ဧသတာ 8:10 - Judson Bible in Zawgyi Version10 ရွင္ဘုရင္ အာေရႊ႐ု၏ အမိန္႔ေတာ္စာကိုေရး၍ ရွင္ဘုရင္လက္စြပ္ေတာ္ႏွင့္ တံဆိပ္ခတ္ၿပီးမွ၊ ျမင္း၊ လား၊ ကုလားအုတ္၊ ျမည္းစီးေသာ စာပို႔လုလင္တို႔ျဖင့္ ေပးလိုက္ေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္10 ထိုစာကို အာေ႐ႊ႐ုမင္းႀကီး၏နာမည္ႏွင့္ ေရးသား၍ ဘုရင္၏တံဆိပ္တုံးလက္စြပ္ႏွင့္ ခတ္ႏွိပ္ၿပီးလွ်င္ ေျချမန္ေတာ္တို႔အား ဘုရင့္ျမင္းေဇာင္းတြင္ေမြးထားေသာ၊ အေျပးျမန္ေသာျမင္းတို႔ကိုစီးေစ၍ ေပးပို႔ေစ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version10 ေမာ္ဒကဲသည္ထိုစာတို႔ကိုေဇရဇ္မင္း၏ အမည္ျဖင့္ေရးလ်က္ ဘုရင့္လက္စြပ္ေတာ္ တံဆိပ္ခတ္ႏွိပ္ၿပီးလၽွင္စာပို႔လုလင္တို႔ အား ဘုရင့္ျမင္းေဇာင္းမွလ်င္ျမန္သည့္ ျမင္းမ်ားျဖင့္သြားေရာက္ေပးပို႔ေစ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ရွင္ဘုရင္ႏွင့္ မွူးမတ္တို႔ေပးလိုက္ေသာစာကို စာပို႔လုလင္တို႔သည္ယူ၍၊ အမိန္႔ေတာ္အတိုင္း ဣသေရလျပည္ႏွင့္ ယုဒျပည္တစ္ေလၽွာက္လုံးသို႔ ေျပးၾက၏။ စာ၌ပါေသာစကားဟူမူကား၊ အိုဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၊ အာျဗဟံ၊ ဣဇာက္၊ ယာကုပ္တို႔၏ ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားထံသို႔ ျပန္လာၾကေလာ့။ အာရွုရိရွင္ဘုရင္တို႔လက္မွလြတ္၍၊ က်န္ႂကြင္းေသးေသာသူတို႔ရွိရာသို႔ ျပန္လာေတာ္မူမည္။
သို႔ရာတြင္ ရွင္ဘုရင္လက္စြပ္ႏွင့္ တံဆိပ္ခတ္ေသာ ရွင္ဘုရင္ အမိန္႔ေတာ္စာကို အဘယ္သူမၽွ မပယ္ရသည္ျဖစ္၍၊ စိတ္ရွိသည္အတိုင္း ယုဒလူတို႔အဖို႔ အမိန္႔ေတာ္စာကို တစ္ဖန္ေရး၍၊ လက္စြပ္ေတာ္ႏွင့္ တံဆိပ္ခတ္ရမည္ဟု မိဖုရားဧသတာႏွင့္ ယုဒလူေမာ္ဒကဲတို႔အား မိန္႔ေတာ္မူ၏။
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ စင္ၾကယ္ေသာဖလား စသည္တို႔ႏွင့္၊ ပူေဇာ္သကာကို ဗိမာန္ေတာ္သို႔ ေဆာင္ခဲ့သကဲ့သို႔၊ ထိုသူတို႔သည္ သင္တို႔၏ ညီအစ္ကိုအေပါင္းကို ျမင္း၊ ရထား၊ ထမ္းစင္၊ ျမည္း၊ ကုလားအုတ္ေပၚ၌တင္၍၊ ထာဝရဘုရားအား ပူေဇာ္ဖို႔ရာ၊ ခပ္သိမ္းေသာ အျပည္ျပည္တို႔မွ ငါ၏သန္႔ရွင္းေသာေတာင္၊ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သို႔ ေဆာင္ခဲ့ၾကလိမ့္မည္ဟု ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။