Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 19:24 - Judson Bible in Zawgyi Version

24 ေရွာ​လု၏​သား ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​သည္​လည္း ရွင္​ဘု​ရင္​ကို ခ​ရီး​ဦး​ႀကိဳ​ျပဳ​ျခင္း​ငွာ​လာ၏။ ရွင္​ဘု​ရင္​ထြက္​ေသာ​ေန႔​မွ​စ၍ ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ ျပန္​လာ​ေတာ္​မ​မူ​မီ​တိုင္​ေအာင္၊ သူ​သည္​ေျခ​တို႔​ကို မ​ျပဳ​စု၊ မုတ္​ဆိတ္​ကို​မ​ျပင္​ဆင္၊ အ​ဝတ္​ကို မ​ေလၽွာ္​ဘဲ​ေန​ၿပီ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

24 ေရွာလု​မင္းႀကီး​၏​သား ေမဖိေဗာရွက္​သည္​လည္း ရွင္ဘုရင္​ကို ႀကိဳဆို​ရန္ ဆင္းလာ​၏​။ ရွင္ဘုရင္​ထြက္သြား​သည့္​ေန႔​မွစ၍ ေဘးကင္း​စြာ​ျပန္လာ​သည့္​ေန႔​အထိ သူ​သည္ ကိုယ့္​ေျခ​ကို မ​ေဆး​၊ ႏႈတ္ခမ္းေမြး​ကို မ​ရိတ္​၊ အဝတ္​ကို​လည္း မ​ေလွ်ာ္ဖြပ္​ဘဲ ေန​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

24 ထို​ေနာက္​ေရွာ​လု​၏​ေျမး​ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​သည္ မင္း​ႀကီး​အား​ခ​ရီး​ဦး​ႀကိဳ​ျပဳ​ရန္​လာ​ေရာက္ ၏။ သူ​သည္​မင္း​ႀကီး​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​က​ထြက္ ခြာ​သြား​ခ်ိန္​မွ​အ​စ​ျပဳ​၍ ေအာင္​ျမင္​စြာ​ျပန္ လည္​ေရာက္​ရွိ​လာ​ခ်ိန္​အ​ထိ မိ​မိ​၏​ေျခ​တို႔ ကို​မ​ေဆး၊ မုတ္​ဆိတ္​ကို​မ​ညႇပ္၊ အ​ဝတ္​အ​စား ကို​လည္း​မ​ေလၽွာ္​မ​ဖြတ္​ဘဲ​ေန​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 19:24
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေျမ​မွ​ထ၍ ေရ​ခ်ိဳး​ျခင္း၊ ဆီ​လိမ္း​ျခင္း၊ အ​ဝတ္​လဲ​ျခင္း​ကို ျပဳ​ၿပီး​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အိမ္​ေတာ္​သို႔​သြား၍ ကိုး​ကြယ္၏။ ထို​ေနာက္ နန္း​ေတာ္​သို႔​ျပန္​လာ၍ စား​စ​ရာ​ကို​ေတာင္း​ေသာ​အ​ခါ၊ ကၽြန္​တို႔​သည္ စား​ပြဲ​ေတာ္​ကို​ျပင္၍ မင္း​ႀကီး​သည္ စား​ေတာ္​မူ၏။


ဒါ​ဝိဒ္​သည္​လည္း ငို​လ်က္၊ ဦး​ေခါင္း​ကို ျခဳံ​လ်က္၊ ေျခ​နင္း​ကို​ခၽြတ္​လ်က္ သံ​လြင္​ေတာင္​ေပၚ​သို႔ တက္​ေလ၏။ ေနာက္​ေတာ္၌ လိုက္​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း ဦး​ေခါင္း​ကို​ျခဳံ​လ်က္ ငို​ေႂကြး​လ်က္ တက္​ၾက၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း၊ သင့္​သ​ခင္၏​သား​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​သ​နည္း​ဟု​ေမး​လၽွင္ ဇိ​ဘ​က၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၌ ေန​ရစ္​ပါ၏။ ယ​ေန႔​မွာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သည္ ငါ့​အ​ဘ၏​နိုင္​ငံ​ကို ငါ့​အား​ျပန္​ေပး​လိမ့္​မည္​ဟု​ဆို​ေၾကာင္း​ကို ေလၽွာက္​ေလ​ေသာ္၊


ဇိ​ဘ​က​လည္း၊ ကၽြန္​ေတာ္​သ​ခင္​အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​ကို မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​ျပဳ​ပါ​မည္​ဟု နား​ေတာ္​ေလၽွာက္၏။ ထို​ေနာက္၊ ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္၏​သား​ရင္း​ကဲ့​သို႔ စား​ပြဲ​ေတာ္၌ အ​စာ​စား​ရ၏။


ငါ​သည္ မ​ဟာ​နိမ္​ၿမိဳ႕​သို႔​သြား​ေသာ​ေန႔၌ ငါ့​ကို ၾကမ္း​တမ္း​စြာ က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​သူ၊ ဗယၤာ​မိန္​အ​မ်ိဳး​ဗာ​ဟု​ရိမ္​ရြာ​သား၊ ေဂ​ရ၏​သား​ရွိ​မိ​သည္ သင့္​လက္၌​ရွိ၏။ သူ​သည္ ငါ့​ကို​ခ​ရီး​ဦး​ႀကိဳ​ျပဳ​အံ့​ေသာ​ငွာ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​နား​သို႔ လာ​ေသာ​အ​ခါ၊ သင့္​ကို ငါ​မ​ကြပ္​မ်က္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို တိုင္​တည္၍ ငါ​က်ိန္​ဆို​ေသာ္​လည္း၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း လူ​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔​သြား​၍၊ ယ​ေန႔​ႏွင့္ နက္​ျဖန္၌ သူ​တို႔​ကို​သန္႔​ရွင္း​ေစ​ေလာ့။ သူ​တို႔​အ​ဝတ္​ကို​ေလၽွာ္​ေစ​၍၊


ျပည္​သား​တို႔​သည္ ဗက္​ၿမိဳ႕၊ ဒိ​ဘုန္​ၿမိဳ႕၌ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္​သို႔​တက္၍ ငို​ေႂကြး​ၾက၏။ ေမာ​ဘ​ျပည္​သူ​တို႔​သည္ ေန​ေဗာ​ၿမိဳ႕၊ ေမ​ဒ​ဘ​ၿမိဳ႕​ေပၚ​မွာ ညည္း​တြား​ျမည္​တမ္း​ၾက၏။ သူ​တို႔​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ ဆံ​ပင္​မ​ရွိ။ သူ​တို႔ မုတ္​ဆိတ္​ကို​လည္း​ရိတ္​ပယ္​ၿပီ။


ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕၊ ရွိ​ေလာ​ၿမိဳ႕၊ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕​မွ ထြက္​လာ​ေသာ လူ​ရွစ္​က်ိပ္​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​မုတ္​ဆိတ္​ကို ရိတ္​ၿပီး​လၽွင္၊ အ​ဝတ္​စုတ္​ကို​ဝတ္၍ ရွ​န​ေသာ​ကိုယ္​ရွိ​လ်က္၊ ပူ​ေဇာ​သ​ကာ​ႏွင့္ နံ့​သာ​ေပါင္း​ကို ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​ေဆာင္​ခဲ့​လ်က္ ေရာက္​လာ​ၾက၏။


သင္​တို႔​သည္ အ​စာ​ေရွာင္​ျခင္း​အ​က်င့္​ကို က်င့္​ေသာ​အ​ခါ လၽွို႔​ဝွက္​ေသာ​သူ​တို႔​နည္း​တူ မ်က္​ႏွာ​ညႇိုး​ငယ္​ျခင္း မ​ရွိ​ၾက​ႏွင့္။ ထို​သူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​အ​စာ​ေရွာင္​သည္​ကို လူ​မ်ား​တို႔​ေရွ႕​မွာ ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ မိ​မိ​တို႔​မ်က္​ႏွာ​ကို ဖ်က္​တတ္​ၾက၏။-


ဝမ္း​ေျမာက္​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ၊ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငို​ေႂကြး​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ငို​ေႂကြး​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ျပဳ​ၾက​ေလာ့။-


အ​က်ဥ္း​ခံ​ရ​ေသာ သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ကိုယ္​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔ မွတ္၍၊ သူ​တို႔​ကို ေအာက္​ေမ့​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ႏွင့္ မ​ကင္း​လြတ္​ေသာ​သူ​ျဖစ္၍၊ ညႇဥ္း​ဆဲ​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ေအာက္​ေမ့​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ