Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဒ​သ​နာ 7:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 အ​မ်က္​ထြက္​သည္​တိုင္​ေအာင္ စိတ္​မ​တို​ႏွင့္။ အ​မ်က္​သည္ မိုက္​ေသာ​သူ၏​စိတ္​ႏွ​လုံး၌ ေန​ရာ​က်​တတ္၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 အမ်က္​ေဒါသ​သည္ မိုက္မဲ​ေသာ​သူ​တို႔​၏​ရင္ခြင္​ထဲ၌ ကိန္းေအာင္း​တတ္​သည္​ျဖစ္၍ သင့္​စိတ္​ထဲတြင္ အမ်က္​ေဒါသ အလ်င္စလို​မ​ထြက္​ပါေစ​ႏွင့္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 အမ်က္ထြက္သည္တိုင္ေအာင္ စိတ္မတိုႏွင့္။ အမ်က္သည္ မိုက္ေသာသူ၏ စိတ္ႏွလုံး၌ ေနရာက်တတ္ ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဒ​သ​နာ 7:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကာ​ဣ​န​က​လည္း လယ္​သို႔​သြား​ၾက​ကုန္​အံ့​ဟု ညီ​အာ​ေဗ​လ​ကို​ေခၚ​၍၊ လယ္​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ညီ​အာ​ေဗ​လ​ကို​ရန္​ဘက္​ျပဳ၍​သတ္​ေလ၏။


အ​ဗ​ရွ​လုံ​သည္ အစ္​ကို​အာ​မ​ႏုန္​အား ေကာင္း​ေသာ​စ​ကား၊ မ​ေကာင္း​ေသာ​စ​ကား​ကို မ​ေျပာ။ သို႔​ရာ​တြင္ ႏွ​မ​တာ​မာ​ကို​ရွုတ္​ခ်​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​ၿငိဳး​ထား၏။


အ​ဗ​ရွ​လုံ​က​လည္း၊ အာ​မ​ႏုန္​သည္ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို​ေသာက္၍ ရႊင္​လန္း​ေသာ​အ​ခါ ေစာင့္​ေန​ၾက။ အာ​မ​ႏုန္​ကို ထိုး​ခုတ္​ၾက​ဟု ငါ​ဆို​ေသာ​အ​ခါ၊ ေသ​ေအာင္​လုပ္​ႀကံ​ၾက။ မ​စိုး​ရိမ္​ၾက​ႏွင့္။ ငါ​စီ​ရင္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ အား​ယူ၍ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ေလာ့​ဟု မိ​မိ​ကၽြန္​တို႔​အား မွာ​ထား​ႏွင့္​သည္​အ​တိုင္း၊


ဒါ​ဝိဒ္​အစ္​ကို ရွိ​မာ၏​သား​ေယာ​န​ဒပ္​က၊ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၏ သား​ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို သတ္​ေလ​ၿပီ​ဟူ​ေသာ​စ​ကား​ကို ယုံ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ အာ​မ​ႏုန္​တစ္​ေယာက္​တည္း​သာ ေသ​ပါ​ၿပီ။ အ​ဗ​ရွ​လုံ​ႏွ​မ တာ​မာ​ကို အာ​မ​ႏုန္​သည္ ရွုတ္​ခ်​ေသာ​ေန႔​မွ​စ၍ ဤ​အ​မွု​ကို​သူ၏ ေမာင္​စီ​ရင္​ပါ​ၿပီ။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​က​လည္း၊ ငါ​တို႔​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္၌ ဆယ္​ဖို႔​တို႔​ကို​ဆိုင္​ၾက၏။ ဒါ​ဝိဒ္​အ​မ်ိဳး​ကို သင္​တို႔​ဆိုင္​သည္​ထက္ ငါ​တို႔​သာ၍​ဆိုင္​ၾက၏။ ရွင္​ဘု​ရင္​ကို ျပန္​ပို႔​ျခင္း​အ​မွု​တြင္ ငါ​တို႔​ႏွင့္​ေရွ႕​ဦး​စြာ မ​တိုင္​ပင္​ဘဲ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ​တို႔​ကို မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ၾက​သ​နည္း​ဟု ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ျပန္​ေျပာ​ၾက၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ စ​ကား​ထက္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​စ​ကား​သည္ သာ၍​ခိုင္​ခံ့၏။


စိတ္​တို​ေသာ​သူ​သည္ မိုက္​စြာ​ေသာ​အ​မွု​ကို ျပဳ​တတ္၏။ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​ႀကံ​ကို ႀကံ​ေသာ​သူ​ကို​လည္း သူ​တစ္​ပါး မုန္း​လိမ့္​မည္။


စိတ္​ရွည္​ေသာ​သူ​သည္ ပ​ညာ​ႀကီး၏။ စိတ္​တို​ေသာ​သူ​မူ​ကား၊ အ​ထူး​သ​ျဖင့္ မိုက္​ေပ၏။


စိတ္​ရွည္​ေသာ​သူ​သည္ ခြန္​အား​ႀကီး​ေသာ​သူ​ထက္​လည္း​ေကာင္း၊ မိ​မိ​စိတ္​ကို​ခ်ဳပ္​တည္း​ေသာ​သူ​သည္ ၿမိဳ႕​ကို​တိုက္​ယူ​ေသာ သူ​ထက္​လည္း​ေကာင္း သာ၍​ေကာင္း၏။


အ​လ်င္​အ​ျမန္ ရန္​မ​ေတြ႕​ႏွင့္။ အိမ္​နီး​ခ်င္း​သည္ သင့္​ကို​အ​ရွက္​ခြဲ​ၿပီး​မွ၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​သို႔ ျပဳ​မည္​နည္း။


ေရွး​ကာ​လ​သည္ ယ​ခု​ကာ​လ​ထက္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ သာ၍​ေကာင္း​သ​နည္း​ဟု မ​ေမး​ႏွင့္။ ထို​သို႔​ေမး​လၽွင္၊ ပ​ညာ​တ​ရား​အ​တိုင္း ေမး​သည္​မ​ဟုတ္။


သို႔​ျဖစ္၍၊ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​ကို ႏုတ္​ယူ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​ရွင္​ျခင္း​ထက္ ေသ​ျခင္း​သည္ သာ၍​ေကာင္း​ပါ​သည္​ဟု ေတာင္း​ေလၽွာက္​ေလ၏။


ေန​ထြက္​ေသာ​အ​ခါ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အ​လြန္​ပူ​ေသာ​အ​ေရွ႕​ေလ​ကို ျပင္​ဆင္​ေတာ္​မူ၍၊ ေယာ​န၏​ေခါင္း​ကို ေန​ထိ​ခိုက္​သ​ျဖင့္ သူ​သည္ ေမာ၍ ေသ​ခ်င္​ေသာ​စိတ္​ရွိ​လ်က္၊ ငါ့​အ​သက္​ေသ​ျခင္း​သည္ ရွင္​ျခင္း​ထက္ သာ၍​ေကာင္း​သည္​ဟု ျမည္​တမ္း​ေလ၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​က​လည္း၊ သင္​သည္ ၾကက္​ဆူ​ပင္​အ​တြက္ အ​မ်က္​ထြက္​ေကာင္း​သ​ေလာ​ဟု ေမး​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ ေယာ​န​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​သက္​ေသ​သည္​တိုင္​ေအာင္ အ​မ်က္​ထြက္​ေကာင္း​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ဆို၏။


ထို​ေၾကာင့္၊ ေဟ​ေရာ​ဒိ​သည္ ေယာ​ဟန္​ကို ရန္​ၿငိဳး​ဖြဲ႕​သ​ျဖင့္ သတ္​ျခင္း​ငွာ အ​လို​ရွိ၏။-


ထို​မိန္း​မ​ငယ္​သည္ ထြက္၍ အ​ဘယ္​အ​ရာ​ကို ေတာင္း​ရ​မည္​နည္း​ဟု သူ၏​အ​မိ​ကို​ေမး​လၽွင္ အ​မိ​က၊ ဗ​တၱိ​ဇံ​ဆ​ရာ​ေယာ​ဟန္၏ ဦး​ေခါင္း​ကို ေတာင္း​ေလာ့​ဟု ျပန္​ဆို​ေသာ္၊-


သို႔​ျဖစ္၍၊ ငါ​ခ်စ္​ေသာ ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ နား​ၾကား​ျခင္း​ငွာ လ်င္​ျမန္​ၾက​ေစ။ စ​ကား​ေျပာ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ အ​မ်က္​ထြက္​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း ေႏွး​ၾက​ေစ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ