Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 5:24 - Judson Bible in Zawgyi Version

24 ပိုး​စာ​ပင္​ဖ်ား၌ စစ္​ခ်ီ​သံ​ကို​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ ႀကိဳး​စား​ေလာ့။ ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဖိ​လိ​တၱိ​တပ္​ကို လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ငွာ သင့္​ေရွ႕​မွာ ႂကြ​သြား​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

24 ပိုးစာပင္​ထိပ္ဖ်ား​မွ စစ္ခ်ီသံ​ၾကား​လွ်င္ အလ်င္အျမန္​ထြက္တိုက္​ေလာ့​။ အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရား​သည္ ဖိလိတၱိ​တပ္​ကို တိုက္ခိုက္​ရန္ သင့္​ေရွ႕​မွ​ႂကြ​ေတာ္မူ​ၿပီ​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​ရာ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

24 သင္​သည္​သစ္​ပင္​မ်ား​ထိပ္​၌​စစ္​ခ်ီ​သံ​ကို ၾကား​ေသာ​အ​ခါ​စ​တင္​တိုက္​ခိုက္​ေလာ့။ ထို အ​ခါ​၌​ငါ​သည္​ဖိ​လိတၱိ​တပ္​ကို​ေခ်​မွုန္း ရန္​သင္​၏​ေရွ႕​မွ​ႂကြ​ႏွင့္​မည္''ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 5:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဒါ​ဝိဒ္​သည္​လည္း​ေမး​ေလၽွာက္​ေသာ္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ တည့္​တည့္​မ​တက္​ရ။ သူ​တို႔​ေနာက္​သို႔​ဝိုင္း၍ ပိုး​စာ​ေတာ​တစ္​ဖက္၌ ခ်ီ​ရ​မည္။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ရွု​ရိ​လူ​တို႔​သည္ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ၊ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ၊ မ်ား​စြာ​ေသာ ဗိုလ္​ေျခ​အ​သံ​ကို ၾကား​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​က ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ငါ​တို႔​ကို​တိုက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ဟိ​တၱိ​မင္း​မ်ား၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​မင္း​မ်ား​တို႔​ကို ငွား​ၿပီ​ဟု တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ ဆို​လ်က္၊


ပိုး​စာ​ပင္​ဖ်ား၌ စစ္​ခ်ီ​သံ​ကို​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊ တိုက္​အံ့​ေသာ​ငွာ ခ်ီ​ေလာ့။ ထို​အ​ခါ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ဖိ​လိ​တၱိ​တပ္​ကို လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ငွာ သင့္​ေရွ႕​မွာ ႂကြ​သြား​မည္​ဟု ဘု​ရား​သ​ခင္ မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


ေဒ​ေဗာ​ရ​က​လည္း ထ​ေလာ့။ ယ​ေန႔​ကား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သိ​သ​ရ​ကို သင့္​လက္၌ အပ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေန႔ ျဖစ္၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​ေရွ႕​မွာ ႂကြ​ေတာ္​မူ​ၿပီ မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ဆို​ေလ​ေသာ္၊ ဗာ​ရက္​သည္ လူ​တစ္​ေသာင္း​ႏွင့္​တ​ကြ တာ​ေဗာ္​ေတာင္​ေပၚ​က ဆင္း​ေလ၏။


ထို​အိပ္​မက္​ႏွင့္ အိပ္​မက္​အ​နက္​ကို ဂိ​ေဒါင္​သည္​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊ ကိုး​ကြယ္၍ ဣ​သ​ေရ​လ​တပ္​သို႔ ျပန္​ၿပီး​လၽွင္၊ ထ​ၾက၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​ဒ်န္​ဗိုလ္​ေျခ​တို႔​ကို သင္​တို႔​လက္၌ အပ္​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ဆို၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ