ဧသတာ 1:22 - Judson Bible in Zawgyi Version22 လူတိုင္း မိမိအိမ္ကို အုပ္စိုးရမည္အေၾကာင္း၊ မိမိလူမ်ိဳးစကားကို ေျပာရမည္အေၾကာင္း၊ အတိုင္းတိုင္း အျပည္ျပည္ ဘာသာစကား အသီးအသီးကို အနက္ျပန္၍ နိုင္ငံေတာ္အရပ္ရပ္သို႔ အမိန္႔ေတာ္စာကို ေပးလိုက္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္22 ေယာက္်ားတိုင္း ကိုယ့္အိမ္ေထာင္ကိုဦးစီးရမည္။ ကိုယ့္လူမ်ိဳး၏ဘာသာစကားကိုသာ ေျပာဆိုရမည္ ဟူေသာအမိန႔္စာကို နယ္ေျမေဒသအလိုက္ သူ႔စာေပ၊ သူ႔လူမ်ိဳး၏ဘာသာစကားအတိုင္း ရွင္ဘုရင္ပိုင္နယ္ေျမေဒသအားလုံးသို႔ ေပးပို႔၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version22 သူသည္မိမိ၏နယ္ပယ္ရွိသမၽွတို႔သို႔သံ တမန္မ်ားကိုေစလႊတ္၍ ေဒသဆိုင္ရာဘာ သာစကားျဖင့္``ခင္ပြန္းျဖစ္သူသည္ မိမိအိမ္ ေထာင္တြင္ဦးစီးေခါင္းေဆာင္ျဖစ္ေစရမည္။ သူ၏စကားကိုမလြန္ဆန္ရ'' ဟူ၍အမိန႔္ ထုတ္ျပန္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုအခါ ပထမလ တစ္ဆယ္သုံးရက္ေန႔တြင္၊ စာေရးေတာ္ႀကီးတို႔ကိုေခၚ၍ ကိုယ္စားေတာ္မင္း၊ အျပည္ျပည္အုပ္ေသာ ၿမိဳ႕ဝန္၊ အရပ္ရပ္စီရင္ေသာ သူႀကီးတို႔ကို ဟာမန္မွာထားသမၽွအတိုင္း၊ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးေျပာေသာ စကားအသီးအသီးအားျဖင့္ ရွင္ဘုရင္ အာေရႊ႐ု၏အမိန္႔ေတာ္ကို စာေရး၍၊ ရွင္ဘုရင္၏ လက္စြပ္ေတာ္ႏွင့္ တံဆိပ္ခတ္ေလ၏။
ထိုအခါ သိဝန္အမည္ရွိေသာ တတိယလ ႏွစ္ဆယ္သုံးရက္ေန႔တြင္၊ စာေရးေတာ္ႀကီးတို႔ကို ေခၚ၍၊ အိႏၵိယျပည္မွ ကုရွျပည္တိုင္ေအာင္ တိုင္းျပည္တစ္ရာႏွစ္ဆယ္ ခုနစ္ျပည္တို႔၌ရွိေသာ ယုဒလူ၊ ကိုယ္စားေတာ္မင္း၊ အျပည္ျပည္အုပ္ေသာ ၿမိဳ႕ဝန္၊ ၿမိဳ႕သူႀကီးတို႔ကို ေမာ္ဒကဲ မွာထားသမၽွအတိုင္း၊ ယုဒဘာသာစကားမွစ၍ လူအမ်ိဳးမ်ိဳး ေျပာေသာစကား အသီးအသီးအားျဖင့္၊
ထိုေၾကာင့္၊ အရပ္ရပ္တို႔၌ေန၍ အသီးသီးအျခားျခားေသာ ဘာသာစကားကို ေျပာေသာ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔တြင္ တစ္စုံတစ္ေယာက္ေသာသူသည္၊ ရွာဒရက္၊ ေမရွက္၊ အေဗဒေနေဂါတို႔၏ ဘုရားသခင္အား ျပစ္မွားေသာစကားကို ေျပာလၽွင္၊ ထိုသူကို အပိုင္းပိုင္းစဥ္းေစ။ သူ၏အိမ္ကိုလည္း ေနာက္ေခ်းပုံျဖစ္ေစဟု ငါအမိန္႔ေတာ္ရွိ၏။ အေၾကာင္းမူကား၊ ထိုမၽွေလာက္ေသာ ကယ္တင္ျခင္းကို ထိုဘုရားသခင္မွတစ္ပါး အဘယ္ဘုရားမၽွ မျပဳနိုင္ဟု မိန္႔ေတာ္မူၿပီးမွ၊