Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ တိေမာေသ 1:12 - Judson Bible in Zawgyi Version

12 ထို​တ​ရား​ကို ငါ၌​အပ္​ေပး​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္၍၊ ငါ့​ကို​ခြန္​အား​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ ငါ​တို႔​သ​ခင္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ငါ​ခ်ီး​မြမ္း၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 ငါ့​ကို ခြန္အား​ႏွင့္​ျပည့္စုံ​ေစ​ေတာ္မူ​ေသာ ငါ​တို႔​သခင္​ခရစ္ေတာ္​ေယရႈ​၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို ငါ​ခ်ီးမြမ္း​၏။ အဘယ္ေၾကာင့္​ဆိုေသာ္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ငါ့​ကို​အမႈ​ေတာ္​လုပ္ငန္း​အတြက္​ခန႔္ထား​၍ သစၥာရွိ​ေသာ​သူ​အျဖစ္​မွတ္ယူ​ေတာ္မူ​ေသာေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

12-13 ငါ​သည္​ဤ​အ​မွု​ေတာ္​ကို​ေဆာင္​ရြက္​နိုင္​ရန္ ငါ့​အား​ခြန္​အား​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ငါ​တို႔ အ​ရွင္​ခ​ရစ္​ေတာ္​ေယ​ရွု​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​၏။ ငါ​သည္​ယ​ခင္​က​ကိုယ္​ေတာ္​အား ပုတ္​ခတ္​ေျပာ​ဆို​ခဲ့​သူ၊ ညႇဥ္း​ပန္း​ႏွိပ္​စက္​ခဲ့​သူ၊ ေစာ္​ကား​ခဲ့​သူ​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း​ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ငါ့​အား​ထိုက္​တန္​သူ​ဟု​မွတ္​ယူ​ေတာ္​မူ​လ်က္ ဤ​အ​လုပ္​တာ​ဝန္​ကို​အပ္​ႏွင္း​ေတာ္​မူ​ေသာ ေၾကာင့္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း ၏။ ထို​စဥ္​အ​ခါ​က​ငါ​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို ယုံ​ၾကည္​သူ​မ​ဟုတ္​သ​ျဖင့္ မ​သိ​နား​မ​လည္ သည့္​အ​တြက္ ယင္း​သို႔​ျပဳ​က်င့္​မိ​ခဲ့​ျခင္း​ျဖစ္​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ့​အား​က​႐ု​ဏာ ထား​ေတာ္​မူ​ေပ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ တိေမာေသ 1:12
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင္​တို႔​လည္း ငါ့​စ​ပ်စ္​ဥ​ယ်ာဥ္​သို႔ သြား​ၾက။ ေတာ္​ေလ်ာ္​စြာ ငါ​ေပး​မည္​ဟု​ဆို​လၽွင္ ထို​သူ​တို႔​သည္ သြား​ၾက၏။-


သား​ေတာ္​ကို ရို​ေသ​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ အ​ဘယ္​သူ​ကို​မၽွ တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မ​မူ။ တ​ရား​စီ​ရင္​ျခင္း​အ​ခြင့္ ရွိ​သ​မၽွ​ကို သား​ေတာ္​အား အပ္​ေပး​ေတာ္​မူ၏။ သား​ေတာ္​ကို မ​ရို​ေသ​ေသာ​သူ​သည္​ကား၊ သား​ေတာ္​ကို​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ ခ​မည္း​ေတာ္​ကို မ​ရို​ေသ​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။-


ထို​မိန္း​မ​သည္ အိမ္​သူ​အိမ္​သား​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ ဗ​တၱိ​ဇံ​ကို​ခံ​ၿပီး​မွ၊ ကၽြန္​မ​သည္ သ​ခင္​ဘု​ရား၌ အ​မွန္​ယုံ​ၾကည္​သည္​ကို သင္​တို႔​သည္ ထင္​မွတ္​လၽွင္၊ ကၽြန္​မ​အိမ္​သို႔ ဝင္၍​ေန​ၾက​ပါ​ဟု ေတာင္း​ပန္​လ်က္ ငါ​တို႔​ကို အ​နိုင္​ေသြး​ေဆာင္​ေလ၏။


သ​ခင္​ဘု​ရား​က​လည္း၊ ထို​သူ​ကား တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ႏွင့္ ရွင္​ဘု​ရင္​တို႔​ထံ​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ၏​နာ​မ​ကို ပို႔​ေဆာင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​ေရြး​ေကာက္​ေသာ တန္​ဆာ​ျဖစ္၏။-


ေရွာ​လု​သည္​လည္း အား​တိုး​ပြား​သ​ျဖင့္ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ ယု​ဒ​လူ​တို႔​သည္ ေျပာ​သ​မၽွ​ေသာ စ​ကား​ကို​ေခ်၍၊ ေယ​ရွု​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို ထင္​ရွား​စြာ​ျပ၏။


သို႔​ေသာ္​လည္း ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​အား​ျဖင့္​သာ ငါ​ျဖစ္​သည္​အ​တိုင္း ငါ​ျဖစ္၏။ ငါ​ခံ​ရ​ေသာ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​လည္း အ​က်ိဳး​မဲ့​ခံ​ရ​သည္​မ​ဟုတ္။ အ​ျခား​ေသာ တ​မန္​ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ထက္၊ ငါ​သည္ သာ၍ ႀကိဳး​စား​ျခင္း​ကို​ျပဳ၏။ ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္​လည္း၊ ငါ​ႀကိဳး​စား​သည္​မ​ဟုတ္။ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​သည္ ႀကိဳး​စား​ေတာ္​မူ၏။-


ေပါ​လု​ကား အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ အာ​ေပါ​လု​ကား အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ အ​ျခား​ေသာ​သူ​မ​ဟုတ္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​သီး​အ​သီး​တို႔​အား အ​ခြင့္​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္ အ​ညီ၊ သင္​တို႔​ကို ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေစ​ေသာ ဓ​မၼ​ဆ​ရာ​ေပ​တည္း။-


ခင္​ပြန္း​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔၏ အ​မွု​မွာ၊ သ​ခင္​ဘု​ရား၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​သည္ ငါ၌​မ​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ ငါ​သည္ သ​စၥာ​ရွိ​ေသာ​သူ ျဖစ္​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ သ​ခင္​ဘု​ရား၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔ စီ​ရင္၏။-


ထို​ေၾကာင့္​ငါ​တို႔​သည္ ထို​သို႔​ေသာ​တ​ရား၏​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ေသာ​သူ​ျဖစ္၍၊ က​႐ု​ဏာ​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ အား​ေလ်ာ့​စိတ္​ပ်က္​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ၾက၏။-


အ​ဘယ္​သို႔​နည္း ဟူ​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​အ​ေပါင္း​သည္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို ယုံ​ၾကည္​သ​ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​သား ျဖစ္​ၾက၏။-


ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၌ ယု​ဒ​လူ​မ​ရွိ၊ ေဟ​လ​သ​လူ​မ​ရွိ၊ ကၽြန္​မ​ရွိ။ လူ​လြတ္​မ​ရွိ၊ ေယာက္်ား​မ​ရွိ၊ မိန္း​မ​မ​ရွိ၊ ထို​သ​ခင္၌ သင္​တို႔​အ​ေပါင္း​သည္ တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း ျဖစ္​ၾက၏။-


ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​သည္ သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏​ဟု ႏွုတ္​ႏွင့္​ဝန္​ခံ​သ​ျဖင့္၊ ခ​မည္း​ေတာ္​ဘု​ရား၏ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို ထင္​ရွား​ေစ​ၾက​မည္​အ​ေၾကာင္း​တည္း။


ငါ့​ကို ခြန္​အား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ ခ​ရစ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို ငါ​တတ္​စြမ္း​နိုင္၏။-


ေရွး​ကပ္​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ဝွက္​ထား​လ်က္​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ ယ​ခု​တြင္ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔​အား ေဖာ္​ျပ​ေသာ နက္​နဲ​ရာ​တည္း​ဟူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္ ေဟာ​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​တို႔​အ​က်ိဳး​ကို ေထာက္၍၊ ငါ့​အား အပ္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ သာ​သ​နာ​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ငါ​သည္ အ​သင္း​ေတာ္၌ ဓ​မၼ​ဆ​ရာ၏ အ​ျဖစ္​သို႔​ေရာက္​ရ​ၿပီ။-


ငါ​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္၊ ငါ​တို႔​ေမၽွာ္​လ​င့္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ျဖစ္​ေသာ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ ပ​ညတ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္၊ ထို​သ​ခင္၏ တ​မန္​ေတာ္​ျဖစ္​ေသာ ငါ​ေပါ​လု​သည္၊-


ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္၊ မဂၤ​လာ​ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ဘုန္း​ႀကီး​ေသာ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ႏွင့္ ညီ​သ​တည္း။


ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ငါ့​သား​စစ္​ျဖစ္​ေသာ တိ​ေမာ​ေသ​ကို ၾကား​လိုက္​ပါ၏။ ငါ​တို႔ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ႏွင့္ ငါ​တို႔​အ​ဘ​တည္း​ဟူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင့္​အ​ထံ​ေတာ္​က ေက်း​ဇူး၊ က​႐ု​ဏာ၊ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။


ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္ ထင္​ရွား​ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​သည္​တိုင္​ေအာင္၊ သင္​သည္​အ​ညစ္​အ​ေၾကး​ႏွင့္ ကင္း​စင္၍ အ​ျပစ္​တင္​ခြင့္ မ​ရွိ​ဘဲ​လ်က္၊ ပ​ညတ္​ေတာ္​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊-


သက္​ေသ​ခံ​အ​မ်ား​ရွိ​သည္​ႏွင့္ ငါ့​ထံ၌​ၾကား​ရ​ၿပီး​ေသာ အ​ရာ​တို႔​ကို၊ သ​စၥာ​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ၍ သူ​တစ္​ပါး​တို႔​ကို သြန္​သင္​ျခင္း​ငွာ၊ တတ္​စြမ္း​နိုင္​ေသာ သူ​တို႔၌ အပ္​ေပး​ေလာ့။-


သူ​တို႔၌ အ​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စြန္႔​ပစ္​ၾက​ေသာ္​လည္း၊ ေဒ​သ​နာ​ေတာ္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ေဟာ​ေျပာ၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ၾကား​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ဘက္၌​ေန၍ ငါ့​ကို ခြန္​အား​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ျခေသၤ့​ခံ​တြင္း​မွ ကယ္​ႏုတ္​ျခင္း​ခ်မ္း​သာ​ကို ငါ​ရ၏။-


ဆက္​ဆံ​ေသာ​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ငါ့​သား​စစ္​ျဖစ္​ေသာ တိ​တု​ကို ၾကား​လိုက္​ပါ၏။ ငါ​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရွင္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ႏွင့္ ခ​မည္း​ေတာ္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​အ​ထံ​ေတာ္​က ေက်း​ဇူး၊ က​႐ု​ဏာ၊ ၿငိမ္​သက္​ျခင္း ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။


အ​သက္​ႀကီး​ေသာ ေပါ​လု​တည္း​ဟူ​ေသာ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ေၾကာင့္ အ​က်ဥ္း​ခံ​ရ​ေသာ​သူ ျဖစ္​လ်က္​ပင္၊ ေမ​တၱာ​အား​ျဖင့္​သာ သင့္​ကို ေတာင္း​ပန္​ပါ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ