ဧသတာ 9:27 - Judson Bible in Zawgyi Version27 ယုဒလူတို႔သည္ ကိုယ္တိုင္မွစ၍ သားေျမး၊ ဘာသာဝင္သူ အေပါင္းတို႔ႏွင့္တကြ၊ ေမာ္ဒကဲမွာစာ၌ စီရင္ထုံးဖြဲ႕သည္အတိုင္း၊ ထိုေန႔ ႏွစ္ရက္ကို ႏွစ္တိုင္းအစဥ္မျပတ္ ေစာင့္မည္အေၾကာင္း၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္27 ဂ်ဴးလူမ်ိဳးတို႔ကိုယ္တိုင္မွစ၍ သားစဥ္ေျမးဆက္အပါအဝင္ သူတို႔ႏွင့္ပူးေပါင္းလာသူအေပါင္းတို႔သည္ ထိုစာပါသတ္မွတ္ထားေသာအခ်ိန္ေရာက္တိုင္း ထိုေန႔ရက္ႏွစ္ရက္တြင္ ပြဲေတာ္ကို မပ်က္မကြက္ ႏွစ္စဥ္က်င္းပၾကမည္ဟု အတည္ျပဳသေဘာတူခဲ့ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version27 ယုဒအမ်ိဳးသားမ်ားသည္မိမိတို႔ကိုယ္ တိုင္သာမက သားေျမးမ်ားႏွင့္ယုဒဘာသာ သို႔ကူးေျပာင္းလာသူမ်ားအတြက္ ထုံးတမ္းစဥ္ လာတစ္ရပ္အေနျဖင့္ႏွစ္စဥ္ႏွစ္တိုင္းအခ်ိန္ က်ေသာအခါ ဆိုခဲ့ေသာႏွစ္ရက္ကိုေမာ္ဒကဲ ၏ညႊန္ၾကားခ်က္မ်ားႏွင့္အညီက်င္းပရန္ ေသာ္လည္းေကာင္း၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယုဒလူတို႔သည္ ရန္သူလက္မွလြတ္၍ ခ်မ္းသာရေသာေန႔၊ သူတို႔ဝမ္းနည္းျခင္းႏွင့္ ျမည္တမ္းျခင္းေပ်ာက္၍ ဝမ္းေျမာက္ျခင္းႏွင့္ေပ်ာ္ေမြ႕ျခင္းသို႔ ေရာက္ေသာ လတည္းဟူေသာ အာဒါလ တစ္ဆယ္ေလးရက္ႏွင့္ တစ္ဆယ္ငါးရက္ေန႔တို႔ကို ႏွစ္တိုင္းေစာင့္၍ ပြဲခံရာေန႔၊ ေပ်ာ္ေမြ႕ရာေန႔၊ တစ္ေယာက္ကိုတစ္ေယာက္ လက္ေဆာင္ေပးလိုက္၍၊ ဆင္းရဲေသာသူတို႔အား စြန္႔ၾကဲရာေန႔ျဖစ္ေစေသာ ထုံးစံကို စီရင္ျခင္းငွာ၊ ရွင္ဘုရင္ အာေရႊ႐ု နိုင္ငံေတာ္အျပည္ျပည္၌ အနီးအေဝးရွိေသာ ယုဒလူအေပါင္းတို႔ေနရာသို႔ မွာစာကို ေပးလိုက္ေလ၏။
မ်ားျပားေသာသူတို႔ကလည္း၊ လာၾကေလာ့။ ထာဝရဘုရား၏ေတာင္ေတာ္၊ ယာကုပ္အမ်ိဳး၏ဘုရားသခင့္အိမ္ေတာ္သို႔ တက္သြားၾကကုန္အံ့။ လမ္းခရီးေတာ္တို႔ကို ျပသသြန္သင္ေတာ္မူ၍၊ ငါတို႔သည္ ေျခေတာ္ရာသို႔လိုက္သြားၾကမည္ဟု ခရီးသြားလ်က္ ေျပာဆိုၾကလိမ့္မည္။ တရားေတာ္သည္ ဇိအုန္ေတာင္မွလည္းေကာင္း၊ ထာဝရဘုရား၏ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္သည္ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕မွလည္းေကာင္း ေပၚထြက္လိမ့္မည္။
ထိုကာလ၌ ဘာသာအသီးအသီးကို ေျပာတတ္ေသာ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔တြင္ တစ္က်ိပ္ေသာ လူတို႔သည္ ယုဒလူျဖစ္ေသာ သူ၏အဝတ္စြန္းကိုကိုင္လ်က္၊ ဘုရားသခင္သည္ သင္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူသည္ဟု အကၽြန္ုပ္တို႔သည္ ၾကားသိ၍၊ သင္တို႔ႏွင့္အတူ လိုက္ပါမည္ဟု ဆိုၾကလိမ့္မည္ဟု ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။