Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 8:32 - Judson Bible in Zawgyi Version

32 က်မ္း​စာ၌ ဖတ္​ေသာ​အ​ခ်က္​ဟူ​မူ​ကား၊ အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ငွာ ေဆာင္​သြား​ေသာ​သိုး​ကဲ့​သို႔ သူ႔​ကို​ေဆာင္​သြား၍၊ သိုး​သ​ငယ္​သည္ အ​ေမြး​ညႇပ္​ေသာ​သူ​ေရွ႕​မွာ မ​ျမည္​ဘဲ ေန​သ​ကဲ့​သို႔ သူ​သည္​ႏွုတ္​ကို​မ​ဖြင့္​ဘဲ ေန၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

32 ထို​သူ​ဖတ္​ေန​သည့္​က်မ္း​ပိုဒ္​မွာ “သူ​သည္ သတ္​ရန္​လ်ာထား​ေသာ​သိုး​ကဲ့သို႔ ေခၚေဆာင္​သြား​ျခင္း​ခံရ​၍ သိုးသငယ္​သည္ အေမြး​ညႇပ္​သူ​ေရွ႕၌ တိတ္ဆိတ္​စြာ​ေန​သကဲ့သို႔ မိမိ​ႏႈတ္​ကို​မ​ဖြင့္​ဘဲ​ေန​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

32 ထို​သူ​ဖတ္​လ်က္​ေန​သည့္​က်မ္း​ခ်က္​ကား၊ ``သတ္​ရန္​ဆြဲ​ယူ​သြား​ေသာ​သိုး​ကဲ့​သို႔ သူ႔​ကို​လည္း​ေဆာင္​ယူ​သြား​ၾက​၏။ အ​ေမႊး​ညႇပ္​သူ​တို႔​၏​ေရွ႕​တြင္​သိုး​သား​ငယ္​သည္ ႏွုတ္​ကို​ပိတ္​ထား​သ​ကဲ့​သို႔၊သူ​သည္ မိ​မိ​ႏွုတ္​ကို​မ​ဖြင့္​ဘဲ​ေန​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 8:32
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

စ​ကား​မ​ေျပာ​ဘဲ အ​လ်က္​ေန၏။ ေကာင္း​ေသာ​အ​ရာ​ကို​ပင္ မ​ေျပာ။ ထို​သို႔​ေန​စဥ္၊ ငါ​သည္ စိတ္​ညစ္​ညဴး​ျခင္း​ရွိ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ရာ ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ေျပာ​စ​ရာ​မ​ရ။ ႏွုတ္​ကို မ​ဖြင့္​ဘဲ​ေန​ရ​ပါ၏။


အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ငွာ​ေဆာင္​သြား​ေသာ သိုး​သ​ငယ္​ယဥ္​ကဲ့​သို႔ ငါ​ျဖစ္၏။ သူ​တို႔​က၊ သူ၏​နာ​မ​ကို ရွင္း​ရွင္း​ေပ်ာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အ​သီး​အ​ကင္း​ႏွင့္​တ​ကြ အ​ပင္​ကို​ရွင္း​ရွင္း​ဖ်က္၍၊ အ​သက္​ရွင္​ေသာ​သူ​တို႔၏​ေန​ရာ​မွ သူ႔​ကို ပယ္​ျဖတ္​ၾက​ကုန္​အံ့​ဟု၊ ငါ့​တစ္​ဖက္၌ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​ႀကံ​ႏွင့္ ႀကံ​စည္​ေၾကာင္း​ကို ငါ​မ​သိ။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို သိ​ျမင္​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ သ​ေဘာ​တူ​ေၾကာင္း​ကို စစ္​ေၾကာ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ သိုး​တို႔​ကို ထုတ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​တို႔​ကို အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ငွာ ဆြဲ​ထုတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သတ္​ရ​ေသာ​ေန႔​အ​ဖို႔ ျပင္​ဆင္​ေတာ္​မူ​ပါ။


အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ငွာ ဆြဲ၍​ခ်​ေသာ​သိုး​သ​ငယ္​ကို​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သိုး​ထီး၊ ဆိတ္​ထီး​ကို​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ငါ​ဆြဲ၍​ခ်​မည္။


မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ဖို႔ အ​သက္​ပ်ိဳ​ေသာ​ႏြား​ထီး​တစ္​ေကာင္၊ သိုး​ထီး​တစ္​ေကာင္၊ အ​ခါ​လည္​ေသာ သိုး​သ​ငယ္​တစ္​ေကာင္၊


မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ဖို႔ အ​သက္​ပ်ိဳ​ေသာ ႏြား​ထီး​တစ္​ေကာင္၊ သိုး​ထီး​တစ္​ေကာင္၊ အ​ခါ​လည္​ေသာ သိုး​သ​ငယ္​တစ္​ေကာင္၊


ေယ​ရွု​က​လည္း၊ အို အ​ဘ၊ သူ​တို႔၏ အ​ျပစ္​ကို​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​ကို မ​သိ​ၾက​ဟု ႁမြက္​ဆို​ေတာ္​မူ၏။ အ​ဝတ္​ေတာ္​ကို​လည္း စာ​ေရး​တံ​ခ်၍ ေဝ​ဖန္​ၾက၏။-


နက္​ျဖန္​ေန႔၌ ေယ​ရွု​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ေယာ​ဟန္​သည္​ျမင္​လၽွင္၊ ဤ​ေလာ​က၏​အ​ျပစ္​ကို ေဆာင္​သြား​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ သိုး​သ​ငယ္​ကို​ၾကည့္​ေလာ့။-


ထို​အ​မတ္​က​လည္း၊ သြန္​သင္​ပဲ့​ျပင္​ေသာ​သူ​မ​ရွိ​လၽွင္ အ​ဘယ္​သို႔ နား​လည္​နိုင္​မည္​နည္း​ဟု​ဆို​ၿပီး​မွ မိ​မိ​ႏွင့္​အ​တူ ဖိ​လိ​ပၸဳ​တက္၍ ထိုင္​ေန​ပါ​မည္​အ​ေၾကာင္း ေတာင္း​ပန္၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ ကိုယ္​ေတာ္​အ​တြက္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ အ​စဥ္​မ​ျပတ္ အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက​ပါ၏။ သတ္​ဖို႔​ရာ​ထား​ေသာ သိုး​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို သူ​တစ္​ပါး မွတ္​တတ္​ၾက​ပါ၏​ဟု က်မ္း​စာ​လာ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ဆင္း​ရဲ​ၿငိဳ​ျငင္​ျခင္း၊ ညႇဥ္း​ဆဲ​ႏွိပ္​စက္​ျခင္း၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း၊ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ​ျခင္း၊ ေဘး​ႏွင့္​ေတြ႕​ၾကဳံ​ျခင္း၊ ကြပ္​မ်က္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ္​လည္း၊ ထို​အ​မွု​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​အ​မွု​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္၏ ခ်စ္​ျခင္း​ေမ​တၱာ​ေတာ္​ႏွင့္ ငါ​တို႔​ကို ကြာ​ေစ​မည္​နည္း။-


ငါ​သည္ ကိုယ္​တိုင္​ခံ​ယူ​သည္​အ​တိုင္း၊ သင္​တို႔​အား ေရွ႕​ဦး​စြာ အပ္​ေပး​ေသာ​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​ဟူ​မူ​ကား၊ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ က်မ္း​စာ​လာ​သည္​အ​တိုင္း ငါ​တို႔​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ အ​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ၏။-


အ​ဘယ္​အ​ျပစ္​မၽွ​မ​ရွိ၊ အ​ညစ္​အ​ေၾကး​ႏွင့္ ကင္း​စင္​ေသာ သိုး​သ​ငယ္​ကဲ့​သို႔​ေသာ ခ​ရစ္​ေတာ္၏ အ​ေသြး​ေတာ္​ျမတ္​ႏွင့္ ေရြး​ေတာ္​မူ​သည္​ကို သိ​မွတ္​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ