Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 8:22 - Judson Bible in Zawgyi Version

22 ထို​ေၾကာင့္ သင္၌ ယ​ခု​ဆိုး​ညစ္​ေသာ​အ​မွု​ကို ေနာင္​တ​ရ​ေလာ့။ သင္၏​စိတ္​ႏွ​လုံး၌ ႀကံ​စည္​ျခင္း​အ​ျပစ္​ကို လႊတ္​ေကာင္း​လႊတ္​လိမ့္​မည္ ျဖစ္၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေတာင္း​ပန္​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 ထို႔ေၾကာင့္ သင္​၌​ရွိ​ေသာ ဤ​မေကာင္းမႈ​အတြက္ ေနာင္တရ​လ်က္ သခင္​ဘုရား​ထံ​ဆုေတာင္း​ေလာ့။ သို႔ျပဳလွ်င္ သင့္​စိတ္ႏွလုံး​၏​အႀကံအစည္​အတြက္ သင္​သည္ ခြင့္လႊတ္​ျခင္း​ခံရ​ေကာင္း​ခံရ​လိမ့္မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 ဤ​သို႔​ဆိုး​ညစ္​မွု​အ​တြက္​ေနာင္​တ​ရ​ေလာ့။ ဤ သို႔​စိတ္​အ​ႀကံ​အ​စည္​ျပဳ​မိ​သည့္​အ​တြက္ အ​ျပစ္​ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ရန္ သ​ခင္​ဘု​ရား ထံ​ဆု​ေတာင္း​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 8:22
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မိုက္​ေသာ​အ​ႀကံ​အ​စည္၌ အ​ျပစ္​ပါ၏။ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ေသာ​သူ​သည္​လည္း၊ လူ​စက္​ဆုပ္​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္ ျဖစ္၏။


သို႔​ျဖစ္၍၊ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၊ အ​ကၽြန္ုပ္​စ​ကား​ကို နာ​ယူ​ေတာ္​မူ​ပါ။ တ​ရား​ေသာ အ​မွု​ကို​ျပဳ​ျခင္း၊ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို သ​နား​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​တို႔​ကို ပယ္​ျဖတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ထို​သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ ခ်မ္း​သာ​ရ​ေကာင္း ရ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္​ဟု ဒံ​ေယ​လ​ေလၽွာက္​ထား၏။


ဒု​စ​ရိုက္​ကို​မုန္း၍ သု​စ​ရိုက္​ကို ခ်စ္​ၾက​ေလာ့။ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​ဝ​တြင္ တ​ရား​ကို တည္​ေစ​ၾက​ေလာ့။ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ေယာ​သပ္​အ​မ်ိဳး​ကို သ​နား​ေကာင္း သ​နား​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ရွာ​ၾက​ေလာ့။ ရွာ​လၽွင္ အ​သက္​ခ်မ္း​သာ ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္၊ ေယာ​သပ္​အ​မ်ိဳး​အ​ေပၚ​မွာ မီး​ကဲ့​သို႔​တက္၍၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ၿငိမ္း​နိုင္​ေအာင္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို ေလာင္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။


သေဘၤာ​သူ​ႀကီး​သည္ လာ၍၊ အို အိပ္​ေပ်ာ္​ေသာ​သူ၊ အ​ဘယ္​သို႔​နည္း။ ထ​ေလာ့။ သင္၏​ဘု​ရား​ကို ဆု​ေတာင္း​ေလာ့။ ငါ​တို႔​အ​သက္​လြတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ထို​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔​ကို ေအာက္​ေမ့​ေကာင္း ေအာက္​ေမ့​လိမ့္​မည္​ဟု ဆို၏။


ငါ​တို႔​သည္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ေျပာင္း​လဲ၍ ေနာင္​တ​ရ​သ​ျဖင့္၊ ျပင္း​စြာ​ေသာ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ၿငိမ္း​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္ မ​မူ​မည္​ကို အ​ဘယ္​သူ​ေျပာ​နိုင္​သ​နည္း​ဟု မင္း​ႀကီး​အာ​ဏာ၊ မွူး​မတ္​အာ​ဏာ​ႏွင့္ နိ​ေန​ေဝ​တစ္​ၿမိဳ႕​လုံး​တြင္ သ​တင္း​ၾကား​ေျပာ၍ ေၾကာ္​ျငာ​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ မိုက္​မဲ​ေသာ အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​တို႔​ကို အ​မွု​မ​ထား​ဖူး​ေသာ္​လည္း၊ ယ​ခု​မွာ ကိုယ္​အ​ျပစ္​ကို ျမင္၍ ေနာင္​တ​ရ​ၾက​ေလာ့​ဟု ခပ္​သိမ္း​ေသာ အ​ရပ္​တို႔၌​ရွိ​ေသာ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ပ​ညတ္​ေတာ္​မူ၏။-


ေပ​တ​႐ု​က​လည္း၊ သင္​တို႔၏​အ​ျပစ္​ကို​လြတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေနာင္​တ​ရ၍ တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ႂကြင္း၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏​နာ​မ၌ ဗ​တၱိ​ဇံ​ကို​ခံ​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ဆု​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ထို​ေၾကာင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​မွ ခ်မ္း​ဧ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​သည္ ေရာက္​လာ၍၊-


ေပ​တ​႐ု​က၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ေငြ​ႏွင့္​ဝယ္​ယူ​မည္​ဟု အ​ႀကံ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​ႏွင့္​တ​ကြ သင္၏​ေငြ​သည္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ပါ​ေစ။-


သ​ခင္​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင္​သည္​ထ၍ လမ္း​ေျဖာင့္​အ​မည္​ရွိ​ေသာ လမ္း​သို႔​သြား​ေလာ့။ ေရွာ​လု​အ​မည္​ရွိ​ေသာ တာ​ရွု​ၿမိဳ႕​သား​ကို ယု​ဒ၏ အိမ္၌​ရွာ​ေဖြ​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​သူ​သည္ ဆု​ေတာင္း​လ်က္​ေန၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​သည္ သင့္​ကို ေနာင္​တ​လမ္း​သို႔ ေသြး​ေဆာင္​သည္​ကို မ​သိ​မ​မွတ္​ဘဲ၊ ႂကြယ္​ဝ​စြာ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ျခင္း၊ သည္း​ခံ​ေတာ္​မူ​ျခင္း၊ စိတ္​ရွည္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​တို႔​ကို မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​သ​ေလာ။-


ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​သည္ အ​သက္​ရွင္​ျခင္း၊ တန္​ခိုး​ႏွင့္ ျပဳ​ျပင္​ျခင္း၊ သန္​လ်က္​တ​ကာ​တို႔​ထက္ ထက္​ျခင္း​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​သည္​ျဖစ္၍၊ အ​သက္​ႏွင့္ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ရိုး​ဆစ္​ႏွင့္ ျခင္​ဆီ​ကို​လည္း​ေကာင္း ပိုင္း​ျခား၍ ထုတ္​ခ်င္း​ခြင္း​တတ္၏။ စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႀကံ​အ​စည္​မ်ား​ကို​လည္း သိ​ျမင္​တတ္၏။-


ေနာင္​တ​ရ​သင့္​ေသာ​ကာ​လ​ကို ငါ​ေပး​ေသာ္​လည္း၊ သူ​သည္ မိ​မိ​မ​တ​ရား​ေသာ​ေမ​ထုန္​ကို ေနာင္​တ​ရ​ခ်င္​ေသာ စိတ္​မ​ရွိ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ