Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၃ ေယာဟန္ 1:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ နာ​မ​ေတာ္​ကို​ေထာက္၍၊ သာ​သ​နာ​ပ​လူ​တို႔​တြင္ အ​လွူ​မ​ခံ​ဘဲ​သြား​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထို​သူ​တို႔​သည္ သာသနာပ​လူမ်ိဳးျခား​တို႔​ထံမွ မည္သည့္​အရာ​ကို​မွ်​မ​ယူ​ဘဲ နာမ​ေတာ္​အတြက္​ခရီး​ျပဳ​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 သူ​တို႔​သည္​ယုံ​ၾကည္​သူ​မ​ဟုတ္​သူ​မ်ား​ထံ​မွ အ​ကူ​အ​ညီ​ကို​မ​ယူ​ဘဲ နာ​မ​ေတာ္​အ​ေၾကာင္း ေဟာ​ေျပာ​ရန္​ခ​ရီး​ထြက္​ၾက​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ေပ သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၃ ေယာဟန္ 1:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို မ​သိ​သည္​ျဖစ္၍၊ ငါ၏​နာ​မ​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​အား ထို​အ​မွု​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


သူ႔​ေရႊ​ေငြ အ​ဝတ္​တန္​ဆာ​တို႔​ကို ငါ​သည္​တပ္​မက္​ျခင္း​မ​ရွိ​ၿပီ။-


ထို​သို႔​သင္​တို႔​သည္​လည္း အ​လုပ္​လုပ္၍ အား​နည္း​ေသာ သူ​တို႔​ကို မ​စ​ရ​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​စြန္႔​အ​ၾကဲ​ခံ​ျခင္း​အ​ရာ​ထက္ စြန္႔​ၾကဲ​ျခင္း အ​ရာ​သည္​သာ၍ မဂၤ​လာ​ရွိ​သည္​ဟု သ​ခင္​ေယ​ရွု​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ စ​ကား​ေတာ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ရ​မည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ရာ​ရာ၌ သင္​တို႔​အား ငါ​ျပ​သ​ၿပီ​ဟု၊-


တ​မန္​ေတာ္​တို႔​သည္​လည္း၊ သ​ခင္​ေယ​ရွု၏ နာ​မ​ေတာ္​ေၾကာင့္ မိ​မိ​တို႔​သည္ အ​ရွက္​ကြဲ​ျခင္း​ကို ခံ​ထိုက္​ၾက​သည္​ဟု မွတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္ ဝမ္း​ေျမာက္​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍ လႊတ္​ေတာ္​မွ​ထြက္​သြား​ၾက၏။-


ထို​ေၾကာင့္ အ​ရပ္​ရပ္​သို႔​ကြဲ​ျပား​ေသာ သူ​တို႔​သည္ လွည့္​လည္၍ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​သူ​သည္ ငါ၏​နာ​မ​ေၾကာင့္ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္​ပင္ ဆင္း​ရဲ​ခံ​ရ​မည္​ကို ငါ​သည္ သူ႔​အား​ျပ​မည္။ ထို​ေၾကာင့္ သင္​သြား​ေလာ့​ဟု အာ​န​နိ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


သို႔​ျဖစ္၍ ငါ၏​အ​က်ိဳး အ​ဘယ္​သို႔​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေသာ​အ​ခါ၊ ေဟာ​ျခင္း​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို မ​သုံး​ဘဲ​လ်က္၊ ခ​ရစ္​ေတာ္၏ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို နာ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​စ​ရိတ္​ကို​မၽွ မ​ကုန္​ဘဲ​ေန​ေစ​ျခင္း​ငွာ​ျပဳ​လၽွင္ ငါ၌​အ​က်ိဳး​ရွိ၏။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​ကို မ​ေႏွာင့္​ယွက္​ေသာ အ​ရာ​တစ္​ခု​ကို ထား​လၽွင္၊ သင္​တို႔​သည္ အ​ျခား​ေသာ အ​သင္း​ေတာ္​ထက္ အ​ဘယ္​သို႔​ယုတ္​ညံ့​သ​နည္း။ ထို​သို႔ ငါ​ျပစ္​မွား​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို သည္း​ခံ​ၾက​ေလာ့။-


ငါ​တို႔​သည္ ကိုယ္​အ​ေၾကာင္း​ကို ေဟာ​ေျပာ​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္။ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​သည္ သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​တို႔​သည္ ေယ​ရွု​အ​တြက္ သင္​တို႔၏​ကၽြန္ ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။-


ထို​ေၾကာင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​လြန္​ခ်ီး​ေျမႇာက္၍ ဘြဲ႕​နာ​မ​တ​ကာ​တို႔​ထက္ ႀကီး​ျမတ္​ေသာ ဘြဲ႕​နာ​မ​ကို ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ၏။-


ငါ​ေပါ​လု​သည္ ထို​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေသာ​ဆ​ရာ​ျဖစ္​သည္​ႏွင့္ သင္​တို႔​အ​ဖို႔​အ​လို​ငွာ ဆင္း​ရဲ​ခံ​ျခင္း၌ ယ​ခု​ဝမ္း​ေျမာက္၍၊ ခ​ရစ္​ေတာ္၏ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​အ​ႂကြင္း​အ​က်န္​ကို အ​သင္း​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္​အ​ဖို႔ အ​လို​ငွာ ငါ့​ကိုယ္​ခ​ႏၶာ၌ ျပည့္​စုံ​ေစ၏။-


ငါ​တို႔​သည္ သ​မၼာ​တ​ရား​ကို ကူ​မ​ေသာ​သူ ျဖစ္​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ ထို​သို႔​ေသာ​သူ​တို႔​အား ဧည့္​သည္​ဝတ္​ကို ျပဳ​အပ္​ၾက၏။


ခ​ႏၲီ​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ၍၊ ငါ၏​နာ​မ​ေၾကာင့္ ဆင္း​ရဲ​ခံ၍ အား​မ​ေလ်ာ့​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ​သိ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ