Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဧ​သ​တာ 3:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 ထို​ေၾကာင့္ အာ​ေရႊ​႐ု​နန္း​စံ​ဆယ္​ႏွစ္​ႏွစ္၊ နိ​သန္ အ​မည္​ရွိ​ေသာ ပ​ထ​မ​လ​တြင္၊ ေန႔​ရက္​အ​စဥ္၊ လ​အ​စဥ္ အ​တိုင္း​လိုက္၍၊ အာ​ဒါ​အ​မည္​ရွိ​ေသာ ဒြါ​ဒ​သ​မ​လ​တိုင္​ေအာင္၊ ဟာ​မန္​ေရွ႕​မွာ ပု​ရ​စာ​ေရး​တံ​ခ်​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထို႔ေၾကာင့္ အာေ႐ႊ႐ု​မင္းႀကီး​နန္းစံ​တစ္ဆယ့္ႏွစ္​ႏွစ္​၊ နိသန္​ဟု​ေခၚ​ေသာ​ပထမ​လ​တြင္ ဟာမန္​ေရွ႕​၌ တစ္ရက္​ၿပီး​တစ္ရက္​၊ တစ္လ​ၿပီး​တစ္လ ပုရ​မဲ​ကို​ခ်​ရာ အာဒါ​ဟု​ေခၚ​ေသာ​တစ္ဆယ့္ႏွစ္​လ​တြင္ မဲက်​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ေဇ​ရဇ္​မင္း​နန္း​စံ​ဆယ့္​ႏွစ္​ႏွစ္​ေျမာက္၊ နိ​သန္ ေခၚ​ပ​ထ​မ​လ​၌​ဟာ​မန္​သည္ မိ​မိ​၏​အ​ႀကံ အ​စည္​ကို​အ​ေကာင္​အ​ထည္​ေဖာ္​ရန္ သင့္ ေလ်ာ္​မည့္​ေန႔​ရက္​ကို​ပု​ရ​ဟု​ေခၚ​ေသာ မဲ စ​နစ္​ျဖင့္​ေရြး​ခ်ယ္​ေစ​ရာ​အာ​ဒါ​ေခၚ​ဒြါ ဒ​သ​မ​လ၊ ဆယ့္​သုံး​ရက္​ေန႔​ကို​ရ​ရွိ​ေလ သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဧ​သ​တာ 3:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ေရႊ​႐ု​နန္း​ထိုင္​စ​က ယု​ဒ​ျပည္​သူ၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔၌ အ​ျပစ္​တင္​ေသာ​လႊာ​စာ​ကို ေပး​လိုက္​ၾက၏။


ဒါ​ရိ​မင္း​ႀကီး​နန္း​စံ ေျခာက္​ႏွစ္၊ အာ​ဒါ​လ သုံး​ရက္​ေန႔​တြင္ အိမ္​ေတာ္​သည္ ၿပီး​ျပည့္​စုံ၏။


အာ​တ​ေဇ​ရဇ္​မင္း​ႀကီး နန္း​စံ​ႏွစ္​ဆယ္၊ နိ​သန္​လ​တြင္ ေရွ႕​ေတာ္၌ တင္​ေသာ​စ​ပ်စ္​ရည္​ကို ငါ​ကိုင္၍ ဆက္​ေလ၏။


ေပ​ရ​သိ​ဗိုလ္၊ ေမ​ဒိ​ဗိုလ္​မ်ား၊ အ​ျပည္​ျပည္​ေသာ မွူး​မတ္​ဝန္​မင္း​မ်ား​တို႔​ကို ေခၚ၍၊ မွူး​ေတာ္ မတ္​ေတာ္ ကၽြန္​ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​အ​ဖို႔ ပြဲ​လုပ္​ေတာ္​မူ၏။


ထို​သို႔ ရွင္​ဘု​ရင္​အာ​ေရႊ​႐ု​သည္ နန္း​စံ​ခု​နစ္​ႏွစ္၊ ေတ​ဗက္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ ဒ​သ​မ​လ​တြင္၊ ဧ​သ​တာ​ကို နန္း​ေတာ္၌ သိမ္း​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္၊


ရွင္​ဘု​ရင္​အ​မိန္႔​ေတာ္​အ​တိုင္း စီ​ရင္​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​နီး၍၊ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး၏ ရန္​သူ​တို႔​က၊ ငါ​တို႔​နိုင္​မည္​ဟု ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ​ေန႔၊ အ​မွု​ေျပာင္း​လဲ၍ ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ မ​နာ​လို​ေသာ​သူ​တို႔​ကို နိုင္​ေသာ ေန႔​ရက္​တည္း​ဟူ​ေသာ အာ​ဒါ​မည္​ေသာ ဒြါ​ဒ​သ​မ​လ တစ္​ဆယ္​သုံး​ရက္​ေန႔​တြင္၊


ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ရန္​သူ​လက္​မွ​လြတ္၍ ခ်မ္း​သာ​ရ​ေသာ​ေန႔၊ သူ​တို႔​ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ႏွင့္ ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ေပ်ာက္၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ႏွင့္​ေပ်ာ္​ေမြ႕​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေသာ လ​တည္း​ဟူ​ေသာ အာ​ဒါ​လ တစ္​ဆယ္​ေလး​ရက္​ႏွင့္ တစ္​ဆယ္​ငါး​ရက္​ေန႔​တို႔​ကို ႏွစ္​တိုင္း​ေစာင့္၍ ပြဲ​ခံ​ရာ​ေန႔၊ ေပ်ာ္​ေမြ႕​ရာ​ေန႔၊ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ လက္​ေဆာင္​ေပး​လိုက္၍၊ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​အား စြန္႔​ၾကဲ​ရာ​ေန႔​ျဖစ္​ေစ​ေသာ ထုံး​စံ​ကို စီ​ရင္​ျခင္း​ငွာ၊ ရွင္​ဘု​ရင္ အာ​ေရႊ​႐ု နိုင္​ငံ​ေတာ္​အ​ျပည္​ျပည္၌ အ​နီး​အ​ေဝး​ရွိ​ေသာ ယု​ဒ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ေန​ရာ​သို႔ မွာ​စာ​ကို ေပး​လိုက္​ေလ၏။


ထို​ေန႔​တြင္ ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ရန္​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ဓား​ႏွင့္​လုပ္​ႀကံ​သတ္​ျဖတ္ ဖ်က္​ဆီး၍၊ မ​နာ​လို​ေသာ​သူ​တို႔၌ ျပဳ​ခ်င္​သ​မၽွ​ျပဳ​ၾက၏။


စာ​ေရး​တံ​တို႔​ကို အိတ္​ထဲ၌​ေလာင္း​လ်က္​ရွိ​ရာ​တြင္၊ ခြဲ​ေဝ​စီ​ရင္​ျခင္း​အ​မွု​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ပိုင္​ေတာ္​မူ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​ကို လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​မွာ ရိုက္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ အ​ဝတ္​ေတာ္​တို႔​ကို စာ​ေရး​တံ​ခ်၍ ေဝ​ဖန္​ၾက၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ