Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




အာ​မုတ္ 9:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ၌ ကု​ရွ​အ​မ်ိဳး​သား​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ ငါ​ႏုတ္​ေဆာင္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို က​ေတၱာ​ရ​ျပည္​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ရွု​ရိ​လူ​တို႔​ကို ကိ​ရ​ျပည္​မွ​လည္း​ေကာင္း ငါ​ႏုတ္​ေဆာင္​ၿပီ​မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထာဝရဘုရား​က “အို အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​အဖို႔ အီသီယိုးပီးယား​အမ်ိဳးသား​မ်ား​ႏွင့္ တူ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို အီဂ်စ္​ျပည္​မွ​လည္းေကာင္း​၊ ဖိလိတၱိ​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ကေတၱာရ​ကြၽန္း​မွ​လည္းေကာင္း​၊ ဆီးရီးယား​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ကိရ​ျပည္​မွ​လည္းေကာင္း ငါ​ထုတ္ေဆာင္​ခဲ့​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``အို ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔၊ ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ကု​ရွ​လူ​မ်ိဳး ႏွင့္​တန္း​တူ​သ​ေဘာ​ထား​ခဲ့​၏။ ငါ​သည္​သင္ တို႔​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္​လာ​သ​ကဲ့ သို႔ ဖိ​လိတၱိ​လူ​မ်ိဳး​ကို​က​ေရ​ေတ​ကၽြန္း​မွ လည္း​ေကာင္း၊ ရွု​ရိ​လူ​မ်ိဳး​ကို​တိ​ရ​ျပည္ မွ​လည္း​ေကာင္း​ထုတ္​ေဆာင္​လာ​ခဲ့​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




အာ​မုတ္ 9:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ နား​ေထာင္၍ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သို႔​စစ္​ခ်ီ၍ တိုက္​ယူ​ၿပီး​လၽွင္၊ ျပည္​သား​တို႔​ကို ကိ​ရ​ၿမိဳ႕​သို႔ သိမ္း​သြား၏။ ေရ​ဇိန္​မင္း​ကို​လည္း​သတ္၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကု​ရွ​လူ​တို႔​ကို အာ​သ​ႏွင့္ ယု​ဒ​လူ​တို႔​ေရွ႕​မွာ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ ေျပး​ၾက၏။


တစ္​ဖန္ ကု​ရွ​ရွင္​ဘု​ရင္​ေဇ​ရ​သည္ စစ္​သူ​ရဲ​တစ္​သန္း၊ ရ​ထား​သုံး​ရာ​ႏွင့္​တ​ကြ ခ်ီ​လာ၍၊ မ​ေရ​ရွ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊


ထို​ေန႔​ခ်င္း​တြင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​ဗိုလ္​ေျခ​တို႔​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ​ေဆာင္​သြား​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္၊


ထို​နည္း​တူ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​မ်ား​ကို အ​ရွက္​ခြဲ​ျခင္း​အ​လို​ငွာ၊ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​ႏွင့္ ကု​ရွ​လူ​အ​ႀကီး​အ​ငယ္​တို႔​အား အ​ဝတ္​ႏွင့္​ေျခ​နင္း​ကို ခၽြတ္၍၊ တင္​ပါး​ကို​မၽွ မ​ဖုံး​ေစ​ဘဲ၊ ဖမ္း​ဆီး​ခ်ဳပ္​ထား​သိမ္း​သြား​လိမ့္​မည္။


ဧ​လံ​အ​မ်ိဳး​သည္ ျမား​ေတာင့္​ကို ေဆာင္​လ်က္၊ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ လာ၏။ ကိ​ရ​အ​မ်ိဳး​သည္ ဒိုင္း​လႊား​ကို ထုတ္​ေလ၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။ သင့္​ကို ေရြး​ေသာ​သ​ခင္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဘု​ရား ျဖစ္၏။ သင့္​ကို​ေရြး​ဖို႔၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​အ​တြက္ ကု​ရွ​ျပည္​ႏွင့္ ေသ​ဘ​ျပည္​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​ေပး၏။


အဲ​သ​ေယာ​ပိ​လူ​သည္ မိ​မိ​အ​ေရ၏​အ​ဆင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ က်ား​သစ္​သည္ မိ​မိ​အ​ကြက္​အ​က်ား​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ေျပာင္း​လဲ​နိုင္​သ​ေလာ။ ေျပာင္း​လဲ​နိုင္​လၽွင္၊ ဒု​စ​ရိုက္​ကို ျပဳ​ေလ့​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္၊ သု​စ​ရိုက္​ကို​ျပဳ​ျခင္း​ငွာ တတ္​နိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဖိ​လိ​တၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​ရ​ေသာ​ေန႔၊ တု​႐ု​ၿမိဳ႕၊ ဇိ​ဒုန္​ၿမိဳ႕​ကို စစ္​ကူ​နိုင္​ေသာ​သူ​အ​က်န္​အ​ႂကြင္း​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ပယ္​ျဖတ္​ရ​ေသာ​ေန႔​သည္​ေရာက္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဖိ​လိ​တၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​ႏွင့္ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ က​ေတၱာ​ရ​ျပည္​သား​တို႔​ကို သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ေတာ္​မူ​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​အား​ျဖင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ​ကယ္​ႏုတ္၍၊ ပ​ေရာ​ဖက္​အား​ျဖင့္​လည္း ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ၏။


ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕ တံ​ခါး​ကန္႔​လန္႔​က်င္​တို႔​ကို ခ်ိဳး​မည္။ အာ​ဝင္​ခ်ိဳင့္​သား​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေဗ​ေသ​ဒင္​ၿမိဳ႕၌ မင္း​ျပဳ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း ပယ္​ျဖတ္​မည္။ ရွု​ရိ​ျပည္​သား​တို႔​သည္ ကိ​ရ​ၿမိဳ႕​သို႔ သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ၾက​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


သင္​တို႔​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွ​ႏုတ္​ယူ၍ အာ​ေမာ​ရိ​ျပည္​ကို ဝင္​စား​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အ​ႏွစ္​ေလး​ဆယ္​ပတ္​လုံး ေတာ၌​ပို႔​ေဆာင္​ၿပီ။


ထို​အ​တူ၊ ဟာ​ဇ​ရိမ္​ၿမိဳ႕​မွ​စ၍ အ​ဇၨာ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္​ေန​ဖူး​ေသာ အာ​ဝိမ္​လူ​တို႔​ကို၊ က​ေတၱာ​ရ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ေသာ က​ေတၱာ​ရိမ္​လူ​တို႔​သည္ ဖ်က္​ဆီး၍ သူ​တို႔​ေန​ရာ၌​ေန​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ