၂ ဓမၼရာဇဝင္ 7:7 - Judson Bible in Zawgyi Version7 ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ႏွင့္ ငါလွည့္လည္ရာ အရပ္ရပ္တို႔၌၊ ငါ၏လူ ဣသေရလအမ်ိဳးကို ေကၽြးေမြးေစျခင္းငွာ၊ ငါေစခိုင္းေသာ ဣသေရလတရားသူႀကီး တစ္စုံတစ္ေယာက္အား၊ သင္သည္ငါ့အဖို႔ အာရဇ္သစ္သားအိမ္ကို အဘယ္ေၾကာင့္ မေဆာက္သနည္းဟု ငါဆိုဖူးသေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္7 အစၥေရးအမ်ိဳးသားအေပါင္းတို႔ႏွင့္ လွည့္လည္သြားလာေလရာရာ၌ ငါ့လူမ်ိဳးေတာ္အစၥေရးတို႔ကိုအုပ္ထိန္းရန္ ငါခန႔္အပ္ထားေသာအစၥေရးအမ်ိဳးအႏြယ္တစ္ဦးဦးအား အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့အဖို႔ သစ္ကတိုးသားအိမ္ မေဆာက္ေပးသနည္း’ဟု ငါတစ္ခြန္းမွ်မိန႔္ဆိုဖူးသေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version7 ယင္းသို႔မိမိ၏လူမ်ိဳးေတာ္ႏွင့္လွည့္လည္ေတာ္ မူခဲ့စဥ္အဘယ္အခါ၌မၽွ ငါသည္မိမိခန႔္ ထားေသာေခါင္းေဆာင္တို႔အား`သင္တို႔အဘယ္ ေၾကာင့္ငါ၏အတြက္သစ္ကတိုးသားဗိမာန္ ေတာ္ကိုေဆာက္လုပ္၍မေပးၾကသနည္း' ဟု ေမးေတာ္မမူခဲ့။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အခ်င္းလူသား၊ သင္သည္ ဣသေရလအမ်ိဳး သိုးထိန္းတို႔တစ္ဖက္၌ ပေရာဖက္ျပဳ၍ ေဟာေျပာလ်က္၊ သိုးထိန္းတို႔အား အရွင္ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူေသာစကားကိုဆင့္ဆိုရမည္မွာ၊ ကိုယ္ကိုသာ ေကၽြးေမြးေသာ ဣသေရလအမ်ိဳး သိုးထိန္းတို႔သည္ အမဂၤလာရွိၾက၏။ သိုးထိန္းသည္ သိုးတို႔ကို မေကၽြးေမြးရသေလာ။
ထိုသခင္သည္ ရပ္၍ ထာဝရဘုရား၏ အစြမ္းသတၱိႏွင့္လည္းေကာင္း၊ မိမိဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား၏ နာမေတာ္ တန္ခိုးအာႏုေဘာ္ႏွင့္လည္းေကာင္း၊ မိမိသိုးစုကို ေကၽြးေမြးလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္လည္း တည္ၾကလိမ့္မည္။ အေၾကာင္းမူကား၊ ထိုသခင္သည္ ေျမႀကီးစြန္းတိုင္ေအာင္ အစိုးရ၍၊ ရန္ၿငိမ္းျခင္းအေၾကာင္း ျဖစ္ေတာ္မူလိမ့္မည္။
အို ယုဒျပည္ဗက္လင္ၿမိဳ႕၊ အစိုးရေသာယုဒၿမိဳ႕တို႔တြင္ သင္သည္ ၿမိဳ႕ငယ္ၿမိဳ႕ယုတ္မဟုတ္။ အေၾကာင္းမူကား၊ ငါ၏လူစု ဣသေရလအမ်ိဳးကို အုပ္စိုးရေသာသခင္သည္ သင္၏အထဲမွာ ေပၚထြန္းလတၱံ့ဟု က်မ္းလာရွိပါ၏။ ထိုေၾကာင့္ ယုဒျပည္ဗက္လင္ၿမိဳ႕၌ ခရစ္ေတာ္ကို ဖြားျမင္ရပါမည္ဟု မင္းႀကီးအား ျပန္ၾကားေလၽွာက္ထားၾက၏။-
ဤသူကား၊ ငါတို႔အမ်ိဳးႏွင့္ ပညတ္တရားကိုလည္းေကာင္း ဤအရပ္ဌာနကိုလည္းေကာင္း၊ ခပ္သိမ္းေသာအရပ္တို႔၌ ဆန္႔က်င္ဘက္ျပဳ၍၊ လူအေပါင္းတို႔အား ဆုံးမဩဝါဒ ေပးေသာသူျဖစ္ပါ၏။ ထိုမၽွမက၊ ေဟလသလူတို႔ကို ဗိမာန္ေတာ္ထဲသို႔သြင္း၍၊ ဤသန္႔ရွင္းရာဌာနေတာ္ကို ညစ္ညဴးေစၿပီတကားဟု ဟစ္ေၾကာ္၍၊ ေပါလုကို ဖမ္းဆီးၾက၏။-