Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ တိေမာေသ 4:5 - Judson Bible in Zawgyi Version

5 သင္​မူ​ကား၊ အ​ရာ​ရာ၌ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ေစ​ေလာ့။ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ကို သည္း​ခံ​ေလာ့။ သာ​သ​နာ​ျပဳ​ဆ​ရာ ေဆာင္​ရြက္​ရ​ေသာ​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ေလာ့။ ဓ​မၼ​ဆ​ရာ​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား၍ ျပဳ​ရ​ေသာ​ဝတ္​မ်ား​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ျပဳ​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 သင္​မူကား အရာရာ​၌ သမၼာသတိ​ရွိ​ေလာ့။ ဆင္းရဲ​ဒုကၡ​ကို​ခံ​၍ ေကာင္းျမတ္​ေသာ​သတင္း​ေဟာေျပာ​သူ​ျပဳ​ရ​မည့္​အမႈ​ကို ျပဳ​ေလာ့။ သင္​၏​အမႈ​ေတာ္​လုပ္ငန္း​ကို အျပည့္အဝ​ေဆာင္႐ြက္​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 သင္​မူ​ကား​အ​ဘယ္​အ​မွု​မ်ိဳး​ႏွင့္​ၾကဳံ​ေတြ႕​ရ သည္​မ​ဆို​သမၼာ​သ​တိ​ရွိ​ေစ​ေလာ့။ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ခံ ေလာ့။ သ​တင္း​ေကာင္း​ကို​ေၾက​ညာ​သည့္​အ​လုပ္ ကို​ေဆာင္​ရြက္​ေလာ့။ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အေစ​ခံ အ​ေန​ျဖင့္​သင္​၏​တာ​ဝန္​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​ထမ္း ေဆာင္​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ တိေမာေသ 4:5
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​မ​ေန​ရ​ေသာ လူ​ေစာင့္​တို႔​ကို သင္၏​ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ​မွာ ငါ​ထား​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေအာက္​ေမ့​ေစ​ေသာ​သူ​တို႔၊ တိတ္​ဆိတ္​စြာ မ​ေန​ၾက​ႏွင့္။


ငါ​က​လည္း၊ တံ​ပိုး​မွုတ္​သံ​ကို​နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့​ဟု ဆို​လ်က္၊ သင္​တို႔​အ​ေပၚ၌ ကင္း​ေစာင့္​တို႔​ကို ခန္႔​ထား​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​တို႔​သည္ နား​မ​ေထာင္​ဟု ျပန္​ေျပာ​ၾက၏။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​တြင္ ကင္း​ေစာင့္​အ​ရာ၌ ငါ​ခန္႔​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သ​တိ​ေပး​ေသာ စ​ကား​ကို​နား​ေထာင္၍ သူ​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ေလာ့။


အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင္၏​အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​တို႔​အား ေဟာ​ေျပာ၍ ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ ငါ​သည္ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ေသာ​ျပည္​သို႔ ဓား​ေဘး​ေရာက္​ေစ​ေသာ​အ​ခါ၊ ျပည္​သား​တို႔​သည္ ျပည္​သား​တစ္​ေယာက္​ကို ယူ၍ ကင္း​ေစာင့္​ထား​ၿပီး​မွ၊


ထို​အ​တူ၊ အ​ခ်င္း​လူ​သား၊ သင့္​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၌ ကင္း​ေစာင့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ခန္႔​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​သည္ ငါ၏ ႏွုတ္​ထြက္​စ​ကား​ကို နာ​ခံ၍ သူ​တို႔​ကို သ​တိ​ေပး​ရ​မည္။


အ​ခြက္​ငါး​ဆယ္​ကို​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ သြား၍​ကုန္​သြယ္​ျခင္း​ကို ျပဳ​သ​ျဖင့္ အ​ျခား​ေသာ​အ​ခြက္​ငါး​ဆယ္​ကို အ​ျမတ္​ရ​ေလ၏။-


ဥ​ပ​မာ​ကား၊ လူ​တစ္​ဦး​သည္ အ​ျခား​ေသာ​ျပည္​သို႔ သြား​မည္​အ​ႀကံ​ရွိ​သည္​ႏွင့္ မိ​မိ​အိမ္​ကို ငယ္​သား​တို႔ လက္​သို႔​အပ္၍၊ သူ​တို႔​ေဆာင္​ရြက္​စ​ရာ​အ​မွု​ကို အ​သီး​အ​သီး ခြဲ​ခန္႔​စီ​မံ၍၊ တံ​ခါး​မွူး​ကို ေစာင့္​ေန​ေစ​ဟု မွာ​ထား​ၿပီး​မွ သြား​သည္​ျဖစ္၍၊-


ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့​ဟု သင္​တို႔​အား ငါ​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​အား ငါ​ဆို​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ၾကင္​ကၽြန္​တို႔​သည္ ေစာင့္​လ်က္​ေန​သည္​ကို သ​ခင္​သည္​ျပန္​လာ၍ ေတြ႕၏။ ထို​ကၽြန္​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ ငါ​အ​မွန္​ဆို​သည္​ကား၊ သ​ခင္​သည္ ခါး​ပန္း​စည္း​လ်က္ ကၽြန္​တို႔​ကို စား​ပြဲ၌​ေလ်ာင္း​ေစ​ၿပီး​မွ၊ ကိုယ္​တိုင္​လာ၍ သူ​တို႔​အား လုပ္​ေကၽြး​လိမ့္​မည္။-


နက္​ျဖန္​ေန႔၌ ထြက္​သြား​ျပန္၍ ကဲ​သ​ရိ​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္​လၽွင္၊ ဆ​ရာ​ခု​နစ္​ပါး​အ​ဝင္ သာ​သ​နာ​ျပဳ​ဆ​ရာ ဖိ​လိ​ပၸဳ၏ အိမ္​သို႔​ဝင္၍​ေန​ၾက၏။-


ခ​ရစ္​ေတာ္၏​ကိုယ္​ေတာ္​ကို တည္​ေဆာက္၍ ဓ​မၼ​ဆ​ရာ၏​အ​မွု​ကို ျပဳ​တတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊-


သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​ကို ျပင္​ဆင္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ၊ ထို​သ​ခင္​သည္ လူ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို တ​မန္​ေတာ္​အ​ရာ၌​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ခ်ိဳ႕​ကို ပ​ေရာ​ဖက္​အ​ရာ၌​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ခ်ိဳ႕​ကို သာ​သ​နာ​ျပဳ​အ​ရာ၌​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို သင္း​အုပ္​အ​ရာ၊ ဆ​ရာ​အ​ရာ၌​လည္း​ေကာင္း၊ ခန္႔​ထား​ေတာ္​မူ၏။-


ေရွး​ကပ္​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ဝွက္​ထား​လ်က္​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ ယ​ခု​တြင္ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​အား ေဖာ္​ျပ​ေသာ နက္​နဲ​ရာ​တည္း​ဟူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္ ေဟာ​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​တို႔​အ​က်ိဳး​ကို ေထာက္၍၊ ငါ့​အား အပ္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ သာ​သ​နာ​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ငါ​သည္ အ​သင္း​ေတာ္၌ ဓ​မၼ​ဆ​ရာ၏ အ​ျဖစ္​သို႔​ေရာက္​ရ​ၿပီ။-


အာ​ခိ​ပၸဳ​ကို​လည္း၊ သင္​သည္ သ​ခင္​ဘု​ရား၏ လက္​ေတာ္​မွ ခံ​ရ​ၿပီး​ေသာ ဓ​မၼ​ဆ​ရာ၏​အ​မွု​အ​ရာ​ကို ျပည့္​စုံ​ျခင္း​ငွာ သ​တိ​ျပဳ​ပါ​ဟု ေျပာ​ၾက​ေလာ့။


သို႔​ျဖစ္၍ ၊ အ​ျခား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အိပ္​ေပ်ာ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ငါ​တို႔​သည္ အိပ္​မ​ေပ်ာ္​ဘဲ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ၍ ေစာင့္​ၾက​ကုန္​အံ့။-


သင္၏ အ​သက္​အ​ရြယ္​ႏု​ပ်ိဳ​သည္​ကို အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္ မ​ျပဳ​ေစ​ႏွင့္။ စ​ကား​ေျပာ​ျခင္း၊ က်င့္​ႀကံ​ျပဳ​မူ​ျခင္း၊ သူ​တစ္​ပါး​ကို​ခ်စ္​ျခင္း၊ ဝိ​ညာဥ္​သ​ေဘာ​ရွိ​ျခင္း၊ သ​စၥာ​ေစာင့္​ျခင္း၊ စင္​ၾကယ္​ျခင္း​အ​ရာ​မွာ၊ ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​တို႔​အား ပုံ​သက္​ေသ​ကို ျပ​ေလာ့။-


သင္၏​တိုး​ပြား​ျခင္း​ကို လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ဤ​အ​ရာ​မ်ား​ကို စိတ္​စြဲ​လမ္း၍ ႀကိဳး​စား​အား​ထုတ္​ေလာ့။-


ထို​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔​သ​ခင္​ဘု​ရား၏ သက္​ေသ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​သ​ခင္​ေၾကာင့္ အ​က်ဥ္း​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ေသာ ငါ​ကို​လည္း​ေကာင္း ရွက္​ေၾကာက္​ျခင္း​မ​ရွိ​ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ တန္​ခိုး​ကို​ရ​သည္​အ​တိုင္း ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ႏွင့္ ဆက္​ဆံ၍ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ကို​ခံ​ေလာ့။-


ထို​ေၾကာင့္ ေရြး​ေကာက္​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​တို႔​သည္၊ ထာ​ဝ​ရ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ႏွင့္​တ​ကြ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​အား​ျဖင့္ ကယ္​တင္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​စိမ့္​ေသာ​ငွာ၊ သူ​တို႔​အ​ဖို႔ အ​ရာ​ရာ​ကို ငါ​သည္း​ခံ​ရ၏။-


ထို​သို႔​အ​လို​ငွာ သင္​သည္၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ထံ၌ ေကာင္း​ေသာ​စစ္​သူ​ရဲ​ကဲ့​သို႔၊ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ကို သည္း​ခံ​ေလာ့၊-


သူ​တို႔၌ အ​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စြန္႔​ပစ္​ၾက​ေသာ္​လည္း၊ ေဒ​သ​နာ​ေတာ္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ေဟာ​ေျပာ၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ၾကား​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ဘက္၌​ေန၍ ငါ့​ကို ခြန္​အား​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ျခေသၤ့​ခံ​တြင္း​မွ ကယ္​ႏုတ္​ျခင္း​ခ်မ္း​သာ​ကို ငါ​ရ၏။-


သင္​တို႔​ကို အုပ္​ေသာ​သူ​တို႔၏ စ​ကား​ကို နား​ေထာင္၍ ႏွိမ့္​ခ်​လ်က္​ေန​ၾက​ေလာ့၊ သူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​တိုင္ စစ္​ေၾကာ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔၊ သင္​တို႔ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္၏ အ​က်ိဳး​အ​လို​ငွာ ေစာင့္​ေန​ၾက​၏။ သင္​တို႔​အ​က်ိဳး​ကို မ​ျဖစ္​ေစ​တတ္​ေသာ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​မ​ရွိ၊ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ၍၊ သူ​တို႔​သည္ စစ္​ေၾကာ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း သ​တိ​ျပဳ​လ်က္​ေန​ၾက​ေလာ့။-


သို႔​ျဖစ္၍၊ သင္​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး​ကို ခါး​ပန္း​စည္း၍ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​တို႔​ဆီ​သို႔​ေရာက္​လ​တၱံ့​ေသာ ဆု​ေက်း​ဇူး​ကို အ​ဆုံး​တိုင္​ေအာင္ ေမၽွာ္​လ​င့္​ၾက​ေလာ့။-


မ​အိပ္​ဘဲ ေစာင့္၍​ေန​ေလာ့။ က်န္​ရစ္၍ ေသ​လု​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို ျပဳ​စု​ေလာ့။ သင္၏​အ​က်င့္​သည္ ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေရွ႕၌ မ​စုံ​မ​လင္​ရွိ​သည္​ကို ငါ​ေတြ႕​ၿပီ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ