Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:27 - Judson Bible in Zawgyi Version

27 အာ​ဗ​နာ​သည္ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ယြာ​ဘ​သည္ အ​သင့္​အ​တင့္​ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ငွာ၊ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​နား​သို႔ ေခၚ​ၿပီး​လၽွင္၊ ညီ​အာ​သ​ေဟ​လ ေသ​သည္​အ​တြက္ သူ၏​ဝမ္း​ကို​ထိုး၍ သူ​သည္​လည္း​ေသ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 ေဟျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔ အာဗနာ​ျပန္ေရာက္​လာ​ေသာအခါ ယြာဘ​က သူ႔​အား သီးျခား​စကားေျပာ​လို​သည္​ဟု ဆို​၍ သူ႔​ကို​ၿမိဳ႕​တံခါး​အတြင္း​သို႔ ေခၚသြား​ၿပီးလွ်င္ သူ႔​ဗိုက္​ကို ဓား​ႏွင့္​ထိုး​လိုက္​ေလ​၏​။ ယြာဘ​ညီ အာသေဟလ​ကို သတ္​ေသာ​ေသြးေႂကြး​အတြက္ အာဗနာ​ေသ​ရ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​အာ​ဗ​နာ​ေရာက္​ရွိ​လာ​ေသာ အ​ခါ ယြာ​ဘ​သည္​ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​နံ​ေဘး​သို႔​ေခၚ ယူ​ကာ​တီး​တိုး​ေျပာ​ဆို​ေဆြး​ေႏြး​ဟန္​ျပဳ​၍ ဝမ္း​ကို​ဓား​ႏွင့္​ထိုး​လိုက္​၏။ ဤ​သို႔​လၽွင္​အာ​ဗ​နာ သည္​ယြာ​ဘ​၏​ညီ​အာ​သ​ေဟ​လ​ကို​သတ္​ခဲ့ သည့္​အ​တြက္​လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေလ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ဗ​ရွ​လုံ​က​လည္း၊ လိုက္​ေတာ္​မ​မူ​လၽွင္၊ ေနာင္​ေတာ္​အာ​မ​ႏုန္ လိုက္​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​ျပန္​ေသာ္၊ ရွင္​ဘု​ရင္​က အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ လိုက္​ေစ​ရ​မည္​နည္း​ဟု ဆို​ေသာ္​လည္း၊


အာ​မ​သ​အား​လည္း၊ သင္​သည္ ငါ့​အ​သား ငါ့​အ​ရိုး​တို႔​အ​ဝင္​ျဖစ္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။ သင္​သည္ ငါ့​ေရွ႕​မွာ ယြာ​ဘ၏​ကိုယ္​စား အ​စဥ္ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​မ​ျဖစ္​လၽွင္ ထို​မၽွ​မ​က ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ၌​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊ ေျပာ​ၾက​ေလာ့​ဟု မွာ​လိုက္​ေတာ္​မူ၏။


အ​ထံ​ေတာ္​က​ထြက္၍ အာ​ဗ​နာ​ေနာက္​သို႔ တ​မန္​တို႔​ကို​ေစ​လႊတ္​လ်က္၊ သိ​ရ​ေရ​တြင္း​မွ ေခၚ​ေလ၏။ ထို​အ​မွု​ကို ဒါ​ဝိဒ္​မ​သိ။


ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊ ေန​ရ၏​သား အာ​ဗ​နာ​ကို သတ္​ေသာ​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ လြတ္​ပါ​ေစ။ ငါ့​နိုင္​ငံ လြတ္​ပါ​ေစ။


အာ​ဗ​နာ​သည္ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕၌ ေသ​ေၾကာင္း​ကို ေရွာ​လု၏​သား​သည္​ၾကား​ေသာ္ အား​ေလ်ာ့၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ပူ​ပန္​ေသာ​စိတ္​ရွိ​ၾက၏။


သူ​သည္ မိ​မိ​ထက္​သာ၍ ေျဖာင့္​မတ္​ေကာင္း​ျမတ္​ေသာ​သူ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္ ေန​ရ၏​သား​အာ​ဗ​နာ​ႏွင့္ ယု​ဒ​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္ ေယ​သာ၏​သား​အာ​မ​သ​ကို ငါ့​ခ​မည္း​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္​မ​သိ​ဘဲ​တိုက္၍ ဓား​ႏွင့္​သတ္​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ၏​ေခါင္း​ေပၚ​သို႔ သက္​ေရာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။


ေဇ​႐ု​ယာ​သား​ယြာ​ဘ​သည္ ငါ၌​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​ႏွစ္​ပါး ေန​ရ၏​သား​အာ​ဗ​နာ၊ ေယ​သာ၏​သား​အာ​မ​သ၌ ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​တည္း​ဟူ​ေသာ သူ​တို႔​ကို​သတ္၍ စစ္​မ​တိုက္​ဘဲ စစ္​အ​ေသြး​ကို​သြန္း​ေလာင္း​သ​ျဖင့္၊ မိ​မိ​ဝတ္​ေသာ​ခါး​စည္း၊ မိ​မိ​နင္း​ေသာ​ေျခ​နင္း​တို႔​ကို စစ္​အ​ေသြး​ႏွင့္ လူး​ေသာ​အ​မွု​ကို သင္​သိ​သည္​ျဖစ္၍၊


ဂိ​လဒ္​ျပည္၌ မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​တ​ဝက္​တြင္ ဇာ​ခ​ရိ၏​သား ဣ​ေဒၵါ၊ ဗယၤာ​မိန္​အ​မ်ိဳး​တြင္ အာ​ဗ​နာ၏​သား ယာ​ေသ​လ၊


အ​ၿငိဳး​ထား​ျခင္း​ကို လွည့္​စား​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ဝွက္​ထား​ေသာ​သူ၏​ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​သည္ ပ​ရိ​သတ္​ေရွ႕​မွာ ထင္​ရွား​လိမ့္​မည္။


ထို​အ​ခါ နာ​သ​နိ​သား ဣ​ရွ​ေမ​လ​ႏွင့္ ထို​လူ​တစ္​က်ိပ္​တို႔​သည္​ထ၍၊ ဗာ​ဗု​လုန္​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ခြင့္​ႏွင့္ ျပည္​အုပ္​လုပ္​ေသာ ရွာ​ဖန္၏​သား​ျဖစ္​ေသာ အ​ဟိ​ကံ၏​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ကို ဓား​ႏွင့္​ခုတ္၍​သတ္​ၾက၏။


ေသ​စား​ေသ​ေစ​ေသာ​သူ​သည္ လူ​သတ္​ကို​ေတြ႕​ေသာ​အ​ခါ၊ ကိုယ္​တိုင္​သတ္​ရ​မည္။


သူ​တစ္​ပါး​ကို အ​ၿငိဳး​ထား၍​တြန္း​ခ်​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ေသ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေခ်ာင္း​ေျမာင္း၍ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ႏွင့္​ပစ္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊


အိမ္​နီး​ခ်င္း​ကို မ​ထင္​မ​ရွား​ရိုက္​ေသာ​သူ​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ေစ​သ​တည္း​ဟု က်ိန္​လၽွင္၊ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​က အာ​မင္​ဟု​ဝန္​ခံ​ရ​ၾက​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ