Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဧ​သ​တာ 9:20 - Judson Bible in Zawgyi Version

20 တစ္​ဖန္ ေမာ္​ဒ​ကဲ​သည္ ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ကို ေရး​ထား၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 ေမာ္ဒကဲ​သည္ ထို​အျဖစ္အပ်က္​တို႔​ကို မွတ္တမ္း​တင္​ထား​၏​။ ထို႔ျပင္ အာေ႐ႊ႐ု​မင္းႀကီး​ပိုင္​နယ္ေျမ​တစ္ဝန္းလုံး ရပ္နီး​ရပ္ေဝး​ရွိ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​အေပါင္း​တို႔​ထံသို႔ စာေရး​ေပးပို႔​လိုက္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 ေမာ္​ဒ​ကဲ​သည္​ဤ​အ​ျဖစ္​အ​ပ်က္​မ်ား​ကို မွတ္​တမ္း​တင္​၍​ထား​ေစ​၏။ သူ​သည္​ေပ​ရ​သိ အင္​ပါ​ယာ​နိုင္​ငံ​ေတာ္​အ​တြင္း​ရပ္​နီး​ရပ္ ေဝး​ရွိ​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​အား၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဧ​သ​တာ 9:20
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ေသာ အံ့​ဩ​ဖြယ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထူး​ဆန္း​ေသာ​အ​မွု​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္ ႏွုတ္​ေတာ္​ထြက္ ပ​ညတ္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ေအာက္​ေမ့​ၾက​ေလာ့။


အိ​ႏၵိ​ယ​ျပည္​မွ​စ၍ ကု​ရွ​ျပည္​တိုင္​ေအာင္ တိုင္း​ျပည္ တစ္​ရာ​ႏွစ္​ဆယ္​ခု​နစ္​ျပည္​တို႔​ကို အ​စိုး​ရ​ေသာ ရွင္​ဘု​ရင္​အာ​ေရႊ​႐ု​သည္၊


လူ​တိုင္း မိ​မိ​အိမ္​ကို အုပ္​စိုး​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​စ​ကား​ကို ေျပာ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​တိုင္း​တိုင္း အ​ျပည္​ျပည္ ဘာ​သာ​စ​ကား အ​သီး​အ​သီး​ကို အ​နက္​ျပန္၍ နိုင္​ငံ​ေတာ္​အ​ရပ္​ရပ္​သို႔ အ​မိန္႔​ေတာ္​စာ​ကို ေပး​လိုက္​ေတာ္​မူ၏။


ထို​အ​ခါ ပ​ထ​မ​လ တစ္​ဆယ္​သုံး​ရက္​ေန႔​တြင္၊ စာ​ေရး​ေတာ္​ႀကီး​တို႔​ကို​ေခၚ၍ ကိုယ္​စား​ေတာ္​မင္း၊ အ​ျပည္​ျပည္​အုပ္​ေသာ ၿမိဳ႕​ဝန္၊ အ​ရပ္​ရပ္​စီ​ရင္​ေသာ သူ​ႀကီး​တို႔​ကို ဟာ​မန္​မွာ​ထား​သ​မၽွ​အ​တိုင္း၊ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ေျပာ​ေသာ စ​ကား​အ​သီး​အ​သီး​အား​ျဖင့္ ရွင္​ဘု​ရင္ အာ​ေရႊ​႐ု၏​အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို စာ​ေရး၍၊ ရွင္​ဘု​ရင္၏ လက္​စြပ္​ေတာ္​ႏွင့္ တံ​ဆိပ္​ခတ္​ေလ၏။


ထို​အ​ခါ သိ​ဝန္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ တ​တိ​ယ​လ ႏွစ္​ဆယ္​သုံး​ရက္​ေန႔​တြင္၊ စာ​ေရး​ေတာ္​ႀကီး​တို႔​ကို ေခၚ၍၊ အိ​ႏၵိ​ယ​ျပည္​မွ ကု​ရွ​ျပည္​တိုင္​ေအာင္ တိုင္း​ျပည္​တစ္​ရာ​ႏွစ္​ဆယ္ ခု​နစ္​ျပည္​တို႔၌​ရွိ​ေသာ ယု​ဒ​လူ၊ ကိုယ္​စား​ေတာ္​မင္း၊ အ​ျပည္​ျပည္​အုပ္​ေသာ ၿမိဳ႕​ဝန္၊ ၿမိဳ႕​သူ​ႀကီး​တို႔​ကို ေမာ္​ဒ​ကဲ မွာ​ထား​သ​မၽွ​အ​တိုင္း၊ ယု​ဒ​ဘာ​သာ​စ​ကား​မွ​စ၍ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး ေျပာ​ေသာ​စ​ကား အ​သီး​အ​သီး​အား​ျဖင့္၊


ၿမိဳ႕​ရိုး​မ​ရွိ​ေသာ​ရြာ​တို႔၌​ေန​ေသာ ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္​လည္း၊ အာ​ဒါ​လ တစ္​ဆယ္​ေလး​ရက္​ေန႔​ကို ေပ်ာ္​ေမြ႕​စြာ ပြဲ​ခံ​ရာ​ေန႔၊ မဂၤ​လာ​ေန႔၊ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ လက္​ေဆာင္​ေပး​လိုက္​ရာ​ေန႔ ျဖစ္​ေစ​ၾက၏။


ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ရန္​သူ​လက္​မွ​လြတ္၍ ခ်မ္း​သာ​ရ​ေသာ​ေန႔၊ သူ​တို႔​ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ေပ်ာက္၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ႏွင့္​ေပ်ာ္​ေမြ႕​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေသာ လ​တည္း​ဟူ​ေသာ အာ​ဒါ​လ တစ္​ဆယ္​ေလး​ရက္​ႏွင့္ တစ္​ဆယ္​ငါး​ရက္​ေန႔​တို႔​ကို ႏွစ္​တိုင္း​ေစာင့္၍ ပြဲ​ခံ​ရာ​ေန႔၊ ေပ်ာ္​ေမြ႕​ရာ​ေန႔၊ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ လက္​ေဆာင္​ေပး​လိုက္၍၊ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​အား စြန္႔​ၾကဲ​ရာ​ေန႔​ျဖစ္​ေစ​ေသာ ထုံး​စံ​ကို စီ​ရင္​ျခင္း​ငွာ၊ ရွင္​ဘု​ရင္ အာ​ေရႊ​႐ု နိုင္​ငံ​ေတာ္​အ​ျပည္​ျပည္၌ အ​နီး​အ​ေဝး​ရွိ​ေသာ ယု​ဒ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ေန​ရာ​သို႔ မွာ​စာ​ကို ေပး​လိုက္​ေလ၏။


ပု​ရ​ဟူ​ေသာ​စ​ကား​ကို အ​စြဲ​ျပဳ​သ​ျဖင့္၊ ထို​ေန႔​ကို ပု​ရ​ေန႔​ဟူ၍ ေခၚ​ေဝၚ​ၾက၏။ ထို​အ​မိန္႔​ေတာ္​စာ​ခ်က္​ႏွင့္ ကိုယ္​တိုင္​ေတြ႕​ျမင္​ေသာ အ​မွု​ကို​ေထာက္​လ်က္၊


ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​တိုင္​မွ​စ၍ သား​ေျမး၊ ဘာ​သာ​ဝင္​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ေမာ္​ဒ​ကဲ​မွာ​စာ၌ စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​သည္​အ​တိုင္း၊ ထို​ေန႔ ႏွစ္​ရက္​ကို ႏွစ္​တိုင္း​အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ေစာင့္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊


ထို​အ​ခါ အ​ဘိ​ဟဲ​လ​သ​မီး မိ​ဖု​ရား​ဧ​သ​တာ​ႏွင့္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး ေမာ္​ဒ​ကဲ​တို႔​သည္၊ ပု​ရ​ေန႔​တို႔​ကို ျမဲ​ၿမံ​စြာ တည္​ေစ​ျခင္း​ငွာ က်ပ္​တည္း​စြာ အာ​ဏာ​ထား၍ မွာ​စာ​ကို တစ္​ဖန္​ေရး​ထား​ၾက၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ ဤ​အ​မွု​ကို​ေအာက္​ေမ့​စ​ရာ​ဖို႔ စာ​ေရး​ထား၍ ေယာ​ရွု​အား​ဖတ္​ရြတ္​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေကာင္း​ကင္​ေအာက္၌ အာ​မ​လက္၏​အ​မွတ္​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ငါ​ပယ္​ရွင္း​မည္​ဟု ေမာ​ေရွ​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​ေယ​ေခါ​နိ​ႏွင့္​တ​ကြ မိ​ဖု​ရား​အ​စ​ရွိ​ေသာ မိန္း​မ​စိုး​မ်ား၊ ယု​ဒ​ျပည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕ မွူး​ေတာ္​မတ္​ေတာ္​မ်ား၊ လက္​သ​မား၊ ပန္း​ပဲ​သ​မား​မ်ား​တို႔​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​မွ သြား​ေသာ​ေနာက္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ