တရားေဟာရာ 2:11 - Judson Bible in Zawgyi Version11 ထိုသူတို႔သည္ အာနကအမ်ိဳးသားကဲ့သို႔ အလြန္ႀကီးမားေသာ လူတို႔အဝင္ျဖစ္သည္ကို လူမ်ားထင္မွတ္ၾက၏။ သို႔ရာတြင္ ေမာဘျပည္သားတို႔သည္ ထိုသူတို႔ကို ဧမိမ္ဟူ၍ေခၚၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္11 ေရဖိမ္လူမ်ိဳးတို႔ကို အာနကလူမ်ိဳးမ်ားကဲ့သို႔ ျဖစ္သည္ ဟုမွတ္ယူၾက၏။ ေမာဘလူမ်ိဳးတို႔သည္ ေရဖိမ္လူမ်ိဳးတို႔ကို ဧမိမ္လူမ်ိဳး ဟုေခၚၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version11 သူတို႔သည္ထြားႀကိဳင္းေသာအာနကလူကဲ့ သို႔ အရပ္အေမာင္းျမင့္မားသည္။ အာနကလူ အမ်ိဳးကဲ့သို႔သူတို႔ကို ရီဖိမ္လူမ်ိဳးဟူ၍ လည္းေခၚတြင္ၾကသည္။ သို႔ရာတြင္ေမာဘ အမ်ိဳးသားတို႔က သူတို႔အားဧမိမ္လူ မ်ိဳးဟူ၍ေခၚၾကသည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ကိုယ္ႀကီးေသာလူအမ်ိဳးအႏြယ္၊ အာနကအမ်ိဳးအႏြယ္ျဖစ္၍ အလြန္ႀကီးမားေသာသူတို႔ကိုလည္း ျမင္ခဲ့ၾကၿပီ။ သူတို႔ေရွ႕မွာ ငါတို႔သည္ ကိုယ္အထင္အတိုင္း ႏွံေကာင္ကဲ့သို႔ျဖစ္ၾကသည္ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ သူတို႔အထင္အတိုင္းလည္း ထိုသို႔ျဖစ္ၾကသည္ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ မိမိတို႔စူးစမ္းေသာျပည္ကို ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အား မေကာင္းေသာသတင္းကို ၾကားေျပာၾကေလ၏။
ငါတို႔သည္ အဘယ္သို႔သြားရမည္နည္း။ ညီအစ္ကိုတို႔က၊ ထိုျပည္သားတို႔သည္ ငါတို႔ထက္သာ၍ႀကီး၏။ အရပ္လည္းသာ၍ျမင့္၏။ ၿမိဳ႕လည္း မိုးေကာင္းကင္သို႔ထိေသာ ၿမိဳ႕ရိုးလည္းရွိ၏။ ထိုျပည္၌လည္း၊ အာနကအမ်ိဳးသားတို႔ကို ျမင္ရ၏ဟု ငါတို႔စိတ္ကိုဖ်က္ၾကၿပီဟု သင္တို႔သည္ တဲမ်ား၌ဆန္႔က်င္ဘက္ျပဳၾက၏။