဟု ေမာ​ေရွ​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္​သင္​တို႔​သည္​အ​ျပစ္​တင္​လ်က္၊ ျမည္​တမ္း​ေသာ​အ​သံ​ကို ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ၾကား​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္​ၾက​ေလာ့​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ပ​ရိ​သတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေလာ့​ဟု အာ​႐ုန္​ကို မွာ​ထား​သည္​အ​တိုင္း၊


ထို​ေၾကာင့္​လူ​မ်ား​တို႔​က၊ ေသာက္​ဖို႔​ေရ​ေပး​ပါ​ဟု​ဆို၍ ေမာ​ေရွ​ကို​ရန္​ေတြ႕​ၾက၏။ ေမာ​ေရွ​က​လည္း၊ ငါ့​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ရန္​ေတြ႕​ၾက​သ​နည္း။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ စုံ​စမ္း​ၾက​သ​နည္း​ဟု​ဆို​ေလ​၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ယုတ္​ေသာ​သူ​သည္ လၽွို႔​ဝွက္​လ်က္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ႏွုတ္​ျဖင့္​ျပစ္​မွား​လ်က္၊ မြတ္​သိပ္​ေသာ​သူ​ကို သာ၍ ဆင္း​ရဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ေရ​ငတ္​ေသာ​သူ​ကို ေရ​မ​ေသာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ယုတ္​ေသာ​စ​ကား​ကို ေျပာ၍ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​ႀကံ​ကို ႀကံ​ေလ​ဦး​မည္။


ငါ၌ သင္၏​အ​မ်က္​ဟုန္း​ျခင္း၊ ေစာ္​ကား​ျခင္း​ကို ငါ​ၾကား​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင့္​ကို ႏွာ​ရွုတ္​တပ္၍ ဇက္​ခြံ့​ၿပီး​မွ၊ သင္​လာ​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္ ျပန္​ေစ​မည္။


သင္​သည္​လည္း လူ​မ်ား​တို႔​အား​ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ နက္​ျဖန္​ေန႔​အ​ဖို႔ ကိုယ္​ကို​သန္႔​ရွင္း​စင္​ၾကယ္​ေလာ့။ အ​မဲ​သား​ကို စား​ရ​ၾက​မည္။ သင္​တို႔​က အ​ဘယ္​သူ​သည္ ငါ​တို႔​အား အ​မဲ​သား​ကို​ေပး​လိမ့္​မည္​နည္း။ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌​ေန​စဥ္၊ ငါ​တို႔​သည္​ခ်မ္း​သာ​စြာ​ေန​ၾက၏​ဟု ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေျပာ​ဆို​သံ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ၾကား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​မဲ​သား​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​သည္ စား​ရ​ၾက​မည္။


ငါ့​ကို​အ​ျပစ္​တင္၍၊ ျမည္​တမ္း​ေသာ ဤ​ပ​ရိ​သတ္​ဆိုး​တို႔​ကို အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ငါ​သည္​သည္း​ခံ​ရ​အံ့​နည္း။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​အ​ျပစ္​တင္၍ ျမည္​တမ္း​ေသာ​စ​ကား​တို႔​ကို ငါ​ၾကား​ရ​ၿပီ။


ထို​ေၾကာင့္ လူ​မ်ား​တို႔​သည္ ေမာ​ေရွ​ထံ​သို႔​လာ၍ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႏွင့္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ဆန္႔​က်င္​လ်က္ ေျပာ​ဆို၍​ျပစ္​မွား​ပါ​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေႁမြ​မ်ား​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​မွ ပယ္​ရွား​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း ဆု​ေတာင္း​ပါ​ဟု​ေလၽွာက္​လၽွင္၊ ေမာ​ေရွ​သည္ လူ​မ်ား​အ​ဖို႔ ဆု​ေတာင္း​ေလ၏။


သင္​တို႔​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​လက္​ခံ၏။ ငါ့​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို လက္​ခံ၏။-


ေယ​ရွု​သည္ ထို​သူ​တို႔၏​စိတ္​ကို သိ​ျမင္​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ သင္​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ျငဴ​စူ​ေသာ​စိတ္ ရွိ​ၾက​သ​နည္း။-


သင္​တို႔၏​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္၏။ သင္​တို႔​ကို ပယ္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ပယ္၏။ ငါ့​ကို​ပယ္​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို ပယ္​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ငါ​အ​မွန္​အ​ကန္​ဆို​သည္​ကား၊ ငါ​ေစ​လႊတ္​ေသာ​သူ​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​လက္​ခံ၏။ ငါ့​ကို လက္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို လက္​ခံ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္၏။-


ထို​ေၾကာင့္၊ မင္း​အာ​ဏာ​ကို ဆန္​ေသာ​သူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ရာ​ကို ဆန္​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။ ထို​သို႔​ဆန္​ေသာ​သူ​သည္ ရာ​ဇ​ဝတ္​ကို ခံ​ရ​မည္။-


ထို​သူ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ကို​ျပဳ၍၊ ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​သူ၏ လက္​ျဖင့္ ပ်က္​စီး​သ​ကဲ့​သို႔​မ​ဟုတ္၊ ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ကို​မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။-


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔​ကို​ျငင္း​ပယ္​ေသာ​သူ​သည္ လူ​ကို​သာ ျငင္း​ပယ္​သည္​မ​ဟုတ္၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို ငါ​တို႔​အား ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ျငင္း​ပယ္၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင့္​အား လူ​မ်ား​တို႔​ေျပာ​ဆို​သ​မၽွ​ေသာ စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္ သင့္​ကို​သာ​မ​ပယ္၊ ငါ​သည္ သူ​တို႔​ကို​မ​အုပ္​စိုး​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ့​ကို​လည္း​ပယ္​ၾက​ၿပီ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ