Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 20:6 - Judson Bible in Zawgyi Version

6 ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ အ​ဗ​ရွ​လုံ​ျပဳ​သည္​ထက္ ဗိ​ခ​ရိ​သား​ေရွ​ဘ​သည္ သာ၍ အ​ျပစ္​ျပဳ​လိမ့္​မည္။ သင့္​သ​ခင္၏​ကၽြန္​တို႔​ကို ေခၚ၍ ထို​သူ​ကို​လိုက္​ေလာ့။ သို႔​မ​ဟုတ္​သူ​သည္ ခိုင္​ခံ့​ေသာ​ၿမိဳ႕ တစ္​စုံ​တစ္​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ဝင္၍ ငါ​တို႔​လက္​မွ လြတ္​လိမ့္​မည္​ဟု အ​ဘိ​ရွဲ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​က အဘိရွဲ​အား “​ယခု ဗိခရိ​၏​သား​ေရွဘ​သည္ ငါ​တို႔​ကို အဗရွလုံ​ထက္​ပို၍ အႏၲရာယ္ေပး​ႏိုင္​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ သင့္​သခင္​၏​အမႈထမ္း​တို႔​ကို​ေခၚ​၍ သူ႔​ေနာက္သို႔​လိုက္​ေလာ့​။ သို႔မဟုတ္လွ်င္ သူ​သည္ ခံတပ္​ၿမိဳ႕​မ်ား​တြင္ ဝင္ခို​ၿပီး ငါ​တို႔​လက္​မွ လြတ္ေျမာက္​လိမ့္မည္​”​ဟု မိန႔္ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ထို႔​ေၾကာင့္​မင္း​ႀကီး​သည္​အ​ဘိ​ရွဲ​အား``ေရွ​ဘ သည္​အ​ဗ​ရွ​လုံ​ထက္​ပင္​ပို​၍​ငါ​တို႔​အား ဒုကၡ​ေပး​လိမ့္​မည္။ ငါ​၏​လူ​တို႔​ကို​ေခၚ​၍​သူ႔ ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလာ့။ သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္​သူ​သည္ ၿမိဳ႕​ရိုး​အ​ခိုင္​အ​မာ​ရွိ​သည့္​ၿမိဳ႕​မ်ား​ကို​သိမ္း ယူ​ကာ​ငါ​တို႔​လက္​မွ​လြတ္​ေျမာက္​သြား​လိမ့္ မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 20:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ရွု​ရိ​လူ​တို႔​ေျပး​သည္​ကို အ​မၼဳန္​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ျမင္​လၽွင္၊ သူ​တို႔​သည္​လည္း အ​ဘိ​ရွဲ​ေရွ႕​မွာ​ေျပး၍ ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ဝင္​ၾက၏။ ယြာ​ဘ​သည္​လည္း အ​မၼဳန္​ျပည္​မွ​ထြက္၍ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ျပန္​သြား​ေလ၏။


ဥ​ရိ​ယ​က၊ ေသ​တၱာ​ေတာ္​ႏွင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ တဲ၌​ေန​ၾက​ပါ၏။ သ​ခင္​ယြာ​ဘ​ႏွင့္ သ​ခင္၏​ကၽြန္​မ်ား​တို႔​သည္ လြင္​ျပင္၌​တည္း​ရ​ၾက​ပါ၏။ ကၽြန္​ေတာ္​သည္ ကိုယ္​အိမ္​သို႔​သြား၍ စား​ေသာက္​လ်က္ မ​ယား​ႏွင့္​ေပ်ာ္​ေမြ႕​လ်က္ ေန​သင့္​ပါ​မည္​ေလာ။ ကိုယ္​ေတာ္​အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ထို​သို႔​ကၽြန္​ေတာ္​မ​ျပဳ​ပါ​ဟု ဒါ​ဝိဒ္​အား​ေလၽွာက္​ေလ၏။


ထို​သူ​က ကၽြန္​ေတာ္​သည္ ကိုယ္​လက္၌ ေငြ​အ​ခြက္​တစ္​ဆယ္​ကို​ပင္ ခံ​ရ​ေသာ္​လည္း ရွင္​ဘု​ရင္၏​သား​ကို မ​ျပဳ​နိုင္​ပါ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​ၾကား​သည္​အ​တိုင္း ရွင္​ဘု​ရင္​က၊ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ေထာက္၍ ငါ့​သား​အ​ဗ​ရွ​လုံ​ကို ေစာင့္​မ​ၾက​ေလာ့​ဟု ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ အ​ဘိ​ရွဲ၊ အိ​တၱဲ​တို႔​ကို မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


လူ​သုံး​စု​တစ္​စု​ကို ယြာ​ဘ၌​လည္း​ေကာင္း၊ တစ္​စု​ကို ေဇ​႐ု​ယာ​သား ယြာ​ဘ​ညီ အ​ဘိ​ရွဲ၌​လည္း​ေကာင္း၊ တစ္​စု​ကို​ဂိ​တၱိ​လူ အိ​တၱဲ၌​လည္း​ေကာင္း​အပ္၍၊ ငါ့​ကိုယ္​တိုင္​ခ်ီ​သြား​မည္​ဟု လူ​မ်ား​တို႔​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ယ​ခု​မွာ​ထ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ႂကြ၍ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​တို႔​အား ႏွစ္​သိမ့္​စ​ကား​ကို ေျပာ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ႂကြ​ေတာ္​မ​မူ​လၽွင္ ယ​ေန႔​ည​မွာ အ​ထံ​ေတာ္၌ လူ​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ေန​ပါ။ ထို​အ​မွု​သည္ ငယ္​ေသာ​အ​ရြယ္​မွ​စ၍ ယ​ခု​တိုင္​ေအာင္ ကိုယ္​ေတာ္၌ ျဖစ္​ေလ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​မွု​ထက္ သာ၍​ဆိုး​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို တိုင္​တည္၍ ကၽြန္​ေတာ္​က်ိန္​ဆို​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ္၊


ေဇ​႐ု​ယာ​သား​သုံး​ေယာက္၊ ယြာ​ဘ၊ အ​ဘိ​ရွဲ၊ အာ​သ​ေဟ​လ ပါ​ၾက၏။ အာ​သ​ေဟ​လ​သည္ ေတာ၌​က်င္​လည္​ေသာ​ဒ​ရယ္​ကဲ့​သို႔ လ်င္​ျမန္၏။


ေဇ​႐ု​ယာ​သား​အ​ဘိ​ရွဲ​သည္ ကူ​ညီ၍ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​ကို တိုက္​သတ္​ေလ၏။ ထို​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ္၏ လူ​တို႔​က၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​လင္း​ကြယ္​မည္​ဟု စိုး​ရိမ္​စ​ရာ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေနာက္​တစ္​ဖန္ စစ္​ခ်ီ​ႂကြ​ေတာ္​မ​မူ​ရာ​ဟု က်ိန္​ဆို​လ်က္ ေလၽွာက္​ၾက၏။


ေဇ​႐ု​ယာ​သား ယြာ​ဘ​ညီ​အ​ဘိ​ရွဲ​သည္​လည္း သူ​ရဲ​သုံး​ေယာက္​တြင္ အ​ႀကီး​ျဖစ္၏။ သူ​သည္ လွံ​ကို​ကိုင္၍ လူ​သုံး​ရာ​တို႔​ကို တိုက္​ဖ်က္​လုပ္​ႀကံ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ​ရဲ​သုံး​ေယာက္​အ​ဝင္ ေန​ရာ​ရ​သ​တည္း။


ထို​သို႔​ယြာ​ဘ​ႏွင့္ ညီ​အ​ဘိ​ရွဲ​သည္ အာ​ဗ​နာ​ကို​သတ္၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​ညီ အာ​သ​ေဟ​လ​ကို ဂိ​ေဗာင္​စစ္​တိုက္​ပြဲ၌ အာ​ဗ​နာ​သတ္​သ​တည္း။


ငါ​သည္ ဘိ​သိက္​ခံ​ရ၍ ရွင္​ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း ယ​ေန႔​အား​နည္း၏။ ေဇ​႐ု​သား​ျဖစ္​ေသာ ဤ​သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ထက္​လြန္၍ အား​ႀကီး​ၾက၏။ မ​တ​ရား​သ​ျဖင့္ ျပဳ​ေသာ​သူ​ကို မိ​မိ​အ​ျပစ္​ႏွင့္​အ​ေလ်ာက္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေပး​ဆပ္​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း​ဟု မိ​မိ​ကၽြန္​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း၊ သင္​တို႔​အ​ရွင္၏​ကၽြန္​မ်ား​ကို ေခၚ၍ ငါ့​သား​ေရွာ​လ​မုန္​ကို ငါ၏​ျမင္း​လား​ေတာ္​ေပၚ​မွာ စီး​ေစ​လ်က္၊ ဂိ​ဟုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​သြား​ၾက​ေလာ့။


ယြာ​ဘ​ညီ​အ​ဘိ​ရွဲ​သည္​လည္း သူ​ရဲ​သုံး​ေယာက္​တြင္ အ​ႀကီး​ျဖစ္၏။ သူ​သည္ လွံ​ကို​ကိုင္၍ လူ​သုံး​ရာ​တို႔​ကို တိုက္​ဖ်က္​လုပ္​ႀကံ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သူ​ရဲ​သုံး​ေယာက္​အ​ဝင္ ေန​ရာ​ရ​သ​တည္း။


ထို​မွ​တစ္​ပါး၊ ေဇ​႐ု​ယာ​သား​အ​ဘိ​ရွဲ​သည္ ဆား​ခ်ိဳင့္​တြင္ ဧ​ဒုံ​လူ​တစ္​ေသာင္း​ရွစ္​ေထာင္​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ​ေလ၏။


ငါ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ထိုင္​လ်က္​ေန​ၾက​သ​နည္း။ စု​ေဝး​ၾက​ကုန္​အံ့၊ ခိုင္​ခံ့​ေသာ ၿမိဳ႕​မ်ား​အ​ထဲ​သို႔​ဝင္၍ တိတ္​ဆိတ္​စြာ ေန​ၾက​ကုန္​အံ့။ ငါ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​တို႔​ကို တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေန​ေစ၍၊ ေဆး​ခါး​ႏွင့္​ေရာ​ေသာ ေရ​ကို​တိုက္​ေတာ္​မူ၏။


တိုင္း​နိုင္​ငံ​သည္ မိ​မိ​ႏွင့္ မ​သင့္​မ​တင့္ ကြဲ​ျပား​လၽွင္ မ​တည္​နိုင္​ရာ။-


ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ ေရွာ​လု​ရွိ​ရာ​တပ္​သို႔ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ အ​ဘယ္​သူ​လိုက္​မည္​နည္း​ဟု ဟိ​တၱိ​အ​မ်ိဳး​သား အ​ဟိ​မ​လက္​ႏွင့္ ေဇ​႐ု​ယာ၏​သား ယြာ​ဘ​ညီ အ​ဘိ​ရွဲ​တို႔​ကို ေမး​လၽွင္၊ အ​ဘိ​ရွဲ​က ကၽြန္​ေတာ္​လိုက္​ပါ​မည္​ဟု ေလၽွာက္​သည္​အ​တိုင္း၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ