Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:12 - Judson Bible in Zawgyi Version

12 ထို​ေနာက္ အာ​ဗ​နာ​သည္ မိ​မိ​အ​တြက္ သံ​တ​မန္​တို႔​ကို ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔​ေစ​လႊတ္၍၊ ျပည့္​ရွင္​မင္း​ကား အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ ကၽြန္​ေတာ္​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​သို႔ ေျပာင္း​လဲ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ကၽြန္​ေတာ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ဘက္​သို႔ ဝင္​စား​ပါ​မည္​ဟု ေလၽွာက္​ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 ထို႔ေနာက္ အာဗနာ​သည္ မိမိ​ကိုယ္စား ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​ထံ တမန္​ကို​လႊတ္​၍ “​ဤ​ျပည္​ကို မည္သူ​ပိုင္​သနည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္ မဟာမိတ္​ဖြဲ႕​ပါ​ေလာ့​။ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တစ္မ်ိဳးလုံး အရွင့္​ဘက္​ပါလာ​ေအာင္ အကြၽႏ္ုပ္​ကူညီ​ပါ​မည္​”​ဟု ေလွ်ာက္​ေစ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ထို​အ​ခ်ိန္​၌​ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​တြင္​ရွိ ေန​သ​ျဖင့္ အာ​ဗ​နာ​သည္​သူ​၏​ထံ​သို႔​ေစ​တ​မန္ မ်ား​ကို​လႊတ္​၍``ဤ​ျပည္​ကို​အ​ဘယ္​သူ​အုပ္​စိုး ပါ​မည္​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္​ႏွင့္​သစၥာ​ဖြဲ႕​ေတာ္​မူ​လၽွင္ အ​ရွင့္​ဘက္​သို႔​ဣသ​ေရ​လ​တစ္​ျပည္​လုံး​ပါ လာ​ေစ​ရန္​အ​ကၽြန္ုပ္​ကူ​ညီ​ေဆာင္​ရြက္​ေပး​ပါ မည္'' ဟု​ေလၽွာက္​ေစ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 3:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သို႔​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား အ​ေပါင္း​တို႔​ကို တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း ႏွ​လုံး​ညြတ္​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​က ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​ျပန္​လာ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ရွင္​ဘု​ရင္​အား ေလၽွာက္​ေစ​ၾက၏။


တစ္​ဖန္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​ေတာ္​သို႔​လာ၍၊ ကၽြန္​ေတာ္​တို႔ ညီ​အစ္​ကို​ျဖစ္​ေသာ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ခိုး​ယူ၍ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​တ​ကြ နန္း​ေတာ္​သား ကိုယ္​ေတာ္၏ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​တစ္​ဖက္​သို႔ ပို႔​ရ​ၾက​မည္​နည္း​ဟု ေလၽွာက္​ၾက​ေသာ္၊


ရန္​သူ​တို႔​ကို​ခ်စ္၍ အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​တို႔​ကို မုန္း​ေတာ္​မူ၏။ မွူး​မတ္​မ်ား၊ ကၽြန္​မ်ား​တို႔​ကို ပ​မာ​ဏ​ျပဳ​ေတာ္​မ​မူ​ေၾကာင္း​ကို ယ​ေန႔​ထင္​ရွား​စြာ​ျပ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ အ​ဗ​ရွ​လုံ​သည္ အ​သက္​ရွင္၍ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ယ​ေန႔​ေသ​လၽွင္ အား​ရ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္​ဟု ယ​ေန႔​ကၽြန္​ေတာ္​သိ​ျမင္​ပါ၏။


ဣ​ရွ​ေဗာ​ရွက္​သည္ ေၾကာက္၍ စ​ကား​တစ္​ခြန္း​ကို​မၽွ မ​ျပန္​ဝံ့။


ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း ေကာင္း​ၿပီ။ သင္​ႏွင့္​ငါ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္ ငါ​ေတာင္း​စ​ရာ​တစ္​ခု​ရွိ၏။ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ျမင္​အံ့​ေသာ​ငွာ လာ​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွာ​လု​သ​မီး မိ​ခါ​လ​ကို​ေဆာင္​ခဲ့​ရ​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​မ​ျမင္​ရ​ဟု ျပန္​ဆို၏။


အာ​ဗ​နာ​က​လည္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​လို​ေတာ္​ရွိ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း​စိုး​စံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ကၽြန္​ေတာ္​ထ​သြား၍ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ကၽြန္​ေတာ္​သ​ခင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​ေတာ္၌ စု​ေဝး​ေစ​ပါ​မည္​ဟု​ေလၽွာက္​ၿပီး​မွ၊ ဒါ​ဝိဒ္​လႊတ္​လိုက္၍ သူ​သည္ ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ​သြား​ေလ၏။


အာ​ဗ​နာ​သည္ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ယြာ​ဘ​သည္ အ​သင့္​အ​တင့္​ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ငွာ၊ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​နား​သို႔ ေခၚ​ၿပီး​လၽွင္၊ ညီ​အာ​သ​ေဟ​လ ေသ​သည္​အ​တြက္ သူ၏​ဝမ္း​ကို​ထိုး၍ သူ​သည္​လည္း​ေသ၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၌ မင္း​သား​ျဖစ္​ေသာ​သူ၊ ႀကီး​ျမတ္​ေသာ​သူ​တစ္​ပါး​သည္ ယ​ေန႔​ဆုံး​ေၾကာင္း​ကို သင္​တို႔​မ​သိ​သ​ေလာ။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ ယုတ္​ညံ့​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ အ​န​တၱ၊ အ​သ​ေရ​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ မု​သား​ျဖစ္​ၾက၏။ ခ်ိန္​ခြင္​ႏွင့္ ခ်ိန္​စက္​လၽွင္ ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​န​တၱ​ထက္​သာ၍​ေပါ့​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ