Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဒံ​ေယ​လ 10:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ငါ​မူ​ကား၊ တစ္​ေယာက္​တည္း​ေန​ရစ္၍ ထို​ႀကီး​စြာ​ေသာ ႐ူ​ပါ​႐ုံ​ကို​ျမင္​ရ​လၽွင္၊ ခြန္​အား​ေလ်ာ့၍ မ်က္​ႏွာ​ပ်က္​လ်က္၊ ကိုယ္၌ အ​စြမ္း​သ​တၱိ အ​လၽွင္း​မ​ရွိ ျဖစ္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ထို႔ေၾကာင့္ ငါ​တစ္ေယာက္တည္း​က်န္ရစ္​ၿပီး ထိတ္လန႔္ဖြယ္​နိမိတ္အာ႐ုံ​ကို ျမင္​ရ​၍ ခြန္အား​မ်ား မ​ရွိ​ေတာ့​ေခ်​။ ငါ့​မ်က္ႏွာ​သည္ လူေသ​မ်က္ႏွာ​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​၍ ခြန္အား​ကုန္ခန္း​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ငါ​တစ္​ဦး​တည္း​သာ​လၽွင္​ထို​အံ့​ၾသ​ဖြယ္ ေကာင္း​သည့္​ဗ်ာ​ဒိတ္​႐ူ​ပါ​႐ုံ​ကို​ၾကည့္ လ်က္​က်န္​ရစ္​၏။ ငါ​သည္​အား​ျပတ္​၍ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​မ​မွတ္​မိ​နိုင္​ေလာက္​ေအာင္ ငါ​၏​မ်က္​ႏွာ​သည္​အ​သြင္​ေျပာင္း​သြား​၏။ အ​ကူ​အ​ညီ​မဲ့​လ်က္​ရွိ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဒံ​ေယ​လ 10:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေပ​ေႏြ​လ​အ​ရပ္​ကို ယာ​ကုပ္​လြန္​သြား​ေသာ​အ​ခါ၊ ေန​ထြက္​ခ်ိန္​ရွိ၍၊ သူ​သည္ ေထာ့​နဲ႔​သြား​ေလ၏။


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ခ်ဳံ​မ​ကၽြမ္း​ဘဲ​ရွိ​သ​နည္း။ ဤ​ထူး​ဆန္း​ေသာ​႐ူ​ပါ​႐ုံ​ကို ငါ​သြား၍ ၾကည့္​ရွု​မည္​ဟု​ဆို၏။


ထို​အ​ခါ လူ​သား၏​သ​ဏၭာန္​ရွိ​ေသာ သူ​တစ္​ဦး​သည္ ငါ့​ႏွုတ္​ကို လက္​ႏွင့္​တို႔​လၽွင္၊ ငါ​သည္ ႏွုတ္​ကို​ဖြင့္၍ ေျပာ​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ရ​ၿပီး​လၽွင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္၏​သ​ခင္၊ ဗ်ာ​ဒိတ္​႐ူ​ပါ​႐ုံ​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ၍၊ ကိုယ္၌ ခြန္​အား​အ​လၽွင္း​မ​ရွိ​ပါ။


ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​အ​ရွင္​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သို႔​စ​ကား​ေျပာ​နိုင္​ပါ​အံ့​နည္း။ ယ​ခု​ပင္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကိုယ္၌ ခြန္​အား​အ​လၽွင္း​မ​ရွိ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​လည္း ကုန္​ပါ​ၿပီ​ဟု ငါ့​ေရွ႕​မွာ ရပ္​ေန​ေသာ​သူ​အား​ငါ​ေလၽွာက္၏။


ဤ​ေရြ႕​ကား အ​နက္​အ​ဓိ​ပၸာယ္​ေပ​တည္း​ဟု ဆို​ေလ၏။ ငါ​ဒံ​ေယ​လ​သည္ စိတ္​ပူ​ပန္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္၍ မ်က္​ႏွာ​ညႇိုး​ငယ္​ျခင္း​ရွိ၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း ျမင္​ရ​ေသာ​အာ​႐ုံ​မ်ား​ကို စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ သို​ထား၏။


ထို​အ​ခါ ငါ​ဒံ​ေယ​လ​သည္ ေမာ၍ နာ​လ်က္​ေန၏။ တစ္​ဖန္ အ​နာ​မွ​ထ​ေျမာက္၍ ဘု​ရင္၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို ေဆာင္​ရြက္၏။ ျမင္​ၿပီး​ေသာ ဗ်ာ​ဒိတ္​႐ူ​ပါ​႐ုံ​ကို ငါအံ့​ဩ​ေသာ္​လည္း ထို​အ​မွု​ကို အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ရိပ္​မိ​ၾက။


အ​နား​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ျပင္း​စြာ အ​မ်က္​ထြက္​သ​ျဖင့္ သိုး​ကို ခတ္၍ သိုး​ခ်ိဳ​ႏွစ္​ေခ်ာင္း​ကို ခ်ိဳး​ဖဲ့၏။ သိုး​သည္ ခံ​နိုင္​ေသာ တန္​ခိုး​မ​ရွိ​သည္ ျဖစ္၍ ဆိတ္​သည္ သူ႔​ကို​ေျမ၌​လွဲ၍ နင္း​ေလ၏။ သူ႔​လက္​မွ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ သိုး​ကို မ​ကယ္​မ​လႊတ္​နိုင္။


ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​သံ​ကို ငါ​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ ရင္၌ လွုပ္​ရွား​ျခင္း၊ ေမး​ခိုင္​ျခင္း၊ အ​ရိုး​ေဆြး​ေျမ့​ျခင္း၊ တစ္​ကိုယ္​လုံး တုန္​လွုပ္​ျခင္း​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​မွု​ေရာက္​ေသာ​ေန႔၊ လုပ္​ႀကံ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​ကို တိုက္​လာ​ေသာ ေန႔​တိုင္​ေအာင္ ငါ​သည္ ေန​ရစ္​ရ​မည္။


တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ ၾကား​ရ​လၽွင္၊ ပ်ပ္​ဝပ္၍ အ​လြန္​ေၾကာက္​လန္႔​ျခင္း ရွိ​ၾက၏။-


တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ အ​လြန္​ေၾကာက္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေပ​တ​႐ု​သည္ ေယာင္​ယမ္း၍ ထို​သို႔​ေလၽွာက္​သ​တည္း။-


သင္​တို႔​သည္ ကြဲ​ျပား၍ ငါ့​ကို တစ္​ကိုယ္​တည္း​ေန​ေစ​ျခင္း​ငွာ စြန္႔​ပစ္​လ်က္၊ အ​သီး​အ​သီး​မိ​မိ​တို႔​ေန​ရာ​သို႔ ေျပး​သြား​မည့္​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​သည္ လာ၍​ယ​ခု​ပင္​ေရာက္​ေပ၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း ငါ​သည္ တစ္​ကိုယ္​တည္း​ေန​သည္​မ​ဟုတ္။ ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ၏။-


ငါ​ခံ​ရ​ေသာ​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္ အ​လြန္​ထူး​ျမတ္၍ ငါ​သည္ ေထာင္​လႊား​ေသာ​စိတ္​မ​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ့​ကို ဒဏ္​ခတ္​ေသာ စာ​တန္၏​တ​မန္​တည္း​ဟူ​ေသာ ငါ့​ကိုယ္၌ စူး​ေသာ​ဆူး​ကို ေပး​ေတာ္​မူ၏။-


ထို​သူ​ကို​ငါ​ျမင္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေသ​မ​တတ္​ျဖစ္၍ ေျခ​ေတာ္​ရင္း၌ လဲ​လ်က္​ေန၏။ ထို​သူ​သည္ လက္​ယာ လက္​ေထာက္​ကို ငါ့​အ​ေပၚ​သို႔ တင္​လ်က္၊ ေၾကာက္​ရြံ့​ျခင္း​မ​ရွိ​ႏွင့္။ ငါ​သည္ အ​ဦး​ဆုံး​ေသာ​သူ၊ ေနာက္​ဆုံး​ေသာ​သူ ျဖစ္၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ