Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 ေရွာ​လု​သည္ ေနာက္​ေတာ္​သို႔ ၾကည့္​သ​ျဖင့္ ကၽြန္​ေတာ္​ကို​ျမင္၍ ေခၚ​ပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ေရွာလု​မင္းႀကီး​သည္ အေနာက္​ကို​လွည့္ၾကည့္​၍ အကြၽႏ္ုပ္​ကို ျမင္​လွ်င္ လွမ္းေခၚ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​က​လည္း ‘​အကြၽႏ္ုပ္​ရွိ​ပါ​၏​’​ဟု ထူး​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 ထို​အ​ခါ​သူ​သည္​ေနာက္​သို႔​လွည့္​ၾကည့္​လိုက္ ရာ​ကၽြန္​ေတာ့္​ကို​ျမင္​၍​ေခၚ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္ က``ေရာက္​ပါ​ၿပီ​အ​ရွင္'' ဟု​ထူး​ေသာ​အ​ခါ၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 1:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​လု​လင္​က၊ ကၽြန္​ေတာ္​သည္ ဂိ​လ​ေဗာ​ေတာင္​ေပၚ​သို႔ အ​လို​လို​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွာ​လု​သည္ လွံ​ေတာ္​ကို​မွီ​ေထာက္​လ်က္​ေန​ပါ၏။ ရ​ထား​စီး​သူ​ရဲ ျမင္း​စီး​သူ​ရဲ​တို႔​သည္ ျပင္း​ထန္​စြာ​လိုက္​ၾက၏။


ကၽြန္​ေတာ္​ရွိ​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​သူ​နည္း​ဟု​ေမး​လၽွင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​သည္ အာ​မ​လက္​လူ​ျဖစ္​ပါ​သည္​ဟု ျပန္​ေလၽွာက္​ပါ၏။


သူ​သည္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္ ရွိ​ခိုး​ေလ၏။ ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​ဟု ေခၚ​လၽွင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​ရွိ​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေလ၏။


တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ငါ​သည္​အ​ဘယ္​သူ​ကို ေစ​လႊတ္​ရ​မည္​နည္း။ ငါ​တို႔​အ​ဖို႔ အ​ဘယ္​သူ​သြား​မည္​နည္း​ဟု​ေမး​ေတာ္​မူ​သံ​ကို ငါ​ၾကား​လၽွင္၊ ငါ​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ရွိ​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​ေလ၏။


ငါ့​ကို မ​ေမး​မ​ေလၽွာက္​ေသာ သူ​တို႔၏​စ​ကား​ကို ငါ​နား​ေထာင္​ၿပီ။ ငါ့​ကို မ​ရွာ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ေတြ႕​ရ​ၾက​ၿပီ။ ငါ့​ကို ၾကည့္​ၾက​ေလာ့။ ၾကည့္​ၾက​ေလာ့​ဟု ငါ့​နာ​မ​ကို ပ​တၳ​နာ​မ​ျပဳ​ေသာ လူ​မ်ိဳး​အား ငါ​ေျပာ​ဆို​ၿပီ။


သူ​သည္ လက္​နက္​ကိုင္​လု​လင္​ကို အ​လ်င္​အ​ျမန္​ေခၚ၍ မိန္း​မ​သည္ အ​ဘိ​မ​လက္​ကို သတ္​သည္​ဟု ေျပာ​စ​ရာ​မ​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင့္​ဓား​ကို​ထုတ္၍ ငါ့​ကို​သတ္​ေလာ့​ဟု ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ လု​လင္​သည္​ထိုး၍ အ​ဘိ​မ​လက္ ေသ​ေလ၏။


ေရွာ​လု​က​လည္း၊ အ​ဟိ​တုပ္၏​သား​နား​ေထာင္​ေလာ့​ဟု ဆို​လၽွင္၊ အ​ဟိ​မ​လက္​က အ​ကၽြန္ုပ္​ရွိ​ပါ​သည္​သ​ခင္​ဟု ေလၽွာက္၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ