Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 8:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 ဟာ​ေဇ​လ​သည္ ကု​လား​အုတ္​ေလး​ဆယ္​အ​ေပၚ​မွာ ဒ​မာ​သက္​ဥ​စၥာ​မ်ား​ကို​တင္၍၊ လက္​ေဆာင္​ကို​ေဆာင္​သ​ျဖင့္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​လူ​ကို ခ​ရီး​ဦး​ႀကိဳ ျပဳ​ျခင္း​ငွာ​သြား၍ ေရွ႕​ေတာ္၌​ရပ္​လ်က္၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​သား ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​ဗဟၤာ​ဒဒ္​က၊ ငါ​သည္ ဤ​အ​နာ​မွ​ထ​ေျမာက္​ရ​မည္​ေလာ​ဟု ေမး​ျမန္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ကၽြန္​ေတာ္​ကို​ေစ​လႊတ္​ပါ​သည္​ဟု ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 ထို႔ေၾကာင့္ ဟာေဇလ​သည္ ဒမတ္စကပ္​ၿမိဳ႕ထြက္​အေကာင္းဆုံး​ပစၥည္း​အမ်ိဳးမ်ိဳး​ကို ကုလားအုတ္​အစီး​ေလးဆယ္​ေပၚ​တင္​ၿပီး လက္ေဆာင္​အျဖစ္ ယူသြား​ကာ ဘုရားသခင္​၏​လူ​ကို သြား​ေတြ႕​၏​။ သူ​သည္ ဘုရားသခင္​၏​လူ​ထံ ေရာက္​ေသာအခါ ေရွ႕ေမွာက္​၌ ရပ္​လ်က္ “​အရွင့္​သား​ဆီးရီးယား​ဘုရင္​ဗဟၤာဒဒ္​မင္းႀကီး​က ‘​ဤ​ေဝဒနာ​မွ ျပန္ေကာင္း​လာ​ပါ​မည္ေလာ​’​ဟူ၍ အကြၽႏ္ုပ္​အား ေမးေလွ်ာက္​ေစ​ပါ​၏”​ဟု ေလွ်ာက္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ထို႔​ေၾကာင့္​ဟာ​ေဇ​လ​သည္​ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​မွ ထြက္​ေသာ အ​ဖိုး​တန္​ပစၥည္း​တို႔​ကို​ကု​လား အုတ္​ေလး​ဆယ္​ျဖင့္​တင္​၍ ဧ​လိ​ရွဲ​ထံ​သို႔ သြား​ၿပီး​ေနာက္``အ​ရွင္​၏​အ​ေစ​ခံ​ဗဟၤာ​ဒဒ္ မင္း​က မိ​မိ​ျပန္​လည္​က်န္း​မာ​လာ​မည္ မ​လာ​မည္​ကို​အ​ရွင့္​ထံ​စုံ​စမ္း​ေမး​ျမန္း​ရန္ အ​ကၽြန္ုပ္​အား​ေစ​လႊတ္​လိုက္​ပါ​သည္'' ဟု ေလၽွာက္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 8:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မုန္႔​ဆယ္​လုံး၊ မုန္႔​ျပား​အ​ခ်ိဳ႕၊ ပ်ား​ရည္​ဘူး​ကို​ေဆာင္​လ်က္ ပ​ေရာ​ဖက္​ထံ​သို႔ သြား​ပါ​ေလာ့။ သူ​ငယ္၌ အ​ဘယ္​သို႔​ျဖစ္​မည္​ကို သူ​ေဟာ​လိမ့္​မည္​ဟု မွာ​ထား​သည္​အ​တိုင္း၊


ထို​အ​ခါ က်န္​ႂကြင္း​ေသာ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ဘ​႑ာ​ႏွင့္ နန္း​ေတာ္​ဘ​႑ာ​တည္း​ဟူ​ေသာ ေရႊ​ေငြ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို အာ​သ​သည္​ယူ၍ မိ​မိ​ကၽြန္​တို႔၌​အပ္​သ​ျဖင့္၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​မွာ​ေန​ေသာ ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္ ေရ​ဇုန္​သား တာ​ဗ​ရိ​မုန္၏​သား ဗဟၤာ​ဒဒ္​ထံ​သို႔ ေပး​လိုက္၍၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ဒ​မာ​သက္​ေတာ​သို႔​ျပန္၍ ခ​ရီး​သြား​ေလာ့။ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ ဟာ​ေဇ​လ​ကို ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား၍ ဘိ​သိက္​ေပး​ေလာ့။


အာ​ခ​ဇိ​မင္း​သည္ ရွ​မာ​ရိ​ၿမိဳ႕၌ အ​ထက္​အ​ခန္း​ျပဴ​တင္း​ေပါက္​မွ က်၍ နာ​ေန​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ ဤ​အ​နာ​မွာ ထ​ေျမာက္​မည္​ေလာ​ဟု ဧ​ၾကဳန္​ၿမိဳ႕၏​ဘု​ရား ဗာ​လ​ေဇ​ဗုပ္​သို႔​သြား၍​ေမး​ျမန္း​ၾက​ဟု မွာ​ထား၍ သံ​တ​မန္​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္​ေလ၏။


ထို​အ​ခါ ဧ​လိ​ရွဲ​သည္ ေသ​နာ​စြဲ၍ နာ​ေန​စဥ္​တြင္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​ယ​ေဟာ​ရွ​သည္ လာ၍ သူ႔​ေရွ႕​မွာ​ငို​ေႂကြး​လ်က္ ငါ့​အ​ဘ၊ ငါ့​အ​ဘ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ရ​ထား၊ ဣ​သ​ေရ​လ​ျမင္း​ပါ​တ​ကား​ဟု ဆို၏။


ထို​ေၾကာင့္ အာ​ခတ္​သည္ အာ​ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္ တိ​ဂ​လတ္​ပိ​ေလ​သာ​ထံ​သို႔ သံ​တ​မန္​ကို​ေစ​လႊတ္၍၊ ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​သား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​ျဖစ္​ပါ၏။ လာ​ပါ။ ကၽြန္ုပ္​ကို​ရန္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​ႏွင့္ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​လက္​မွ ကယ္​ယူ​ပါ​ဟု ေတာင္း​ပန္၏။


ကၽြန္​တို႔​သည္ ခ်ဥ္း​လာ၍ အ​ဘ၊ ခက္​ေသာ​အ​မွု​ကို​ျပဳ​ရ​မည္​ဟု ပ​ေရာ​ဖက္​စီ​ရင္​လၽွင္ ျပဳ​ေတာ္​မူ​မည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ေရ​ခ်ိဳး၍​သာ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေလာ့​ဟု​စီ​ရင္​လၽွင္ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္​သာ၍ ျပဳ​ေတာ္​မူ​သင့္​ပါ​သည္​တ​ကား​ဟု ေလၽွာက္​ၾက​ေသာ္၊


ရွု​ရိ​ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း သြား​ေလာ့။ သြား​ေလာ့။ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​ထံ​သို႔ စာ​ေပး​လိုက္​မည္​ဟု အ​မိန္႔​ေတာ္​အ​တိုင္း၊ ေန​မန္​သည္ ေငြ​အ​ခြက္​တစ္​ရာ၊ ေရႊ​အ​ခြက္ ေျခာက္​ဆယ္၊ အ​ဝတ္​ဆယ္​စုံ​ကို ယူ​သြား၍၊


ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​က​လည္း၊ အ​ဘ၊ ထို​သူ​တို႔​ကို ဓား​ႏွင့္​သတ္​ရ​ပါ​မည္​ေလာ​ဟု ဧ​လိ​ရွဲ​အား​ေမး​လၽွင္၊


ဆည္း​ပူး​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ႏွင့္ ဥ​စၥာ​ေပ်ာက္​ရ​ေသာ အ​ခ်ိန္​လည္း ရွိ၏။ သို​ထား​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ႏွင့္ ပစ္​လိုက္​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​လည္း ရွိ၏။


သင္​သည္ ငါ၌ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ရာ​တြင္ အ​နိုင္​ျပဳ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔​မ​ဟုတ္၊ အ​လို​အ​ေလ်ာက္​ျပဳ​ေစ​ခ်င္​ေသာ စိတ္​ရွိ​သည္​ျဖစ္၍၊ သင္၏​အ​ခြင့္ မ​ရွိ​လၽွင္ အ​လၽွင္း​မ​ျပဳ​လို။-


ကိုယ္​ေတာ္၏ လု​လင္​တို႔​ကို ေမး​ျမန္း​ပါ​ေတာ့။ သူ​တို႔​သည္ ေျပာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​ေၾကာင့္ ကၽြန္ုပ္၏​လု​လင္​တို႔​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌​မ်က္​ႏွာ​ရ​ၾက​ပါ​ေစ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ေန႔၌ ေရာက္​ပါ၏။ လက္​ေတာ္၌​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​မ်ား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​သား​ဒါ​ဝိဒ္​အား သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ႏွုတ္​ဆက္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း​မွာ​ထား၍ လႊတ္​လိုက္၏။


ေရွာ​လု​က​လည္း၊ သြား​လၽွင္ အ​ဘယ္​အ​ရာ​ကို လွူ​ရ​မည္​နည္း။ ငါ​တို႔၌​ပါ​ေသာ မုန္႔​ကုန္​ၿပီ။ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​လူ​ကို လွူ​စ​ရာ​အ​လွူ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​မၽွ မ​ရွိ။ ငါ​တို႔၌ တစ္​စုံ​တစ္​ခု​ရွိ​ေသး​သ​ေလာ​ဟု ငယ္​သား​အား​ေမး​ေသာ္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ