Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 20:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌​သ​စၥာ​ေစာင့္​လ်က္၊ စုံ​လင္​ေသာ​စိတ္​ႏွ​လုံး​ႏွင့္​က်င့္၍ ႏွစ္​သက္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ျပဳ​ေၾကာင္း​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​ေတာင္း​ပန္​ပါ၏​ဟု အ​လြန္​ငို​ေႂကြး​လ်က္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဆု​ေတာင္း​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 “​အို ထာဝရဘုရား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္​၌ စိတ္ႏွလုံး​အႂကြင္းမဲ့ သစၥာရွိရွိ​အသက္ရွင္​ေလွ်ာက္လွမ္း​ခဲ့​သည္​ကို​လည္းေကာင္း​၊ ေရွ႕​ေတာ္​၌ ေကာင္း​ေသာ​အမႈ ျပဳ​ခဲ့​သည္​ကို​လည္းေကာင္း ေအာက္ေမ့​ေတာ္မူ​ပါ​”​ဟု ထာဝရဘုရား​ထံ ဆုေတာင္း​ၿပီး ခါးသီး​စြာ​ေအာ္ဟစ္ငိုေႂကြး​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ``အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ကိုယ္​ေတာ္ ၏​အ​မွု​ေတာ္​ကို​သစၥာ​ႏွင့္​ေဆာင္​ရြက္​လ်က္ ကိုယ္ ေတာ္​ျပဳ​ေစ​လို​သည္​အ​တိုင္း​ျပဳ​သည္​ကို​သ​တိ ရ​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ပတၳ​နာ​ျပဳ​ၿပီး​လၽွင္​အ​လြန္ ငို​ေႂကြး​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၄ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 20:3
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္၊ အာ​ၿဗံ​သည္ အ​သက္​ကိုး​ဆယ္​ကိုး​ႏွစ္​ရွိ​ေသာ​အ​ခါ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အာ​ၿဗံ​အား​ထင္​ရွား​ေတာ္​မူ၍၊ ငါ​သည္ အ​န​ႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္၏။ ငါ့​ေရွ႕​မွာ​သြား​လာ၍ စုံ​လင္​ျခင္း​ရွိ​ေလာ့။


မ​သု​ရွ​လ​ဖြား​ျမင္​ေသာ​ေနာက္၊ ဧ​ေနာက္​သည္ အ​ႏွစ္​သုံး​ရာ​ပတ္​လုံး ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္​အ​တူ​သြား​လာ၍၊ သား​သ​မီး​မ်ား​ကို ျမင္​ေလ​၏။


ဧ​ေနာက္​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္​အ​တူ​သြား​လာ၏။ ေနာက္​တစ္​ဖန္ သူ​သည္​မ​ရွိ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ သိမ္း​ယူ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္၊ ေနာ​ဧ​မွ​စ၍ အ​သက္​ရွင္​သ​မၽွ​ေသာ​သ​တၱ​ဝါ၊ ေနာ​ဧ​ႏွင့္​အ​တူ သေဘၤာ​ထဲ၌​ရွိ​ေသာ တိ​ရ​စၧာန္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​ေအာက္​ေမ့၍၊ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ ေလ​လာ​ေစ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ေရ​ၿငိမ္​ေလ​၏။


ေရွာ​လ​မုန္​သည္ အ​သက္​ႀကီး​ေသာ​အ​ခါ၊ မိန္း​မ​မ်ား​တို႔​သည္ စိတ္​ႏွ​လုံး​ေတာ္​ကို အ​ျခား​တစ္​ပါး​ေသာ ဘု​ရား​ေနာက္​သို႔​လြဲ​ေစ​သ​ျဖင့္၊ စိတ္​ႏွ​လုံး​ေတာ္​သည္ ခ​မည္း​ေတာ္​ဒါ​ဝိဒ္၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​ကဲ့​သို႔ မိ​မိ​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ စုံ​လင္​ျခင္း​မ​ရွိ။


ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္​တို႔​ကို မ​ပယ္​ရွား​ေသာ္​လည္း၊ လက္​ထက္​ေတာ္ ကာ​လ​ပတ္​လုံး၊ အာ​သ​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ စုံ​လင္​ျခင္း​ရွိ၏။


သင္၏​သား​ေျမး​တို႔​သည္ စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့ ငါ့​ေရွ႕​မွာ သ​မၼာ​တ​ရား၌​က်င္​လည္​ျခင္း​ငွာ မိ​မိ​တို႔​သြား​ရာ​လမ္း​ကို သ​တိ​ျပဳ​လၽွင္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ ရာ​ဇ​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​ရ​ေသာ သင္၏​အ​မ်ိဳး​မင္း​ရိုး​မ​ျပတ္​ရ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ စ​ကား​ေတာ္​တည္၍၊ သင္​သည္​ျပဳ​ေလ​ရာ​ရာ၊ သြား​ေလ​ရာ​ရာ၌ ေအာင္​ျမင္​မည္​အ​ေၾကာင္း သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ လမ္း​ေတာ္​သို႔​လိုက္၍၊ ေမာ​ေရွ၏ ပ​ည​တၱိ​က်မ္း၌​ပါ​ေသာ စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္၊ သက္​ေသ​ခံ​ခ်က္၊ ပ​ညတ္​တ​ရား​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ေလာ့။


ေရွာ​လ​မုန္​က​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​အ​ဘ​ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ သ​ေဘာ​ေျဖာင့္၍ သ​မၼာ​တ​ရား၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​အ​တိုင္း က်င့္​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ သူ၌​မ်ား​စြာ​ေသာ​ေက်း​ဇူး​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ယ​ေန႔​တြင္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း၊ သူ၏​ရာ​ဇ​ပ​လႅင္​ေပၚ​မွာ ထိုင္​ရ​ေသာ​သား​ကို သူ႔​အား ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ႔​အ​ဖို႔ ေက်း​ဇူး​တ​ရား​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ထက္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​ႏွင့္ ေအာက္​အ​ရပ္​ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​တူ​ေသာ​ဘု​ရား တစ္​ဆူ​မၽွ​မ​ရွိ​ပါ။ ေရွ႕​ေတာ္၌ စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့​က်င့္​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​တို႔​အ​ဖို႔ ပ​ဋိ​ညာဥ္​တ​ရား​ႏွင့္ က​႐ု​ဏာ​တ​ရား​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


သင္​တို႔​သည္ ယ​ေန႔​က်င့္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ငါ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​လမ္း​သို႔​လိုက္၍ ပ​ညတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ျခင္း​ငွာ၊ အ​ထံ​ေတာ္၌ စိတ္​ႏွ​လုံး​စုံ​လင္​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ႁမြက္​ဆို​ေလ၏။


သင္​သည္ ငါ​မွာ​ထား​သ​မၽွ​ကို​ျပဳ၍၊ ငါ​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ျခင္း​ငွာ၊ သင့္​အ​ဘ​ဒါ​ဝိဒ္​ကဲ့​သို႔ ေျဖာင့္​မတ္​စုံ​လင္​ေသာ စိတ္​သ​ေဘာ​ႏွင့္ ငါ့​ေရွ႕​မွာ​က်င့္​ေန​လၽွင္၊


ေဟ​ဇ​ကိ​မင္း​သည္​လည္း ထ​ရံ​သို႔​မ်က္​ႏွာ​လွည့္၍၊


ေဟ​ရွာ​ယ​သည္ နန္း​ေတာ္​အ​လယ္​တံ​တိုင္း​သို႔ မ​ေရာက္​မီ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ေရာက္၍၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ စုံ​လင္​ေသာ ေစ​တ​နာ​စိတ္​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​ဘက္၌၊ ခိုင္​ခံ့​စြာ​ေန​ျခင္း​ငွာ၊ ေျမ​ႀကီး​တစ္​ျပင္​လုံး​ကို အ​ႏွံ့​အ​ျပား​ၾကည့္​ရွု​လ်က္ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ ဤ​အ​မွု၌ မင္း​ႀကီး​သည္ မိုက္​စြာ​ျပဳ​ၿပီ။ ယ​ခု​မွ​စ၍ စစ္​မွု​ရွိ​လိမ့္​မည္​ဟု ဆို၏။


အို အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ထို​အ​မွု​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင့္ အိမ္​ေတာ္​အ​ဖို႔၊ အိမ္​ေတာ္​အ​မွု​ေစာင့္​ျခင္း​အ​ဖို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​ျပဳ​ေသာ ေက်း​ဇူး​ကို ေခ်​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။


ေလ​ဝိ​သား​တို႔​သည္​လည္း၊ ဥ​ပုသ္​ေန႔​ကို သန္႔​ရွင္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ စင္​ၾကယ္​ေသာ​ကိုယ္​ႏွင့္ လာ၍ တံ​ခါး​တို႔​ကို ေစာင့္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း ငါ​မွာ​ထား၏။ အို အ​ကၽြန္ုပ္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ထို​အ​မွု​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္ မ်ား​ျပား​သည္​အ​တိုင္း အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ကယ္​မ​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။


ခ်ိန္း​ခ်က္​ေသာ​အ​ခ်ိန္၌ ထင္း​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ႏွင့္ အ​ဦး​သီး​ေသာ​အ​သီး​ကို ပူ​ေဇာ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ စီ​ရင္၏။ အို အ​ကၽြန္ုပ္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ပါ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေန​ဟ​မိ​မွတ္​စာ​ၿပီး၏။


အို​အ​ကၽြန္ုပ္ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ဤ​လူ​တို႔​အ​ဖို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​ျပဳ​သ​မၽွ​အ​တြက္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေအာက္​ေမ့၍ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။


ေယာ​ဘ​အ​မည္​ရွိ​ေသာ​သူ တစ္​ေယာက္​သည္ ဥ​ဇ​ျပည္၌​ေန၏။ ထို​သူ​သည္ စုံ​လင္​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ရွိ၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သူ၊ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​က်င့္​ကို ေရွာင္​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ ငါ့​ကၽြန္​ေယာ​ဘ​ကို ဆင္​ျခင္​ၿပီ​ေလာ။ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ သူ​ႏွင့္​တူ​ေသာ​သူ တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။ စုံ​လင္​ေျဖာင့္​မတ္​ေပ၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သူ၊ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​က်င့္​ကို ေရွာင္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သည္​ဟု စာ​တန္​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ငါ့​သ​ေဘာ​ကို သိ​ေသာ​သူ​သည္ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္၌​ရွိ၏။ ငါ့​အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ကဲ့​ရဲ့၍၊ ငါ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ မ်က္​ရည္​က်​လ်က္​ေန၏။


သင္၏ ရို​ေသ​ေသာ​သ​ေဘာ၊ ယုံ​ၾကည္​ကိုး​စား​ေသာ​သ​ေဘာ၊ ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ​သ​ေဘာ၊ တည္​ၾကည္​ေသာ​သ​ေဘာ၊ တ​ရား​သ​ျဖင့္ က်င့္​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​သ​နည္း။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​အ​က်င့္​တို႔​ကို​ေဖာ္​ျပ၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ အ​ထုံး​အ​ဖြဲ႕​ေတာ္​တို႔​ကို အ​ကၽြန္ုပ္၌ သြန္​သင္​ေတာ္​မူ​ပါ။


အ​ကၽြန္ုပ္ ေမၽွာ္​လင့္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္၌​ထား​ေတာ္​မူ​ေသာ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း၊ သ​စၥာ​ႏွင့္​တ​ကြ ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔၏​အ​နီး​အ​ပါး၌ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​သက္​အ​ရြယ္​ငယ္​စဥ္၊ ျပစ္​မွား​မိ​ေသာ အ​ျပစ္​တို႔​ကို​ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ေကာင္း​ျမတ္​ေတာ္​မူ​သည္ ျဖစ္၍၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​လမ္း​သို႔ လိုက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ဘက္၌ တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ခို​လွုံ၍၊ ေရြ႕​ေလ်ာ့​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ပါ​လိမ့္​မည္။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေမ​တၱာ​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို မ်က္​ေမွာက္​ျပဳ၍၊ သ​စၥာ​တ​ရား​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ က်င့္​ပါ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ႏွင့္ လြတ္၍၊ လွည့္​စား​တတ္​ေသာ စိတ္​သ​ေဘာ​ႏွင့္ ကင္း​စင္​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေရြ႕​သြား၍​မ​ေပ်ာက္​မီ​တြင္ သက္​သာ​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ မ်က္​ႏွာ​လႊဲ​ေတာ္​မူ​ပါ။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ညည္း​တြား၍ ပင္​ပန္း​လွ​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​ခု​တင္​ကို ကိုယ္​မ်က္​ရည္၌ တစ္​ည​လုံး​ေမၽွာ၍၊ အိပ္​ရာ​ကို​လည္း မြန္း​ေစ​ပါ၏။


ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​အား​ျဖင့္ မ်က္​စိ​ပ်က္၍၊ ရန္​သူ​မ်ား​ေၾကာင့္ ျပာ​မွုန္​လ်က္​ရွိ​ပါ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္၏​အ​သက္​တာ​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္ တို​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္ ပ်က္​တတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ လူ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​တို႔​သည္ ခံ​ရ​ေသာ​ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။ မ်ား​စြာ​ေသာ လူ​တို႔၏​အ​မွု​အ​လုံး​စုံ​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ရင္​ခြင္၌ ေဆာင္​ရ​ပါ၏။


ငါ​သည္ တီ​တီ​တြတ္​ႏွင့္ ဇ​ရက္​ကဲ့​သို႔ ျမည္၍ ခ်ိဳး​ကဲ့​သို႔ ညည္း​တြန္​ရ၏။ ငါ့​မ်က္​စိ​တို႔​သည္ ေမၽွာ္​ၾကည့္၍ အား​ေလ်ာ့​ၾက​ၿပီ။ အို ဘု​ရား​ရွင္၊ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ အ​ကၽြန္ုပ္​ဘက္၌ ေန​ေတာ္​မူ​ပါ။


ထို​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ လူ​တို႔​သည္ ေရွး​ကာ​လ၊ ေမာ​ေရွ၏​ကာ​လ​ကို ေအာက္​ေမ့​ၾက၏။ မိ​မိ​လူ​တို႔​ကို သိုး​ထိန္း​ႏွင့္​တ​ကြ ပင္​လယ္​ထဲ​က ထုတ္​ေဆာင္​ေသာ​ဘု​ရား​သည္ အ​ဘယ္​မွာ ရွိ​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ မိ​မိ​လူ​တို႔​အ​ထဲ၌ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို သြင္း​လ်က္၊


သင္​က​လည္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု သ​စၥာ​ေစာင့္​ျခင္း၊ တ​ရား​စီ​ရင္​ျခင္း၊ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ က်ိန္​ဆို​လိမ့္​မည္။ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​သည္​လည္း၊ ထို​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​ျဖင့္ မိ​မိ​တို႔​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၍၊ ထို​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို အ​မွီ​ျပဳ​လ်က္ ဝါ​ႂကြား​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ့​ကို ရွာ​ၾက​ေလာ့။ ရွာ​လၽွင္ အ​သက္​ခ်မ္း​သာ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ပ​ညတ္​တ​ရား​ေတာ္ အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ကို က်င့္​ေဆာင္၍ အ​ျပစ္​တင္​ခြင့္​ႏွင့္​လြတ္​သ​ျဖင့္၊ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ပါ​ရ​မီ ရွိ​ၾက၏။-


နာ​သ​ေန​လ​လာ​သည္​ကို ေယ​ရွု​သည္ ျမင္​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ လွည့္​စား​ျခင္း​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​စစ္​ကို ၾကည့္​ေလာ့​ဟု ထို​သူ​ကို​အ​မွတ္​ျပဳ၍ မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ငါ​တို႔​ဝါ​ႂကြား​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း အ​ေၾကာင္း​ဟူ​မူ​ကား၊ ေလာ​ကီ​ပ​ညာ​ကို အ​မွီ​မ​ျပဳ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ လ်စ္​လ်ဴ​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ အ​လို​ေတာ္​ရွိ​ေသာ ၾကည္​ျဖဴ​ျခင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​တို႔​သည္ ဤ​ေလာ​က၌ က်င့္​ႀကံ​ျပဳ​မူ၍ သင္​တို႔​ဆီ​မွာ​လည္း ထို​သို႔​အ​ထူး​သ​ျဖင့္ က်င့္​ႀကံ​ျပဳ​မူ​သည္​ဟု ကိုယ္​ကို​ကိုယ္​သိ​ေသာ စိတ္​သည္ သက္​ေသ​ခံ​သ​တည္း။-


ထို​ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ လူ​ဇာ​တိ​အ​ျဖစ္၌ ေန​စဥ္​ကာ​လ၊ ေသ​ျခင္း​မွ ကယ္​လႊတ္​နိုင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို၊ ႀကီး​စြာ​ေသာ ေႂကြး​ေၾကာ္​ျခင္း၊ မ်က္​ရည္​က်​ျခင္း​ႏွင့္ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​သ​ျဖင့္၊ ေၾကာက္​ရြံ့​ရာ​အ​မွု၌ ခ်မ္း​သာ​ရ​သည္​ျဖစ္၍၊-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ