Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 19:39 - Judson Bible in Zawgyi Version

39 လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ကို ကူး​ၾက၏။ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ကိုယ္​တိုင္​ကူး​ၿပီး​မွ၊ ဗာ​ဇိ​လဲ​ကို​နမ္း၍ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​သည္ မိ​မိ​ေန​ရာ​သို႔ ျပန္​သြား၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

39 ထို႔ေနာက္ လူ​အားလုံး ေဂ်ာ္ဒန္​ျမစ္​ကို ျဖတ္ကူး​ၾက​၏​။ ရွင္ဘုရင္​သည္ ဗာဇိလဲ​ကို နမ္း​၍​ေကာင္းခ်ီးေပး​ၿပီးမွ ကူးသြား​၏​။ ဗာဇိလဲ​သည္​လည္း မိမိ​ေနရပ္​သို႔ ျပန္သြား​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

39 ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္​သူ​၏​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ကို​ျဖတ္​ကူး​ၾက​၏။ မင္း​ႀကီး​သည္ ဗာ​ဇိ​လဲ​အား​နမ္း​ရွုပ္​ၿပီး​လၽွင္​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး ေတာ္​မူ​၏။ ထို​ေနာက္​ဗာ​ဇိ​လဲ​သည္​မိ​မိ​ေန​ရပ္ သို႔​ျပန္​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 19:39
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေကာင္း​ကင္​ေျမ​ႀကီး​ရွင္၊ အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အာ​ၿဗံ​အား ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု၊ အာ​ၿဗံ​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၍၊


အ​န​ႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၍​တိုး​ပြား​ေစ​သ​ျဖင့္၊ သင္​သည္ အ​မ်ိဳး​ႀကီး​ျဖစ္​မည္​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္ မ်ား​ျပား​ေစ​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း။


နံ​နက္​ေစာ​ေစာ လာ​ဗန္​ထ၍ မိ​မိ​သား​သ​မီး​မ်ား​ကို​နမ္း​လ်က္ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ၿပီး​မွ၊ မိ​မိ​ေန​ရာ​ျပည္​သို႔ ျပန္​သြား​ေလ၏။


တစ္​ဖန္ အစ္​ကို​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​နမ္း၍ သူ​တို႔​ႏွင့္​ငို​ေသာ​ေနာက္ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ႏွုတ္​ဆက္​ၾက၏။


ဖာ​ေရာ​မင္း​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၍ အ​ထံ​ေတာ္​က​ထြက္​သြား​ေလ၏။


ေယာ​သပ္​သည္ အ​ဘ​ယာ​ကုပ္​ကို​သြင္း၍ ဖာ​ေရာ​မင္း​ေရွ႕​မွာ​ထား​သ​ျဖင့္၊ ယာ​ကုပ္​သည္ ဖာ​ေရာ​မင္း​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​က မ​သြား​သင့္​ငါ့​သား၊ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို မ​သြား​ေစ​ႏွင့္။ စ​ရိတ္​မ်ား​မည္​ကို စိုး​ရိမ္​စ​ရာ​ရွိ​သည္​ဟု ဆို​သ​ျဖင့္၊ အ​ဗ​ရွ​လုံ ေသြး​ေဆာင္​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္​မ​လိုက္​ဘဲ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၏။


ယြာ​ဘ​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​ေတာ္​သို႔​သြား၍ ေလၽွာက္​သ​ျဖင့္၊ အ​ဗ​ရွ​လုံ​ကို ေခၚ​ေတာ္​မူ၏။ အ​ဗ​ရွ​လုံ​သည္​လာ၍ ရွင္​ဘု​ရင္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ဦး​ခ်​ပ်ပ္​ဝပ္၏။ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ သူ​ကို​နမ္း​ေတာ္​မူ၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း၊ ခိ​မ​ဟံ​သည္ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ လိုက္​ရ​မည္။ သင္​အ​လို​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း သူ၌​ငါ​ျပဳ​မည္။ သင္​ေတာင္း​သ​မၽွ​ကို​လည္း သင့္​အ​ဖို႔ ငါ​ျပဳ​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ယဇ္​ပူ​ေဇာ္​ျခင္း အ​မွု​ကို​ၿပီး​စီး​ေသာ​အ​ခါ၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ နာ​မ​ေတာ္​ကို​ႁမြက္၍ ပ​ရိ​သတ္​တို႔​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေလ၏။


ထို​ေနာက္ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ နန္း​ေတာ္​သား​တို႔​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ျခင္း​ငွာ သြား၍​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွာ​လု၏​သ​မီး မိ​ခါ​လ​သည္ ဆီး၍​ႀကိဳ​လ်က္၊ လၽွပ္​ေပၚ​ေသာ​သူ​သည္ အ​ရွက္​မ​ရွိ​ဘဲ ကိုယ္​အ​ဝတ္​ကို​ခၽြတ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ယ​ေန႔ ကၽြန္​ေယာက္်ား ကၽြန္​မိန္း​မ​မ်ား​ေရွ႕​တြင္ အ​ဝတ္​ေတာ္​ကို​ခၽြတ္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​သည္၊ ယ​ေန႔​အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္ ဘုန္း​ႀကီး​ေတာ္​မူ​ပါ​သည္​တ​ကား​ဟု ဆို၏။


ဧ​လိ​ရွဲ​သည္ ႏြား​တို႔​ကို​ပစ္​ထား၍ ဧ​လိ​ယ​ေနာက္​သို႔​လိုက္​လ်က္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ မိ​ဘ​ကို​နမ္း​ပါ​ရ​ေစ။ သို႔​ၿပီး​မွ ကိုယ္​ေတာ္​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ပါ​မည္​ဟု အ​ခြင့္​ေတာင္း​လၽွင္၊ ဧ​လိ​ယ​က ျပန္​သြား​ေလာ့။ ငါ​သည္ သင္၌ အ​ဘယ္​သို႔​ျပဳ​ဘိ​သ​နည္း​ဟု​ဆို​ေသာ္၊


ဗာ​လမ္​သည္​ထ၍ မိ​မိ​ေန​ရာ​အ​ရပ္​သို႔​ျပန္​သြား၏။ ဗာ​လက္​မင္း​သည္​လည္း သြား​ေလ၏။


ရွု​ေမာင္​သည္​လည္း သူ​တို႔​ကို ေကာင္း​ႀကီး​ေပး၍ မယ္​ေတာ္​မာ​ရိ​အား၊ ဤ​သူ​ငယ္​ကား ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​အ​မ်ား လဲ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​မ်ား ထ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ လူ​အ​မ်ား​တို႔၏​အ​ႀကံ​အ​စည္​ကို ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ ျငင္း​ခုံ​စ​ရာ​ျဖစ္​မည္​အ​ေၾကာင္း ခန္႔​ထား​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။-


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​လြန္​ငို​ေႂကြး၍၊ ေပါ​လု၏​လည္​ပင္း​ကို ဖက္​ယမ္း​လ်က္ သူ႔​ကို​နမ္း​ၾက၏။-


ညီ​အစ္​ကို​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို သန္႔​ရွင္း​ေသာ​နမ္း​ျခင္း​ႏွင့္ ႏွုတ္​ဆက္​ၾက​ေလာ့။-


သူ​တို႔​သည္ တစ္​ဖန္ အ​သံ​ကို​လႊင့္၍ ငို​ေႂကြး​ၾက၏။ ထို​အ​ခါ​ဩ​ရ​ပ​သည္ ေယာ​ကၡ​မ​ကို​နမ္း၍ မိ​မိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ထံ ျပန္​သြား၏။ ႐ု​သ​မူ​ကား၊ ေယာ​ကၡ​မ၌ မွီ​ဝဲ​ဆည္း​ကပ္​လ်က္ ေန​ေသး၏။


ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေရွာ​လု​အား က်ိန္​ဆို​ျခင္း​ကို​ျပဳ၍ ေရွာ​လု​သည္ မိ​မိ​ေန​ရာ​သို႔ သြား၏။ ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္ သူ၏​လူ​တို႔​သည္​လည္း ခိုင္​ခံ့​ေသာ​အ​ရပ္​သို႔ သြား​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ