Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 8:40 - Judson Bible in Zawgyi Version

40 ဖိ​လိ​ပၸဳ​သည္​လည္း အာ​ဇုတ္​ၿမိဳ႕၌ ေပၚ​လာ၍၊ ထို​ၿမိဳ႕​မွ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္ ၿမိဳ႕​ရြာ​အ​စဥ္​အ​တိုင္း​ေလၽွာက္​သြား၍ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

40 ဖိလိပၸဳ​မူကား အာဇုတ္​ၿမိဳ႕​၌​ေပၚလာ​၍ ဆီဇာရီးယား​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​သည့္​တိုင္ေအာင္ ၿမိဳ႕​႐ြာ​အားလုံး​တို႔​ကို​လွည့္လည္​၍ ေကာင္းျမတ္​ေသာ​သတင္း​ကို​ေဟာေျပာ​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

40 ဖိ​လိပၸဳ​သည္​အာ​ဇုတ္​ၿမိဳ႕​သို႔​မိ​မိ​ေရာက္​ရွိ​ေန သည္​ကို​သိ​ရ​၏။ ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ကဲ​သ​ရိ ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​၏။ လမ္း​ခ​ရီး​တြင္​တစ္​ၿမိဳ႕​ၿပီး တစ္​ၿမိဳ႕​သို႔​ဝင္​၍​သ​တင္း​ေကာင္း​ကို​ေဟာ ေျပာ​ေၾက​ညာ​ေလ​သည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 8:40
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ဇုတ္​ၿမိဳ႕၌ တစ္​ကၽြန္း​တစ္​နိုင္​ငံ​သား​တို႔​သည္ ေန​ၾက​လိမ့္​မည္။ ဖိ​လိ​တၱိ​အ​မ်ိဳး၏​မာ​န​ကို​လည္း ငါ​ခ်ိဳး​ဖဲ့​မည္။


ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕၌ ဣ​တ​လိ​တပ္​ဟု ေခၚ​ေဝၚ​ေသာ​တပ္​တြင္ လူ​တစ္​ရာ​ကို​အုပ္​ခ်ဳပ္​ေသာ တပ္​မွူး​ေကာ္​ေန​လိ အ​မည္​တြင္​ေသာ သူ​တစ္​ေယာက္​ရွိ၏။-


ထို​ေနာက္​တစ္​ေန႔၌ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ဝင္​ၾက၍၊ ေကာ္​ေန​လိ​သည္ မိ​မိ​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး မိတ္​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​မ်ား​တို႔​ကို စု​ေဝး​ေစ​ၿပီး​လၽွင္၊ ထို​သူ​တို႔​ကို​ေမၽွာ္​လင့္​လ်က္​ေန​ၾက၏။-


ထို​ခ​ဏ​ခ်င္း​တြင္ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​မွ ငါ့​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္​ေသာ လူ​သုံး​ေယာက္​တို႔​သည္ ငါ​ရွိ​ေသာ​အိမ္​အ​နား​မွာ ရပ္​ေန​ၾက၏။-


ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​သည္ ေပ​တ​႐ု​ကို​ရွာ၍ မ​ေတြ႕​သည္​ရွိ​ေသာ္၊ ေစာင့္​ေရွာက္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို စစ္​ေၾကာ​ၿပီး​မွ သတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း​ကို စီ​ရင္​ေလ၏။


ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​လၽွင္ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ တက္၍ အ​သင္း​ေတာ္​ႏွင့္ ႏွုတ္​ဆက္​ၿပီး​မွ အ​ႏၲိ​အုတ္​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ျပန္၏။-


ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သား​တ​ပည့္​ေတာ္​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​ၾက၍၊ ငါ​တို႔​ကို​ဧည့္​ခံ​မည့္​သူ မ​နာ​သုန္ အ​မည္​ရွိ​ေသာ ကု​ပ​႐ု​ကၽြန္း​သား အ​သက္​ႀကီး​ေသာ တ​ပည့္​ေတာ္​ဆီ​သို႔ ပို႔​ေဆာင္​ၾက၏။


နက္​ျဖန္​ေန႔၌ ထြက္​သြား​ျပန္၍ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​လၽွင္၊ ဆ​ရာ​ခု​နစ္​ပါး​အ​ဝင္ သာ​သ​နာ​ျပဳ​ဆ​ရာ ဖိ​လိ​ပၸဳ၏ အိမ္​သို႔​ဝင္၍​ေန​ၾက၏။-


တပ္​မွူး​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို​ေခၚ၍၊ ယ​ေန႔​ည သုံး​ခ်က္​တီး​အ​ခ်ိန္၌ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေစ​ျခင္း​ငွာ စစ္​သူ​ရဲ​ႏွစ္​ရာ၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​ခု​နစ္​က်ိပ္၊ လွံ​ကိုင္​သူ​ရဲ​ႏွစ္​ရာ​တို႔​ကို ျပင္​ဆင္​ၾက။-


ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​လၽွင္၊ စစ္​သူ​ႀကီး၏​စာ​ကို ၿမိဳ႕​ဝန္​မင္း​လက္​သို႔​အပ္​ေပး၍၊ ေပါ​လု​ကို​လည္း ေရွ႕​ေတာ္၌ သြင္း​ထား​ၾက၏။-


ေဖ​တၱဳ​မင္း​သည္ ထို​ျပည္​သို႔​ေရာက္၍ သုံး​ရက္​ရွိ​ေသာ​အ​ခါ၊ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​မွ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ တက္​သြား၏။-


ထို​ေနာက္​မ်ား​မ​ၾကာ၊ အ​ၿဂိ​ပၸ​မင္း​ႀကီး​သည္ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း​ေဗ​ရ​နိတ္​ႏွင့္​တ​ကြ ေဖ​တၱဳ​မင္း​ကို​ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ငွာ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​လာ၏။-


ေဖ​တၱဳ​မင္း​က​လည္း၊ ေပါ​လု​သည္ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕၌ အ​ခ်ဳပ္​ခံ​လ်က္​ေန​ရ၏။ ထို​ၿမိဳ႕​သို႔​မ်ား​မ​ၾကာ ငါ့​ကိုယ္​တိုင္ သြား​မည္။-


ထို​ေနာက္ ဆယ္​ရက္​ေလာက္​ေန​ၿပီး​မွ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား၍၊ နက္​ျဖန္​ေန႔၌​တ​ရား​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​လ်က္၊ ေပါ​လု​ကို​ေခၚ​ေခ်​ဟု အ​မိန္႔​ရွိ၏။


တ​မန္​ေတာ္​တို႔​သည္ သက္​ေသ​ခံ၍ သ​ခင္​ဘု​ရား၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ေဟာ​ၿပီး​မွ၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ျပန္​သြား​ရာ၊ ရွ​မာ​ရိ​ရြာ​မ်ား​တို႔၌​လည္း ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ကို ညီ​အစ္​ကို​တို႔​သည္ ၾကား​သိ​လၽွင္၊ ေရွာ​လု​ကို ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ပို႔၍ တာ​ရွု​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္ ေစ​လႊတ္​ၾက၏။


ဂါ​ဇ​ၿမိဳ႕၊ ဂါ​သ​ၿမိဳ႕၊ အာ​ဇုတ္​ၿမိဳ႕​မွ​တစ္​ပါး၊ ဣ​သ​ေရ​လ​တိုင္း​နိုင္​ငံ​တြင္ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ အာ​န​က​လူ တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။


ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ေသ​တၱာ​ေတာ္​ကို​ယူ၍ ဧ​ဗ​ေန​ဇာ​ၿမိဳ႕​မွ အာ​ဇုတ္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​သြား​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ