Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 16:11 - Judson Bible in Zawgyi Version

11 ထို​ေၾကာင့္၊ တ​ေရာ​ၿမိဳ႕​မွ သေဘၤာ​လႊင့္၍ သာ​ေမာ​သ​ရက္​ကၽြန္း​သို႔ တည့္​တည့္​သြား​သ​ျဖင့္၊ နက္​ျဖန္​ေန႔၌ နာ​ေပါ​လိ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

11 ငါ​တို႔​သည္ တေရာ​ၿမိဳ႕​မွ​႐ြက္လႊင့္​၍ သာေမာသရက္​ကြၽန္း​သို႔ တိုက္႐ိုက္​သြား​ၿပီးလွ်င္ ေနာက္တစ္ေန႔​၌ ေနအာ​ေပါလိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

11 ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​တ​ေရာ​ၿမိဳ႕​မွ​သာ​ေမာ​သ​ရက္ ကၽြန္း​သို႔ တည့္​တည့္​သေဘၤာ​လႊင့္​ၾက​ရာ​ေနာက္ တစ္​ေန႔​၌​နာ​ေပါ​လိ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 16:11
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မု​သိ​ျပည္​အ​နား​မွာ​ေလၽွာက္၍ တ​ေရာ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​ၾက၏။


ဤ​သူ​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​အ​ရင္​သြား၍ တ​ေရာ​ၿမိဳ႕၌ ငံ့​လင့္​လ်က္ ေန​ၾက၏။-


ထို​သူ​မ်ား​ႏွင့္ ငါ​တို႔​သည္ ခြာ​သြား၍ သေဘၤာ​လႊင့္​မွ ေကာ​သ​ကၽြန္း​သို႔​တည့္​တည့္​သြား​သ​ျဖင့္၊ နက္​ျဖန္​ေန႔၌ ေရာ​ဒု​ကၽြန္း​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​ကၽြန္း​မွ ပါ​တ​ရ​ၿမိဳ႕ သို႔​လည္း​ေကာင္း ေရာက္​ၾက၏။-


ထို​မွ​တစ္​ပါး၊ ခ​ရစ္​ေတာ္၏ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ျခင္း​ငွာ တ​ေရာ​ၿမိဳ႕​သို႔ ငါ​ေရာက္၍၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​အား​တံ​ခါး​ကို ဖြင့္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊-


တ​ေရာ​ၿမိဳ႕​တြင္ ကာ​ပု​လက္၌ ငါ​ထား​ခဲ့​ေသာ ဝတ္​လုံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ စာ​ေစာင္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ထူး​သ​ျဖင့္ သား​ေရ​စာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​သည္​လာ​ေသာ​အ​ခါ ယူ​ခဲ့​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ