Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 12:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေပၚ​လာ​လၽွင္ ေထာင္​အိမ္၌ အ​လင္း​ထြန္း​ေတာက္​ေလ၏။ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေပ​တ​႐ု၏ နံ​ေဘး​ကို​ပုတ္​ခတ္၍၊ အ​လ်င္​အ​ျမန္​ထ​ေလာ့​ဟု ဆို​လ်က္​ထ​ေစ၏။ သံ​ႀကိဳး​သည္​လည္း ေပ​တ​႐ု​လက္​မွ ကၽြတ္​ေလ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထိုစဥ္ ထာဝရ​ဘုရား​၏​ေကာင္းကင္တမန္​သည္ ႐ုတ္တရက္​ေပၚလာ​သျဖင့္ ေထာင္ခန္း​ထဲ၌ အလင္းေရာင္​ထြန္းလင္း​ေလ​၏။ ေကာင္းကင္တမန္​သည္ ေပတ႐ု​၏​နံေဘး​ကို​ပုတ္​လ်က္ သူ႔​ကို​ႏႈိး​ကာ “ျမန္ျမန္​ထ​ေလာ့”​ဟု ဆို​ေလ​၏။ ထိုအခါ သံႀကိဳး​မ်ား​သည္ သူ​၏​လက္​မွ ကြၽတ္က်​သြား​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေပ​တ​႐ု​အ​နီး​တြင္​႐ုတ္​တ​ရက္​ေပၚ​လာ​၍ အ​ခ်ဳပ္​ခန္း​သည္​ထြန္း​လင္း​လ်က္​ေန​၏။ ေကာင္း ကင္​တ​မန္​သည္​ေပ​တ​႐ု​၏​ပ​ခုံး​ကို​ပုတ္​၍ ``ျမန္​ျမန္​ထ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​ကာ​ႏွိုး​၏။ ထို​အ​ခါ သံ​ႀကိဳး​တို႔​သည္​ေပ​တ​႐ု​၏​လက္​မွ​ကၽြတ္ က်​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 12:7
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​မီး​ခြက္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​ေမွာင္​မိုက္​ကို လင္း​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


ရ​သမ္​ပင္​ေအာက္​မွာ အိပ္​ေပ်ာ္၏။ ထို​အ​ခါ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က၊ ထ၍​စား​ေလာ့​ဟု သူ႔​ကို​တို႔​လ်က္​ဆို၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ဒု​တိ​ယ​အ​ႀကိမ္​လာ၍ သူ႔​ကို​တို႔​လ်က္၊ သြား​ရ​မည့္​ခ​ရီး​သည္ အ​လြန္​ေဝး​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထ၍ စား​ဦး​ေလာ့​ဟု​ဆို​သည္ အ​တိုင္း၊


ေမွာင္​မိုက္​ႏွင့္ ေသ​မင္း​အ​ရိပ္​ထဲ​က ထုတ္​ေဆာင္၍ သူ​တို႔​ခ်ည္​ေႏွာင္​ျခင္း​ကို ေျဖ​ေတာ္​မူ၏။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္၏ ကၽြန္​မွန္​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​မ​တြင္ ျမင္​ေသာ​သား​လည္း မွန္​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္၌ အ​ခ်ည္​အ​ေႏွာင္​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​အား တ​ရား​ျပဳ​ေတာ္​မူ၏။ ငတ္​မြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ေကၽြး​ေမြး​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ခ်ဳပ္​ထား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သူ​တို႔​ပတ္​လည္၌ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ေတာ္​တို႔​သည္ တပ္​ခ်၍ ကယ္​လႊတ္​တတ္​ၾက၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေပါက္​ေဖာ္​မ​ရွိ​ေသာ သူ​တို႔​အား အိမ္​ေထာင္​ခ်​ျခင္း​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ၍၊ ခ်ဳပ္​ထား​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း ႂကြယ္​ဝ​ျခင္း​ထဲ​သို႔ သြင္း​ေတာ္​မူ၏။ ျငင္း​ဆန္​ေသာ​သူ​တို႔​မူ​ကား၊ ေသြ႕​ေျခာက္​ေသာ အ​ရပ္၌ ေန​ရ​ၾက၏။


သင္​မွတ္​ရ​ေသာ နိ​မိတ္​လ​ကၡ​ဏာ​ဟူ​မူ​ကား၊ ယ​ခု​ႏွစ္​တြင္ အ​လို​လို​ႀကီး​ရင့္​ေသာ အ​သီး​အ​ႏွံ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဒု​တိ​ယ​ႏွစ္​တြင္ ထို​အ​တူ ေပါက္​ေသာ​အ​ရာ​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း သင္​တို႔​သည္​စား​ရ​မည္။ တ​တိ​ယ​ႏွစ္​တြင္ မ်ိဳး​ေစ့​ကို​ၾကဲ၍ စ​ပါး​ကို ရိတ္​ၾက​ေလာ့။ စ​ပ်စ္​ဥ​ယ်ာဥ္​ကို​လည္း​စိုက္၍ အ​သီး​ကို စား​ၾက​ေလာ့။


သင္​ထ​ေလာ့။ လင္း​ေလာ့။ သင္၏​အ​လင္း​ေရာက္​လာ​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဘုန္း​ေတာ္​သည္ သင္၏​အ​ေပၚ​မွာ ေပၚ​ထြန္း​လ်က္​ရွိ​၏။


ကိုယ္​ရံ​ေတာ္​မွူး ေန​ဗု​ဇာ​ရ​ဒန္​သည္ ေယ​ရ​မိ​ကို တစ္​ဖန္​သိမ္း​သြား၍ ရာ​မ​ၿမိဳ႕၌ လႊတ္​ေသာ​ေနာက္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​မွ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္ ေရာက္​လာ​သည္ အ​ရာ​မွာ၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ၿမိဳ႕​သို႔​သိမ္း​သြား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ ယု​ဒ​ျပည္​သူ၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သား အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ၊ ေယ​ရ​မိ​သည္​သံ​ႀကိဳး​ႏွင့္ ခ်ည္​ေႏွာင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခါ၊


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ဘုန္း​ေတာ္​သည္ အ​ေရွ႕​မ်က္​ႏွာ​မွ​လာ၍၊ အ​သံ​သည္ သ​မု​ဒၵ​ရာ​သ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။ ေရာင္​ျခည္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး လင္း၏။


ေန​ဗု​ခဒ္​ေန​ဇာ မင္း​ႀကီး​က​လည္း၊ ရွာ​ဒ​ရက္၊ ေမ​ရွက္၊ အ​ေဗ​ဒ​ေန​ေဂါ​တို႔၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း။ မိ​မိ​တို႔​ဘု​ရား​မွ​တစ္​ပါး၊ အ​ျခား​ေသာ ဘု​ရား​ကို ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ယုံ​ၾကည္​ကိုး​စား၍ မင္း​ႀကီး​အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ဆန္​လ်က္၊ မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​ပင္ အပ္​ႏွံ​ေသာ ကၽြန္​ေတာ္​ရင္း​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔၊ ထို​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို ေစ​လႊတ္၍ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို ေစ​လႊတ္၍ ျခေသၤ့​ႏွုတ္​ကို ပိတ္​ထား​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ျခေသၤ့​ေဘး​ႏွင့္ လြတ္​ပါ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕၌ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ျပစ္​ကင္း​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ျမတ္​ကို​လည္း အ​လၽွင္း​မ​ျပစ္​မွား​ပါ​ဟု ျပန္​ေလၽွာက္​ေလ၏။


ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ခံ​ရ၏။ ငါ့​အ​မွု​ကို စစ္​ေၾကာ၍ တ​ရား​ဆုံး​ျဖတ္​ေတာ္ မ​မူ​မီ​တိုင္​ေအာင္ ငါ​ခံ​ရ၏။ ငါ့​ကို အ​လင္း​ထဲ​သို႔​ထုတ္၍ ေန​ရာ​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အား​ျဖင့္ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း ပါ​ရ​မီ​ေတာ္​ကို ငါ​ျမင္​ရ​လိမ့္​မည္။


ေန​ႏွင့္ လ​သည္ မိ​မိ​တို႔​ေန​ရာ၌ ရပ္၍ ေန​ပါ၏။ သူ​တို႔ အ​လင္း၌ ျမား​ေတာ္​တို႔​သည္ သြား၍၊ သူ​တို႔​ေရာင္​ျခည္၌ လွံ​ေတာ္​သည္​လည္း လၽွပ္​စစ္​ျပက္​ပါ၏။


အ​ဆင္း​အ​ေရာင္​ေတာ္​သည္ ေန​ေရာင္​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။ လက္​ေတာ္​မွ ေရာင္​ျခည္​သည္ ထြက္၍၊ ဘုန္း​အာ​ႏု​ေဘာ္​ေတာ္​ကို ကြယ္​ကာ​ေလ၏။


ထို​သူ​တို႔ သြား​ၾက​သည္​ေနာက္၊ ေယာ​သပ္​သည္ အိပ္​မက္​ကို​ျမင္​သည္​မွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ထင္​ရွား၍၊ သင္​ထ​ေလာ့။ မယ္​ေတာ္​ႏွင့္ သူ​ငယ္​ေတာ္​ကို ေဆာင္​ယူ​ၿပီး​လၽွင္၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔​ေျပး၍၊ တစ္​ဖန္ ငါ​ေျပာ​ဆို​သည္​တိုင္​ေအာင္ ထို​ျပည္၌​ေန​ေလာ့။ ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​ႀကီး​သည္ သူ​ငယ္​ေတာ္​ကို သတ္​အံ့​ေသာ​ငွာ ရွာ​လိမ့္​မည္​ဟု​ဆို​ေလ၏။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ သူ​တို႔​အ​နား​မွာ​ေပၚ​လာ၍၊ ပတ္​ဝန္း​က်င္၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ဘုန္း​ေတာ္ ထြန္း​ေတာက္​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ အ​လြန္​ေၾကာက္​ရြံ့​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက၏။-


ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​သည္ ေတြး​ေတာ​ေသာ​စိတ္​ရွိ​စဥ္​တြင္၊ လူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ ၿပိဳး​ၿပိဳး​ျပက္​ျပက္​ေသာ အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​ဆင္​လ်က္ ေပၚ​လာ၏။-


ေကာ္​ေန​လိ​က​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ယ​ခု​အ​ခ်ိန္ နာ​ရီ​တိုင္​ေအာင္ အ​စာ​ေရွာင္၍ သုံး​ခ်က္​တီး​အ​ခ်ိန္​တြင္ အိမ္၌​ဆု​ေတာင္း​လ်က္ ေန​သည္၊ ယ​ခု ေလး​ရက္​ရွိ​ပါ​ၿပီ။ ထို​အ​ခ်ိန္၌ လူ​တစ္​ေယာက္​သည္ ထြန္း​ေတာက္​ေသာ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္ အ​ကၽြန္ုပ္ ေရွ႕​ေမွာက္၌​ရပ္၍၊-


ထို​မင္း​ႀကီး​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို မ​ေထာက္​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​ခ​ဏ​ခ်င္း​တြင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ဒဏ္​ခတ္၍၊ ကိုယ္​တြင္း၌ ပိုး​မ်ား​ကိုက္​သ​ျဖင့္ အ​နိ​စၥ​ေရာက္​ေလ၏။-


ေပ​တ​႐ု​သည္ ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​ထုတ္​ခါ​နီး၊ ည​အ​ခ်ိန္​တြင္ သံ​ႀကိဳး​ႏွစ္​စင္း​ႏွင့္ ခ်ည္​ေႏွာင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​လ်က္၊ စစ္​သူ​ရဲ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​အ​လယ္၌ အိပ္​ေပ်ာ္၍၊ အ​ေစာင့္​မ်ား​တို႔​သည္ ေထာင္​တံ​ခါး​ေရွ႕​မွာ ေစာင့္​ေန​ၾက၏။-


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​လည္း၊ သင္၏ ခါး​ပန္း​ကို​စည္း​ေလာ့။ ေျခ​နင္း​ကို​လည္း​စည္း​ေလာ့​ဟု ဆို​လၽွင္၊ ဆို​သည္​အ​တိုင္း ေပ​တ​႐ု​ျပဳ၏။ ဝတ္​လုံ​ကို​ျခဳံ၍ ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလာ့​ဟု ဆို​ျပန္၏။-


ထို​ခ​ဏ​ခ်င္း​တြင္ ေျမ​ႀကီး​သည္​ျပင္း​စြာ​လွုပ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေထာင္​ေျခ​ရင္း​လည္း လွုပ္​ရွား၏။ တံ​ခါး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ခ်က္​ခ်င္း​ပြင့္၍ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေႏွာင္​ဖြဲ႕​ျခင္း​ႏွင့္ လြတ္​ၾက၏။-


ထို​သူ​ကို ေသ​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​သည္ အ​စဥ္​ခ်ည္​ေႏွာင္​ခ်ဳပ္​ကိုင္၍ မ​ျဖစ္​နိုင္​သည္​ႏွင့္၊ ထို​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ခၽြတ္​ပယ္၍ ထ​ေျမာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


ည​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​သည္ ေထာင္​တံ​ခါး​ကို​ဖြင့္​ၿပီး​လၽွင္၊ ထို​သူ​တို႔​ကို​ႏုတ္၍၊ သင္​တို႔​သြား​ၾက​ေလာ့။-


သြား၍ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​အ​နီး​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေကာင္း​ကင္​ထဲ​က အ​လင္း​သည္ သူ႔​ပတ္​လည္၍ ႐ုတ္​ခ​နဲ ထြန္း​ေတာက္​ေလ၏။-


ထို​ေၾကာင့္ အိပ္​ေပ်ာ္​ေသာ​သူ​နိုး​ေလာ့။ ေသ​ျခင္း​မွ ထ​ေျမာက္​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ အ​လင္း​ကို သင့္​အား ေပး​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ဆို​သ​တည္း။


ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​မ်ား​တို႔​ကား၊ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ကို အ​ေမြ​ခံ​လ​တၱံ့​ေသာ သူ​တို႔​ကို ျပဳ​စု​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ေစ​ခံ​နာမ္​ဝိ​ညာဥ္ ျဖစ္​ၾက​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။


ထို​ေနာက္​မွ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္ တစ္​ပါး​သည္ ႀကီး​စြာ​ေသာ​တန္​ခိုး​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၍ ေကာင္း​ကင္​က ဆင္း​သက္​သည္​ကို ငါ​ျမင္၏။ သူ၏ ေရာင္​ျခည္​အား​ျဖင့္ ေျမ​ႀကီး​ထြန္း​လင္း​လ်က္​ရွိ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ