Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:31 - Judson Bible in Zawgyi Version

31 ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ ယြာ​ဘ​ႏွင့္ မိ​မိ၌​ရွိ​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား၊ သင္​တို႔​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္၍ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္၊ အာ​ဗ​နာ​အ​တြက္ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ကို ျပဳ​ၾက​ေလာ့​ဟု အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ၍ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္ မ​သာ​လိုက္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

31 ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​က ယြာဘ​ႏွင့္ သူ႔​လူ​အားလုံး​တို႔​အား “​သင္​တို႔​အဝတ္​ကို​ဆုတ္​၍ ေလွ်ာ္ေတအဝတ္​ကို​ဝတ္​ၾက​။ အာဗနာ​အဖို႔ ငိုေႂကြးျမည္တမ္း​ၾက​”​ဟု ဆို​ၿပီး ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​ကိုယ္ေတာ္တိုင္ အသုဘ​လိုက္ပို႔​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

31 ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ယြာ​ဘ​ႏွင့္​အ​ေပါင္း​ပါ တို႔​အား အ​ဝတ္​မ်ား​ကို​ဆုတ္​ျဖဲ​၍​ေလၽွာ္​ေတ ကို​ဝတ္​ၿပီး​လၽွင္ အာ​ဗ​နာ​အ​တြက္​ငို​ေႂကြး ျမည္​တမ္း​မွု​ျပဳ​ၾက​ရန္​အ​မိန႔္​ေပး​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​ေနာက္​အ​ေလာင္း​ကို​သခၤ်ိဳင္း​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​သြား ေသာ​အ​ခါ​၌​လည္း မင္း​ႀကီး​ကိုယ္​တိုင္​တ​လား ၏​ေနာက္​မွ​လမ္း​ေလၽွာက္​၍​လိုက္​ပါ​ပို႔​ေဆာင္ ေတာ္​မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:31
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

႐ု​ဗင္​သည္​လည္း တြင္း​သို႔​သြား၍၊ တြင္း​ထဲ​မွာ​ေယာ​သပ္​မ​ရွိ​သည္​ကို​ျမင္​လၽွင္၊ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆြဲ​ဆုတ္​လ်က္၊


မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆြဲ​ဆုတ္၍၊ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို​ပတ္​စည္း​သ​ျဖင့္၊ အင္​တန္​ကာ​လ​ပတ္​လုံး၊ သား​ေၾကာင့္ စိတ္​မ​သာ​ညည္း​တြား​လ်က္​ေန​ေလ​၏။


ထို​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆြဲ​ဆုတ္၍၊ သူ၏​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ထို​နည္း​တူ​ျပဳ​ၾက၏။


သုံး​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔​တြင္ လူ​တစ္​ေယာက္​သည္ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္​လ်က္၊ မိ​မိ​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ ေျမ​မွုန္႔​ကို​တင္​လ်က္၊ ေရွာ​လု​တပ္​က​လာ၍၊ ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔​ေရာက္​ေသာ္၊ ေျမ​ေပၚ​မွာ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္​ရွိ​ခိုး၏။


ဗဟၤာ​ဒဒ္၏​ကၽြန္​တို႔​က​လည္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​သည္ သ​နား​တတ္​ေသာ​မင္း​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို ကၽြန္​ေတာ္​တို႔ ၾကား​ပါ​ၿပီ။ ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​သည္ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို​ဝတ္၍၊ ေခါင္း​ေပၚ​မွာ ႀကိဳး​ကို​ရြက္​လ်က္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔ ထြက္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​သက္​ေတာ္​ကို ခ်မ္း​သာ​ေပး​ေကာင္း​ေပး​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု ေလၽွာက္​သည္​အ​တိုင္း၊


သို႔​ရာ​တြင္ ဧ​လိ​ယ​ဆင့္​ဆို​ေသာ​စ​ကား​ေတာ္​ကို ၾကား​လၽွင္၊ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္၍ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္၏။ အ​စာ​ေရွာင္​ျခင္း၊ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္၌ အိပ္​ျခင္း​ကို​ျပဳ၍ ျဖည္း​ျဖည္း​သြား​လာ၏။


ထို​စ​ကား​ကို ေဟ​ဇ​ကိ​မင္း​ႀကီး​သည္​ၾကား​လၽွင္၊ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္၍ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို​ျခဳံ​လ်က္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​သြား​ေလ၏။


ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္​ရွိ​ေသာ နန္း​ေတာ္​အုပ္​ဧ​လ်ာ​ကိမ္၊ စာ​ေရး​ေတာ္​ႀကီး​ေရွ​ဗ​န၊ အ​သက္​ႀကီး​ေသာ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​တို႔​ကို အာ​မုတ္​သား ပ​ေရာ​ဖက္​ေဟ​ရွာ​ယ​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေလ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​က​လည္း၊ အ​ခ်င္း​လု​လင္၊ ထ​ေလာ့၊ သင့္​အား ငါ​အ​မိန္႔​ရွိ​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊-


ထို​အ​ခါ ေယာ​ရွု​သည္ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး အ​သက္​ႀကီး​သူ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ၊ မိ​မိ​တို႔​ေခါင္း​ေပၚ၌ ေျမ​မွုန္႔​ကို​တင္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေသ​တၱာ​ေတာ္​ေရွ႕​မွာ ညဥ့္​ဦး​တိုင္​ေအာင္ ဝပ္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ငါ၏​သက္​ေသ​ခံ​ႏွစ္​ပါး​ကို ငါ​အ​ခြင့္​ေပး​မည္။ သူ​တို႔​သည္ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္၊ အ​ရက္ တစ္​ေထာင္​ႏွစ္​ရာ​ေျခာက္​ဆယ္​ပတ္​လုံး ပ​ေရာ​ဖက္​ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ေယ​ဖ​သ​သည္ သူ႔​ကို​ျမင္​လၽွင္၊ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္၍၊ အို ငါ့​သ​မီး၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို အ​လြန္​ႏွိမ့္​ခ်​ၿပီ​တ​ကား။ ငါ့​ကို ေႏွာင့္​ယွက္​ေသာ​သူ​တစ္​ေယာက္ ျဖစ္​ပါ​သည္​တ​ကား။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ငါ​ေလၽွာက္​ထား​ၿပီ။ ႏုတ္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​မ​ရွိ​ဟု ဆို​ေသာ္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ