Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:13 - Judson Bible in Zawgyi Version

13 ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း ေကာင္း​ၿပီ။ သင္​ႏွင့္​ငါ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္ ငါ​ေတာင္း​စ​ရာ​တစ္​ခု​ရွိ၏။ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ျမင္​အံ့​ေသာ​ငွာ လာ​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွာ​လု​သ​မီး မိ​ခါ​လ​ကို​ေဆာင္​ခဲ့​ရ​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​မ​ျမင္​ရ​ဟု ျပန္​ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​က​လည္း “ေကာင္း​ၿပီ​။ သင္​ႏွင့္ မဟာမိတ္​ဖြဲ႕​မည္​။ သို႔ရာတြင္ သင့္​ကို တစ္​ခု​ေတာင္းဆို​မည္​။ ငါ့​ထံသို႔ သင္​လာ​ေသာအခါ ေရွာလု​မင္းႀကီး​၏​သမီး မိခါလ​ကို မ​ေခၚလာ​လွ်င္ ငါ့​မ်က္ႏွာ​ကို သင္​ျမင္​ရ​မည္​မ​ဟုတ္​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ဒါ​ဝိဒ္​က``ေကာင္း​ၿပီ။ သို႔​ေသာ္​ငါ့​ထံ​သို႔​သင္ လာ​ေရာက္​ခ်ိန္​၌ ေရွာ​လု​၏​သ​မီး​မိ​ခါ​လ ကို​ေဆာင္​ခဲ့​ရ​မည္။ သို႔​မွ​သာ​ငါ​သည္​သင္ ႏွင့္​သစၥာ​ဖြဲ႕​နိုင္​မည္'' ဟု​ျပန္​ၾကား​လိုက္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:13
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယု​ဒ​က​လည္း၊ ထို​သူ​သည္ ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို​က်ပ္​က်ပ္​ၿခိမ္း​ေျခာက္​လ်က္၊ သင္​တို႔​ညီ​မ​ပါ​လၽွင္ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​မ​ျမင္​ရ​ဟု ေျပာ​ထား​ၿပီ။


ကိုယ္​ေတာ္​က၊ သင္​တို႔​ညီ​မ​ပါ​လၽွင္ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​ျမင္​ရ​ဟု ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ မ​သြား​နိုင္​ပါ။ ညီ​ပါ​လၽွင္​သြား​နိုင္​ပါ၏။ ညီ​မ​ပါ​လၽွင္ ထို​သူ၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​မ​ျမင္​ရ​ပါ​ဟု ျပန္​ေျပာ​ပါ၏။


ထို​ေနာက္ အာ​ဗ​နာ​သည္ မိ​မိ​အ​တြက္ သံ​တ​မန္​တို႔​ကို ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္၍၊ ျပည့္​ရွင္​မင္း​ကား အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ ကၽြန္​ေတာ္​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​သို႔ ေျပာင္း​လဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ကၽြန္​ေတာ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ဘက္​သို႔ ဝင္​စား​ပါ​မည္​ဟု ေလၽွာက္​ဆို၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ပ​ဋိ​ညာဥ္​ေသ​တၱာ​ေတာ္​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ဝင္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွာ​လု၏​သ​မီး​မိ​ခါ​လ​သည္ ျပဴ​တင္း​ေပါက္​က​ၾကည့္၍၊ ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ႀကီး​သည္ က​လ်က္ တီး​မွုတ္​လ်က္​လာ​သည္​ကို ျမင္​သ​ျဖင့္ စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ