ဒံေယလ 4:37 - Judson Bible in Zawgyi Version37 ယခုတြင္ ငါေနဗုခဒ္ေနဇာသည္ ေကာင္းကင္ဘုံ၏ အရွင္ဘုရားသခင္ကို ခ်ီးမြမ္းေထာပနာျပဳ၏။ စီရင္ဖန္ဆင္းေတာ္မူသမၽွေသာ အရာတို႔သည္ သစၥာႏွင့္ျပည့္စုံ၍ တရားႏွင့္ ညီေလ်ာ္ၾက၏။ မာနေထာင္လႊားေသာ သူတို႔ကို ႏွိမ့္ခ်ျခင္းငွာ တတ္နိုင္ေတာ္မူ၏ဟု အမိန္႔ေတာ္ကို အရပ္ရပ္သို႔ ျပန္႔ေစေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္37 ယခုတြင္ ငါေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းႀကီးသည္ ေကာင္းကင္ဘုံရွင္ဘုရင္ကို ခ်ီးမြမ္းေထာမနာျပဳပါ၏၊ ခ်ီးေျမႇာက္ပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ျပဳေတာ္မူေသာအမႈသည္ သစၥာေတာ္ႏွင့္ျပည့္စုံေတာ္မူပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္၏နည္းလမ္းေတာ္တို႔သည္ တရားမွ်တေတာ္မူ၏။ ကိုယ္ေတာ္သည္ မာနေထာင္လႊားေသာသူတို႔ကို ႏွိမ့္ခ်ႏိုင္စြမ္းရွိေတာ္မူပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version37 ``သို႔ျဖစ္၍ငါေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းသည္ ေကာင္းကင္ဘုံရွင္ဘုရင္မင္းအားေထာမနာ ျပဳပါ၏။ ဂုဏ္ေတာ္ႏွင့္ဘုန္းအသေရေတာ္ ကိုလည္းခ်ီးမြမ္းပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ျပဳေလ သမၽွေသာအမွုတို႔သည္မွန္ကန္ပါေပ သည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္အစဥ္ပင္တရားမၽွ တေတာ္မူ၍မာန္မာနေထာင္လႊားသူတို႔ အားနိမ့္က်ေစေတာ္မူပါ၏'' ဟုေရး သားေဖာ္ျပေတာ္မူေလသည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေလးသမားတို႔ကို ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သို႔ ေခၚၾကေလာ့။ ပစ္တတ္ေသာသူအေပါင္းတို႔၊ ၿမိဳ႕ပတ္ဝန္းက်င္၌ တပ္ခ်ၾကေလာ့။ ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သား တစ္ေယာက္ကိုမၽွ မလြတ္ေစႏွင့္။ ထိုၿမိဳ႕က်င့္ေသာ အက်င့္ႏွင့္အေလ်ာက္ အျပစ္ေပးၾကေလာ့။ သူျပဳဖူးသမၽွအတိုင္း သူ၌ျပဳၾကေလာ့။ သူသည္ ဣသေရလအမ်ိဳး၏ သန္႔ရွင္းေတာ္မူေသာဘုရား၊ ထာဝရဘုရားတစ္ဖက္၌ ဝါႂကြားၿပီတကား။
ရွုရိသမီးမ်ားႏွင့္ သူတို႔ပတ္လည္၌ေနေသာ သူအေပါင္းတို႔သည္ သင့္ကိုကဲ့ရဲ့၍၊ သင့္ပတ္လည္၌ ေနေသာ ဖိလိတၱိသမီးမ်ားတို႔သည္ မထီမဲ့ျမင္ျပဳၾကသျဖင့္၊ သင္ျပဳေသာဒုစရိုက္အျပစ္ မထင္ရွားမီ သင္သည္ မာနေထာင္လႊားစဥ္ ကာလတြင္၊ သင့္ညီမေသာဒုံ၏နာမကို အလၽွင္းႏွုတ္မႁမြက္။
ထိုသူတို႔သည္ ဘုရားသခင္၏ ကၽြန္ေမာေရွ၏ သီခ်င္းႏွင့္ သိုးသငယ္၏သီခ်င္းကို သီ၍၊ အနႏၲတန္ခိုးႏွင့္ ျပည့္စုံေတာ္မူေသာ ထာဝရအရွင္ဘုရားသခင္၊ ကိုယ္ေတာ္၏ အျပဳအမူတို႔သည္ ေကာင္းျမတ္၍ အံ့ဩဖြယ္ျဖစ္ၾကပါ၏။ လူမ်ိဳးတို႔၏ဘုရင္၊ ကိုယ္ေတာ္၏ အက်င့္ဓေလ့တို႔သည္ ေျဖာင့္မတ္ဟုတ္မွန္ၾကပါ၏။-