Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 2:12 - Judson Bible in Zawgyi Version

12 တစ္​ဖန္ ေန​ရ​သား အာ​ဗ​နာ​သည္ ေရွာ​လု​သား ဣ​ရွ​ေဗာ​ရွက္၏ ကၽြန္​မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ၊ မ​ဟာ​နိမ္​ၿမိဳ႕​မွ ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 ေနရ​၏​သား အာဗနာ​ႏွင့္ ေရွာလု​မင္းႀကီး​၏​သား ဣရွေဗာရွက္​မင္းႀကီး​၏​အေစအပါး​တို႔​သည္ မဟာနိမ္​ၿမိဳ႕​မွ ဂိေဗာင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ထြက္လာ​လွ်င္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 အာ​ဗ​နာ​သည္​ဣ​ရွ​ေဗာ​ရွက္​၏​စစ္​သူ​ရဲ​မ်ား ႏွင့္​အ​တူ​မ​ဟာ​နိမ္​ၿမိဳ႕​မွ​ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 2:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယာ​ကုပ္​ျမင္​လၽွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​တပ္​ေတာ္​ျဖစ္​သည္​ဟု ဆို၍၊ ထို​အ​ရပ္​ကို မ​ဟာ​နိမ္​အ​မည္​ျဖင့္ မွည့္​ေလ၏။


အ​ဗ​ရွ​လုံ​ႏွင့္ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​က၊ အာ​ခိ​လူ​ဟု​ရွဲ​ေပး​ေသာ အ​ႀကံ​သည္ အ​ဟိ​ေသာ​ေဖ​လ​ေပး​ေသာ အ​ႀကံ​ထက္ သာ၍​ေကာင္း​သည္​ဟု ေျပာ​ဆို​ၾက၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​ဗ​ရွ​လုံ၌ ေဘး​ေရာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အ​ဟိ​ေသာ​ေဖ​လ​ေပး​ေသာ အ​ႀကံ​ေကာင္း​ကို ဖ်က္​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း စီ​ရင္​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ရာ​တြင္ ေရွာ​လု၏​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​ေန​ရ​သား အာ​ဗ​နာ​သည္၊ ေရွာ​လု​သား ဣ​ရွ​ေဗာ​ရွက္​ကို​ယူ၍ မ​ဟာ​နိမ္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေဆာင္​သြား​ၿပီး​လၽွင္၊


ထို​သို႔ အာ​ေမာ​ရိ​လူ​တို႔​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၌ အပ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေန႔​မွာ၊ ေယာ​ရွု​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဆု​ေတာင္း​ၿပီး​လၽွင္၊ အို ေန သင္​သည္​ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕၌​လည္း​ေကာင္း၊ အို လ သင္​သည္​အာ​ယ​လုန္​ခ်ိဳင့္၌​လည္း​ေကာင္း ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ​ေန​ေလာ့​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​ေရွ႕​တြင္ ႁမြက္​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊


ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​သည္ ၿမိဳ႕​ေတာ္​ကဲ့​သို႔ ႀကီး​စြာ​ေသာ​ၿမိဳ႕၊ အာ​ဣ​ၿမိဳ႕​ထက္​ႀကီး၍ ၿမိဳ႕​သား​ေယာက္်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ခြန္​အား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​လြန္​ေၾကာက္​ရြံ့​ၾက၏။


ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​သည္ ေယာ​ရွု​မွ​စ၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​ၿမိဳ႕​ကို လုပ္​ႀကံ​ျခင္း​ငွာ ငါ့​ထံ​သို႔​လာ၍ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​ကူ​ညီ​ၾက​ပါ​ဟု ႏွိုး​ေဆာ္​သည္​အ​တိုင္း၊


ထို​မွ​တစ္​ပါး၊ ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕၊ ရာ​မ​ၿမိဳ႕၊ ေဗ​႐ုတ္​ၿမိဳ႕၊


ဂိ​ေဗာင္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ ေယ​ရိ​ေခါ​ၿမိဳ႕၊ အာ​ဣ​ၿမိဳ႕၌ ေယာ​ရွု​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​ကို ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊


သူ​သည္ ငါ့​ကို​တိုက္၍ သတ္​နိုင္​လၽွင္ ငါ​တို႔​သည္ သင္​တို႔၏​ကၽြန္​ခံ​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္ ထို​သူ​ကို​ငါ​နိုင္၍​သတ္​လၽွင္၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ​တို႔၏​ကၽြန္​ခံ၍ ငါ​တို႔​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ရ​ၾက​မည္​ဟု ဣ​သ​ေရ​လ​ဗိုလ္​ေျခ​တို႔​ကို ဟစ္၍​ေျပာ​ဆို၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ