Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တ​ရား​ေဟာရာ 2:26 - Judson Bible in Zawgyi Version

26 ငါ​သည္​လည္း၊ ေက​ဒ​မုတ္​ေတာ​မွ ေဟ​ရွ​ဘုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ရွိ​ဟုန္​မင္း​ထံ​သို႔ သံ​တ​မန္​တို႔​ကို​ေစ​လႊတ္​လ်က္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

26 ငါ​သည္ ေကဒမုတ္​ေတာကႏၲာရ​မွ ေဟရွဘုန္​ဘုရင္​ရွိဟုန္​မင္းႀကီး​ထံသို႔ ေစတမန္​တို႔​ကို ေစလႊတ္​၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

26 ``ထို႔​ေနာက္​ငါ​သည္​ေက​ဒ​မုတ္​ေတာ​ကႏၲာရ​မွ ေဟ​ရွ​ဘုန္​ဘု​ရင္​ရွိ​ဟုန္​ထံ​သို႔ သံ​တ​မန္​တို႔ ကို​ေစ​လႊတ္​လ်က္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တ​ရား​ေဟာရာ 2:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား ေမာ္​ဒ​ကဲ​ႏွင့္ မိ​ဖု​ရား​ဧ​သ​တာ​မွာ​ထား၍၊ ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​အ​ဖို႔​ႏွင့္ သား​စဥ္​ေျမး​ဆက္​အ​ဖို႔ စီ​ရင္​သည္​အ​တိုင္း၊ ခ်ိန္း​ခ်က္​ေသာ အ​ခ်ိန္၌ အ​စာ​ေရွာင္​ျခင္း၊ ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ပု​ရ​ေန႔​တို႔​ကို အ​ျမဲ​ေစာင့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အာ​ေရႊ​႐ု​နိုင္​ငံ​ေတာ္​တြင္ တိုင္း​ျပည္ တစ္​ရာ​ႏွစ္​ဆယ္​ခု​နစ္​ျပည္၌​ရွိ​ေသာ ယု​ဒ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔ ေန​ရာ​သို႔ ၿငိမ္​သက္​ေစ​ေသာ သ​စၥာ​စ​ကား​ႏွင့္ ထို​မွာ​စာ​ကို ေမာ္​ဒ​ကဲ​ေပး​လိုက္​ေလ၏။


ထို​အ​ခါ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္၊ အာ​ေမာ​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္ ရွိ​ဟုန္​မင္း​ထံ​သို႔ သံ​တ​မန္​တို႔​ကို​ေစ​လႊတ္​လ်က္၊


မင္း​ႀကီး၏​ျပည္​အ​လယ္၌ ကၽြန္ုပ္​ေလၽွာက္​သြား​ပါ​ရ​ေစ။ မင္း​လမ္း​သို႔​သာ လိုက္​ပါ​မည္။ လက္​ယာ​ဘက္​လက္​ဝဲ​ဘက္​သို႔ မ​လႊဲ​ပါ။


ယ​ဟာ​ဇ​ၿမိဳ႕၊ ေက​ဒ​မုတ္​ၿမိဳ႕၊ ေမ​ဖတ္​ၿမိဳ႕၊


ေက​ဒ​မုတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ၿမိဳ႕​နယ္၊ ေမ​ဖတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ၿမိဳ႕​နယ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ေလး​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊


တစ္​ဖန္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သည္ အာ​ေမာ​ရိ​အ​မ်ိဳး ေဟ​ရွ​ဘုန္​ရွင္​ဘု​ရင္ ရွိ​ဟုန္​ထံ​သို႔ သံ​တ​မန္​ကို​ေစ​လႊတ္၍၊ ငါ​တို႔​ေန​ရာ​သို႔ ေရာက္​အံ့​ေသာ​ငွာ မင္း​ႀကီး​ျပည္​ကို ေလၽွာက္​သြား​ပါ​ရ​ေစ​ဟု အ​ခြင့္​ေတာင္း​ေသာ္​လည္း၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ