Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 9:17 - Judson Bible in Zawgyi Version

17 အာ​န​နိ​သည္​လည္း သြား၍ အိမ္​သို႔​ေရာက္​လၽွင္၊ ေရွာ​လု​အ​ေပၚ၌ မိ​မိ​လက္​ကို​တင္၍၊ ညီ​ေရွာ​လု၊ သင္​လာ​ေသာ​လမ္း၌ သင့္​အား ထင္​ရွား​ေတာ္​မူ​ေသာ သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္ သင္၏​မ်က္​စိ ျမင္​ျပန္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​ကို​သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း ငါ​ကို​ေစ​ခန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု ေျပာ​ဆို၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 ထို႔ေၾကာင့္ အာနနိ​သည္ သြား​၍ အိမ္​ထဲသို႔​ဝင္​ၿပီးလွ်င္ ေရွာလု​အေပၚ​လက္​တင္​လ်က္ “ငါ့​ညီ​ေရွာလု၊ သင္​သည္ မ်က္စိ​ျပန္​ျမင္​၍ သန႔္ရွင္း​ေသာ​ဝိညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္​ျပည့္ဝ​မည့္​အေၾကာင္း သင္​လာ​ေသာ​လမ္း​၌ သင့္​အား​ထင္ရွား​ေသာ​သခင္​ေယရႈ​သည္ ငါ့​ကို​ေစလႊတ္​ေတာ္မူ​၏”​ဟု ဆို​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 ထို႔​ေၾကာင့္​အာ​န​နိ​သည္​ေရွာ​လု​ရွိ​သည့္​အိမ္ သို႔​သြား​၍ ေရွာ​လု​၏​အ​ေပၚ​မွာ​လက္​ကို​တင္ ၿပီး​လၽွင္ ``ငါ့​ညီ၊ သင္​သည္​မ်က္​စိ​အ​လင္း​ကို ျပန္​လည္​ရ​ရွိ​ေစ​ရန္​လည္း​ေကာင္း၊ သန႔္​ရွင္း ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ျဖင့္​ျပည့္​ဝ​လာ​ေစ​ရန္​လည္း ေကာင္း၊ လမ္း​ခ​ရီး​တြင္​သင့္​အား​ထင္​ရွား​ေတာ္ မူ​ေသာ​သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္ ငါ့​အား​သင့္​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​လိုက္​၏'' ဟု​ဆို​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 9:17
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေယာ​သပ္​က​လည္း၊ ကၽြန္ုပ္​အ​နီး​အ​ပါး​သို႔​လာ​ၾက​ပါ​ေလာ့​ဟု အစ္​ကို​တို႔​အား​ဆို​လၽွင္၊ သူ​တို႔​သည္ အ​နီး​အ​ပါး​သို႔​ခ်ဥ္း​လာ​ၾက၏။ သူ​က​လည္း ကၽြန္ုပ္​သည္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔​ေရာင္း​လိုက္​ေသာ သင္​တို႔​ညီ​ျဖစ္​ပါ၏။


ထို​အ​ခါ သူ​ငယ္​တို႔​အ​ေပၚ​မွာ လက္​ေတာ္​ကို​တင္၍ ေမ​တၱာ​ပို႔​ေတာ္​မူ​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​သည္​ျဖစ္၍ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ အ​ျပစ္​တင္​ၾက၏။-


သို႔​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ႂကြ၍ သူ႔​ကို ကယ္​တင္​ျခင္း​ငွာ သူ၏​အ​ေပၚ၌ လက္​ကို​တင္​ေတာ္​မူ​လၽွင္ အ​သက္​ရွင္​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု မ်ား​စြာ​ေတာင္း​ပန္၏။-


မ​က်န္း​မ​မာ​ေသာ​သူ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔ အ​ေပၚ​မွာ လက္​ေတာ္​ကို​တင္၍ အ​နာ​ကို​ၿငိမ္း​ေစ​ျခင္း​မွ​တစ္​ပါး အ​ဘယ္​တန္​ခိုး​ေတာ္​ကို​မၽွ ထို​အ​ရပ္၌ ျပ​ေတာ္​မ​မူ​နိုင္။-


ထို​ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​စ​ကား​ကို ဧ​လိ​ရွ​ဗက္​သည္ ၾကား​စဥ္​တြင္ မိ​မိ​ဝမ္း၌​ရွိ​ေသာ​သူ​ငယ္​သည္ ခုန္၍၊ မိ​မိ​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​ဝ​လ်က္၊-


သူ၏​အ​ဘ ဇာ​ခ​ရိ​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​ဝ​လ်က္၊-


အ​ခ်င္း​သူ​ငယ္၊ သင္​သည္​လည္း အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ဘု​ရား၏ ပ​ေရာ​ဖက္​ဟု ေခၚ​ေဝၚ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။-


ျပည့္​တန္​ဆာ​မိန္း​မ​တို႔​ႏွင့္ ေပါင္း​ေဖာ္၍ မိ​မိ​ဥ​စၥာ​ကို​ျဖဳန္း​ေသာ ဤ​သား​ငယ္ ေရာက္​လာ​ေသာ​အ​ခါ​မူ​ကား၊ အ​ဘ​သည္ ဆူ​ေအာင္​ေကၽြး​ေသာ ႏြား​က​ေလး​ကို သတ္​ေလ​ၿပီ​တ​ကား​ဟု ဆို၏။-


သင္၏​ညီ​မူ​ကား အ​ထက္​က​ေသ၏။ ယ​ခု​ရွင္​ျပန္၏။ အ​ထက္​က​ေပ်ာက္၏။ ယ​ခု​ေတြ႕​ျပန္၏။ ထို​ေၾကာင့္ ေပ်ာ္​ေမြ႕​ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း ရွိ၏၊ အ​ဘ​ဆို​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ယ​ေန႔​တြင္ ဒါ​ဝိဒ္၏​ၿမိဳ႕၌ သ​ခင္​ခ​ရစ္​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ကယ္​တင္​ေသာ​အ​ရွင္​သည္ သင္​တို႔​အ​ဖို႔​အ​လို​ငွာ ဖြား​ျမင္​ျခင္း​ကို ခံ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို အ​စိုး​ရ​ေတာ္​မူ​ေသာ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ ရန္​ၿငိမ္း​ျခင္း​တ​ရား​တည္း​ဟူ​ေသာ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေတာ္​မူ​လ်က္၊ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ေပး​လိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ တ​ရား​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ၊-


အ​စာ​ေရွာင္၍ ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​လ်က္၊ ထို​သူ​တို႔​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ လက္​ကို​တင္၍ လႊတ္​လိုက္​ၾက၏။


တ​ပည့္​ေတာ္​မ်ား​တို႔​သည္ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း ျပည့္​စုံ​ၾက၏။-


ေပါ​လု​သည္​လည္း၊ သူ​တို႔​အ​ေပၚ၌ လက္​ကို​တင္​လၽွင္၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ဆင္း​သက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ေသာ ဘာ​သာ​စ​ကား​ကို​ေျပာ၍ ပ​ေရာ​ဖက္​ျပဳ​ၾက၏။-


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္​ျပည့္၍၊ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ေဟာ​ေျပာ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ေသာ​ဘာ​သာ​စ​ကား​အား​ျဖင့္ ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္​ၾကား​လၽွင္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ဂုဏ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​ၾက၏။ ေပါ​လု​အား​လည္း၊ ငါ​တို႔​ညီ၊ ယုံ​ၾကည္​ေသာ ယု​ဒ​လူ​ဘယ္​ႏွစ္​ေသာင္း​ရွိ​သည္​ကို သင္​သည္ သိ​ျမင္၏။ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ပ​ညတ္​တ​ရား​ဘက္၌ စိတ္​အား​ႀကီး​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ၾက၏။-


သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ဘယ္​သူ​နည္း​ဟု အ​ကၽြန္ုပ္​ေမး​ေလၽွာက္​ေသာ္၊ ငါ​ကား၊ သင္​ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား ေယ​ရွု​ျဖစ္​သ​တည္း။-


ထို​သို႔​ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ၿပီး​မွ၊ စု​ေဝး​ေသာ အ​ရပ္​သည္ တုန္​လွုပ္၍၊ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​သ​ျဖင့္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ရဲ့​ရင့္​စြာ​ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။


တ​မန္​ေတာ္​တို႔​ေရွ႕၌ ထား​ၾက၏။ တ​မန္​ေတာ္​တို႔​သည္​လည္း ဆု​ေတာင္း​ၿပီး​လၽွင္ ထို​သူ​တို႔၏ ေခါင္း​ေပၚ၌ လက္​ကို​တင္​ၾက၏။


ထို​သူ​တို႔​အ​ေပၚ၌ လက္​ကို​တင္​ေသာ​အား​ျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​ၾက၏။


ထို​ခ​ဏ၌ ေရွာ​လု၏ မ်က္​စိ​မွ ငါး​ေၾကး​ကြာ​က်​သ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၍၊ မ်က္​စိ​ျမင္​ျပန္​သ​ျဖင့္ ထ၍ ဗ​တၱိ​ဇံ​ကို​ခံ​ၿပီး​လၽွင္၊ အ​စာ​အာ​ဟာ​ရ​ကို သုံး​ေဆာင္၍ အား​ျဖည့္​ေလ၏။


ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ဘုန္း​ေတာ္​ကို ထင္​ရွား​ေစ​လ်က္၊ သင္​တို႔​ကို လက္​ခံ​ေတာ္​မူ​သည္​နည္း​တူ၊ သင္​တို႔​သည္ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ လက္​ခံ​ၾက​ေလာ့။


ေရွ႕​ဦး​စြာ​ေသာ လူ​သည္ ေျမ​ႀကီး​က​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေျမ​သား​ျဖစ္၏။ ဒု​တိ​ယ​လူ​မူ​ကား၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​က ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ သ​ခင္​ေပ​တည္း။-


ေနာက္​ဆုံး၌ အ​ခ်ိန္​မ​ေတာ္​မ​တန္ ဖြား​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ေသာ ငါ​ပင္​ျမင္​ရ၏။-


ငါ​ေပါ​လု​သည္ ကၽြန္​မ​ဟုတ္၊ လူ​လြတ္​ျဖစ္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ တ​မန္​ေတာ္​ျဖစ္​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ငါ​တို႔ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို ျမင္​ရ​ၿပီ မ​ဟုတ္​ေလာ။ သင္​တို႔​သည္ သ​ခင္​ဘု​ရား၌ ငါ​လုပ္​ေသာ အ​လုပ္​ျဖစ္​ၾက​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။-


ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို ခံ၍၊ သင္း​အုပ္​မ်ား​တို႔​သည္ လက္​တင္​ျခင္း​ႏွင့္​တ​ကြ၊ သင္၌​အပ္​ေပး​ေသာ ဆု​ေက်း​ဇူး​ကို မ​ျပဳ​စု​ဘဲ​မ​ေန​ႏွင့္။-


အ​ဘယ္​သူ၏​အ​ေပၚ၌ လက္​ကို အ​လ်င္​တ​ေဆာ​မ​တင္​ႏွင့္။ သူ​တစ္​ပါး​အ​ျပစ္၌ မ​ဆက္​ဆံ​ႏွင့္။ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ စင္​ၾကယ္​ေစ​ေလာ့။-


ထို​သို႔​ျဖစ္၍၊ ငါ​လက္​တင္​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ သင္၌ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဆု​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ငါ​သည္ သင့္​ကို​သ​တိ​ေပး၏။-


ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္၊ အ​ေစ​ခံ​ကၽြန္​ကဲ့​သို႔​ရ​မည္​ဟု မ​ဆို​လို၊ ငါ၌ အ​ထူး​သ​ျဖင့္ ခ်စ္​ေသာ​ညီ၊ သင္၌​ကား၊ ဇာ​တိ​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​အား​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း၊ သာ၍​ခ်စ္​ေသာ ညီ​ကဲ့​သို႔​ရ​မည္​ဟု ဆို​လို​သ​တည္း။-


ငါ​တို႔​ခ်စ္​ေသာ ညီ​ေပါ​လု​သည္၊ မိ​မိ​ခံ​ရ​ေသာ ဉာဏ္​ပ​ညာ​အ​တိုင္း သင္​တို႔​အား ေရး၍​ေပး​လိုက္​ေသာ စာ၌​လည္း​ေကာင္း၊ သူ​သည္ ဤ​အ​ရာ​မ်ား​ကို ေျပာ၍ စီ​ရင္​ေသာ ဩ​ဝါ​ဒ​စာ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔၌​လည္း​ေကာင္း ပါ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ငါ​တို႔ သ​ခင္​ဘု​ရား သည္း​ခံ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​သည္ ကယ္​တင္​မည္​အ​ေၾကာင္း ျဖစ္​သည္​ဟု မွတ္​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ