Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:37 - Judson Bible in Zawgyi Version

37 ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ေန​ရ၏​သား​အာ​ဗ​နာ​ကို သတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​အ​လို​မ​ရွိ​ဟု ထို​ေန႔၌ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​ႏွင့္ လူ​မ်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သိ​နား​လည္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

37 ထို​ေန႔​တြင္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​အားလုံး​အပါအဝင္ လူ​အေပါင္း​တို႔​သည္ ေနရ​၏​သား အာဗနာ​ေသဆုံး​ျခင္း​အမႈ​မွာ ရွင္ဘုရင္​ႏွင့္​မ​သက္ဆိုင္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ၾက​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

37 ဒါ​ဝိဒ္​၏​လူ​တို႔​ႏွင့္​ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အာ​ဗ​နာ​ကို​သတ္​ျဖတ္​မွု တြင္​မင္း​ႀကီး​မ​ပါ​ေၾကာင္း​ကို​သိ​ရွိ​နား လည္​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:37
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရွိ​မိ​က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ သြား​ဟဲ့၊ သြား​ဟဲ့။ လူ​အ​သက္​ကို သတ္​ေသာ​အ​ဓ​မၼ​လူ၊


ထို​အ​မွု​ကို လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​မွတ္၍ ႏွစ္​သက္​ၾက၏။ ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​လည္း လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ႏွစ္​သက္​ၾက၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၌ မင္း​သား​ျဖစ္​ေသာ​သူ၊ ႀကီး​ျမတ္​ေသာ​သူ​တစ္​ပါး​သည္ ယ​ေန႔​ဆုံး​ေၾကာင္း​ကို သင္​တို႔​မ​သိ​သ​ေလာ။


သူ​သည္ မိ​မိ​ထက္​သာ၍ ေျဖာင့္​မတ္​ေကာင္း​ျမတ္​ေသာ​သူ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္ ေန​ရ၏​သား​အာ​ဗ​နာ​ႏွင့္ ယု​ဒ​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္ ေယ​သာ၏​သား​အာ​မ​သ​ကို ငါ့​ခ​မည္း​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္​မ​သိ​ဘဲ​တိုက္၍ ဓား​ႏွင့္​သတ္​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ၏​ေခါင္း​ေပၚ​သို႔ သက္​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။


ဂိ​လဒ္​ျပည္၌ မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​တ​ဝက္​တြင္ ဇာ​ခ​ရိ၏​သား ဣ​ေဒၵါ၊ ဗယၤာ​မိန္​အ​မ်ိဳး​တြင္ အာ​ဗ​နာ၏​သား ယာ​ေသ​လ၊


ေျမာက္​သား​ေတာ္​ကား အ​ဟိ​မတ္၏​သ​မီး အ​ဟိ​ေနာင္​တည္း။ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​ကား၊ ဘ​ေထြး​ေတာ္​ေန​ရ​သား အာ​ဗ​နာ​တည္း။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ