Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




တမန္ေတာ္ 10:4 - Judson Bible in Zawgyi Version

4 ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို ေစ့​ေစ့​ၾကည့္​လၽွင္ ထိတ္​လန္႔​ျခင္း​ရွိ​သည္ ျဖစ္၍၊ သ​ခင္၊ အ​ဘယ္​အ​ခင္း​ရွိ​ပါ​သ​နည္း​ဟု ေမး​ေသာ္၊ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က၊ သင္​ျပဳ​ေသာ​ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ႏွင့္ စြန္႔​ၾကဲ​ေပး​ကမ္း​ျခင္း​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ေအာက္​ေမ့​စ​ရာ​ဖို႔ တက္​ၾက​ၿပီ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ထို​ေကာင္းကင္တမန္​ကို ေစ့ေစ့​ၾကည့္​ရင္း သူ​သည္ ေၾကာက္လန႔္​၍ “သခင္ဘုရား၊ မည္သည့္​အေၾကာင္းအရာ​ရွိ​ပါ​သနည္း”​ဟု ေမး​ေလ​၏။ ေကာင္းကင္တမန္​က​လည္း “သင္​၏​ဆုေတာင္း​ျခင္း​ႏွင့္​ေပးကမ္း​စြန႔္ႀကဲ​ျခင္း​တို႔​သည္ အမွတ္ရ​စရာ​အျဖစ္ ဘုရားသခင္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔​ေရာက္​ေလ​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 သူ​သည္​ထိတ္​လန႔္​လ်က္​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ကို စိုက္​ၾကည့္​ၿပီး​လၽွင္ ``အ​ရွင္၊ အ​ဘယ္​အ​မွု အ​ခင္း​ရွိ​ပါ​သ​နည္း'' ဟု​ေမး​ေလၽွာက္​၏။ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​က​လည္း ``သင္​၏​ဆု​ေတာင္း ပတၳ​နာ​ႏွင့္​စြန႔္​ၾကဲ​ေပး​ကမ္း​မွု​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္ ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​သင့္​အား​သိ​မွတ္​ေတာ္ မူ​ေလ​ၿပီ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




တမန္ေတာ္ 10:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ကာ​လ​အ​ခါ ေဟ​ဇ​ကိ​မင္း​သည္ ေသ​နာ​စြဲ၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ဆု​ေတာင္း​သ​ျဖင့္၊ ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ႏွင့္ ထူး​ဆန္း​ေသာ​တန္​ခိုး​ေတာ္​ကို ခံ​ရ၏။


က်ိန္း​ဝပ္​ေတာ္​မူ​ရာ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္၏​လူ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​သ​ကဲ့​သို႔၊ ေျမ​ႀကီး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ေၾကာက္​ရြံ့​လ်က္ နာ​မ​ေတာ္​ကို သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တည္​ေဆာက္​ေသာ ဤ​အိမ္​ေတာ္​ကို နာ​မ​ေတာ္​ျဖင့္​သ​မုတ္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ဆု​ေတာင္း​သ​မၽွ​အ​တိုင္း ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။


အ​ကၽြန္ုပ္၏​ပ​တၳ​နာ​သည္ မီး​ရွို႔​ေသာ​နံ့​သာ​ေပါင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ လက္​ကို​ခ်ီ​ျခင္း​သည္ ညဥ့္​ဦး​ယံ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ေရွ႕​ေတာ္၌ ျပင္​ဆင္​လ်က္​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။


ကိုယ္​ေတာ္၏​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ေအာက္​ေမ့၍၊ မီး​ရွို႔​ေသာ​ယဇ္​ကို လက္​ခံ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။


ငါ့​ကို သ​တိ​ေပး​ေလာ့၊ တ​ရား​ေတြ႕​ၾက​ကုန္​အံ့။ သင္​သည္ အ​ျပစ္​လြတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း ေျပာ​ေလာ့။


ငါ​သည္ တိတ္​ဆိတ္​စြာ မ​ေဟာ။ ေျမ​ႀကီး​ထဲ​မွာ ေမွာင္​မိုက္​ေသာ​အ​ရပ္၌ မ​ေဟာ။ သင္​တို႔​သည္ ေက်း​ဇူး​မ​ရွိ​ဘဲ ငါ့​ကို​ရွာ​ၾက​ေလာ့​ဟု ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​အား ငါ​မ​ေျပာ။ ငါ​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​စြာ​ေျပာ၍ အ​တည့္​အ​လင္း ေဟာ​တတ္​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္၏။


သူ​က​လည္း အ​လြန္​ခ်စ္​အပ္​ေသာ​သူ၊ ဒံ​ေယ​လ၊ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​လည္​အံ့​ေသာ​ငွာ မတ္​တတ္​ေန​ေလာ့။ သင္​ရွိ​ရာ​သို႔ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ၍ ယ​ခု​ငါ​လာ​ၿပီ​ဟု ဆို​လၽွင္၊ ငါ​သည္ တုန္​လွုပ္​လ်က္ မတ္​တတ္​ေန၏။


အာ​႐ုန္၏​သား​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ထံ​သို႔​ေဆာင္​ခဲ့၍၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သည္ မုန္႔​ညက္​တစ္​လက္​ဆြန္း၊ ဆီ​အ​ခ်ိဳ႕၊ ေလာ​ဗန္​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​ယူ၍၊ ထို​အ​တြက္​အ​တာ​ကို ယဇ္​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ မီး​ရွို႔​ရ​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား မီး​ျဖင့္​ဆက္​ကပ္၍၊ ေမႊး​ႀကိဳင္​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ျဖစ္​သ​တည္း။


ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ သူ​တို႔​သည္ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ ႏွုတ္​ဆက္၍ ေျပာ​ဆို​ၾက၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း နား​ေထာင္၍ ၾကား​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့၍ နာ​မ​ေတာ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေသာ သူ​တို႔​အ​ဖို႔၊ ေရွ႕​ေတာ္​တြင္ စာ​ရင္း၌ မွတ္​သား​လ်က္​ရွိ၏။


ငါ​အ​မွန္​ဆို​သည္​ကား၊ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး​တြင္ ေဟာ​ေသာ​အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌ ဤ​မိန္း​မ​ကို ေအာက္​ေမ့​စ​ရာ​ဖို႔ သူ​ျပဳ​ေသာ​ဤ​အ​မွု​ကို ၾကား​ေျပာ​ရ​ၾက​လ​တၱံ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


မာ​ရိ​သည္ ထို​စ​ကား​ကို​ၾကား​လၽွင္ စိတ္​ႏွ​လုံး မ​ၿငိမ္​မ​ဝပ္​ရွိ၍၊ ဤ​ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ကား အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ျဖစ္​လိမ့္​မည္​နည္း​ဟု ေတြး​ေတာ​ဆင္​ျခင္၍​ေန၏။-


ထို​မိန္း​မ​တို႔​သည္ ေၾကာက္​လန္႔​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ ငုံ႔၍​ေန​စဥ္​တြင္၊ ထို​သူ​တို႔​က၊ သင္​တို႔​သည္ အ​ေသ​ေကာင္​ရွိ​ရာ​အ​ရပ္၌ အ​သက္​ရွင္​ေသာ​သူ​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ရွာ​ၾက​သ​နည္း။-


ေကာ္​ေန​လိ၊ သင္​ျပဳ​ေသာ​ပ​တၳ​နာ​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ၾကား၍၊ သင္​စြန္႔​ၾကဲ​ျခင္း​ကို​လည္း မွတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


ေပါ​လု​ေဟာ​ေျပာ​သည္​ကို ၾကား​ေလ၏။ ေပါ​လု​သည္​လည္း ထို​သူ​ကို​ေစ့​ေစ့​ၾကည့္​ရွု၍ ေရာ​ဂါ​ကင္း​မည္​အ​ေၾကာင္း သူ၌​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ရွိ​သည္​ကို သိ​ျမင္​လၽွင္၊-


ထို​အ​ခါ အ​ကၽြန္ုပ္​က​လည္း၊ သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ဘယ္​သို႔ ျပဳ​ရ​ပါ​မည္​နည္း​ဟု ေလၽွာက္​လၽွင္၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​က၊ ထ​ေလာ့။ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေလာ့။ သင္​ေဆာင္​ရြက္​စ​ရာ​ဖို႔ ခြဲ​ခန္႔​စီ​မံ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ထို​ၿမိဳ႕၌ ေျပာ​လိမ့္​မည္​ဟု​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ထို​အ​ခါ ေပ​တ​႐ု​ႏွင့္ ေယာ​ဟန္​တို႔​သည္ ထို​သူ​ကို​ေစ့​ေစ့​ၾကည့္​ရွု၍ ငါ​တို႔​အား ေမၽွာ္​ၾကည့္​ေလာ့​ဟု​ဆို​လၽွင္၊-


ယ​ခု​အ​ခါ အ​ရာ​ရာ၌ ငါ​ရ​တတ္၏။ ဥ​စၥာ ႂကြယ္​ဝ၏။ ေမႊး​ႀကိဳင္​ေသာ​အ​နံ့​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ ႏွစ္​သက္​အား​ရ​ေတာ္​မူ​ေသာ ယဇ္​တည္း​ဟူ​ေသာ သင္​တို႔ ေပး​လိုက္​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို ဧ​ပ​ေျဖာ​ဒိတ္​လက္​မွ ငါ​ခံ​ရ​သည္​ျဖစ္၍ ႂကြယ္​ဝ​လ်က္​ရွိ၏။-


အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို​မၽွ စိုး​ရိမ္​ျခင္း​မ​ရွိ​ဘဲ အ​ရာ​ရာ၌ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ ျပဳ​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ သင္​တို႔​ေတာင္း​ပန္​လို​ေသာ အ​ရာ​မ်ား​တို႔​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ၾကား​ေလၽွာက္​ၾက​ေလာ့။-


ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ျခင္း၊ ဥ​စၥာ​ေဝ​မၽွ​ျခင္း​အ​မွု​တို႔​ကို မ​ေမ့​မ​ေလ်ာ့​ၾက​ႏွင့္။ ထို​သို႔​ေသာ​ယဇ္​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အား​ရ​ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မူ၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​ကို အ​ထက္​က လုပ္​ေကၽြး​သည္​သာ​မ​က၊ ယ​ခု​ပင္ လုပ္​ေကၽြး​ျခင္း​အ​မွု​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​သို႔​ျပဳ​ေသာ​အား​ျဖင့္ နာ​မ​ေတာ္​ကို​ေထာက္၍ ျပ​ေသာ​ေမ​တၱာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေမ့​ေလ်ာ့​သည္​တိုင္​ေအာင္ အ​ဓ​မၼ​အ​မွု​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​သည္​မ​ဟုတ္။-


မီး​ရွို႔​ေသာ နံ့​သာ​ေပါင္း၏ အ​ခိုး​အ​ေငြ႕​သည္ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔၏ ပ​တၳ​နာ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္၏ လက္​ထဲ​က ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္​သို႔ တက္​ေလ၏။-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း ေရွ႕​နည္း​တူ လာ​ရပ္​လ်က္၊ ရွ​ေမြ​လ၊ ရွ​ေမြ​လ​ဟု ေခၚ​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ ရွ​ေမြ​လ​က၊ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား အ​မိန္႔​ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​ၾကား​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေလ​ေသာ္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ