Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေဒ​သ​နာ 12:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 ထို​ကာ​လ၌ အိမ္​ေစာင့္​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္၍၊ ခိုင္​ခံ့​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အား​ေလ်ာ့​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဆန္​ႀကိတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ နည္း​ေသာ​ေၾကာင့္ ရပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ျပဴ​တင္း​ေပါက္​ျဖင့္ ၾကည့္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အ​လင္း​ကြယ္​ၾက​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ထို​ေန႔ရက္​၌ အိမ္​ကို​ေစာင့္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ တုန္လႈပ္​လ်က္​၊ ခြန္အား​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ၫြတ္ကိုင္း​လ်က္​၊ ႀကိတ္ဆုံႀကိတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ နည္းပါး​သျဖင့္ ရပ္သြား​လ်က္​၊ ျပတင္းေပါက္​မ်ား​မွ​ၾကည့္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အျမင္မႈန္ဝါး​လ်က္​ရွိ​ၾက​လိမ့္မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ထိုကာလ၌ အိမ္ေစာင့္တို႔သည္ တုန္လွုပ္၍၊ ခိုင္ခံ့ေသာ သူတို႔သည္ အားေလ်ာ့ၾကလိမ့္မည္။ ဆန္ ႀကိတ္ေသာသူတို႔သည္ နည္းေသာေၾကာင့္ ရပ္ၾကလိမ့္ မည္။ ျပတင္းေပါက္ျဖင့္ ၾကည့္ေသာ သူတို႔သည္ အလင္း ကြယ္ၾကလိမ့္မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေဒ​သ​နာ 12:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္ ဣ​ဇာက္​သည္​အို၍ မ်က္​စိ​မွုန္​သ​ျဖင့္ မ​ျမင္​နိုင္​ေသာ​အ​ခါ၊ သား​အ​ႀကီး​ဧ​ေသာ​ကို၊ ငါ့​သား​ဟု​ေခၚ​လၽွင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ရွိ​ပါ၏​ဟု ထူး​ေလ၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​သည္ အ​သက္​ႀကီး၍​မ်က္​စိ​မွုန္​သ​ျဖင့္၊ မ​ျမင္​နိုင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သား​တို႔​ကို​အ​နီး​သို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္​ေစ၍ ပိုက္​ဖက္​နမ္း​ရွုပ္​ေလ၏။


လမ္း​ခ​ရီး၌ ငါ၏​အ​စြမ္း​ကို​ေလ်ာ့​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ၏​ေန႔​ရက္​ကာ​လ​ကို တို​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊


သူ​တို႔​ကို ငါ၏​မိတ္​ေဆြ၊ ငါ၏​ညီ​အစ္​ကို​ကဲ့​သို႔ သ​ေဘာ​ထား၍ ငါ​ျပဳ၏။ ကိုယ္​အ​မိ​ကို​ေအာက္​ေမ့၍၊ စိတ္​မ​သာ​ညည္း​တြား​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔ ၾကမ္း​တမ္း​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္ တ​မွိုင္​မွိုင္​ေန​ေလ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ျပင္း​ထန္​စြာ​ခံ​ရ၍၊ အ​လြန္​ႏွိမ့္​ခ်​လ်က္၊ ၾကမ္း​တမ္း​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္ တစ္​ေန႔​လုံး သြား​ရ​ပါ၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ အို​ေသာ ေယာက္်ား​မိန္း​မ၊ အ​သက္​ႀကီး၍ ေတာင္​ေဝွး​ကိုင္​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​လမ္း​တို႔၌ ေန​ၾက​ေလ​ဦး​မည္။


တစ္​ရံ​ေရာ​အ​ခါ ဧ​လိ​သည္ မိ​မိ​ေန​ရာ၌ အိပ္​လ်က္၊ သူ၏ မ်က္​စိ​မွုန္​ေသာ​ေၾကာင့္ မ​ျမင္​နိုင္​သည္​ကာ​လ၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ