၁ သက္သာေလာနိတ္ 3:6 - Judson Bible in Zawgyi Version6 ယခုမူကား၊ တိေမာေသသည္ သင္တို႔ထံက ျပန္လာ၍၊ သင္တို႔၏ ယုံၾကည္ျခင္းႏွင့္ ခ်စ္ျခင္း တည္သည္ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ ငါတို႔သည္ သင္တို႔ကို လြမ္းသကဲ့သို႔ သင္တို႔သည္ ငါတို႔ကိုလြမ္း၍၊ အစဥ္မျပတ္ ေကာင္းမြန္စြာ ေအာက္ေမ့ၾကသည္ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ ဝမ္းေျမာက္စရာ သတင္းကို ၾကားေျပာသည္ရွိေသာ္၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 သို႔ေသာ္ ယခု တိေမာေသသည္ သင္တို႔ထံမွျပန္လာ၍ သင္တို႔၏ယုံၾကည္ျခင္းႏွင့္ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာတို႔ႏွင့္ပတ္သက္သည့္ ဝမ္းေျမာက္ဖြယ္သတင္းကို ငါတို႔အားေျပာျပ၏။ ထို႔ျပင္ သင္တို႔သည္ ငါတို႔ကို အစဥ္အၿမဲေကာင္းမြန္စြာသတိရလ်က္ ငါတို႔သည္ သင္တို႔ကို အလြန္ေတြ႕ျမင္လိုသကဲ့သို႔ သင္တို႔သည္လည္း ငါတို႔ကို အလြန္ေတြ႕ျမင္လိုေၾကာင္း ေျပာျပ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ယခုအခါတိေမာေသသည္ငါတို႔ထံသို႔ ျပန္လည္ေရာက္ရွိလာေပၿပီ။ သူသည္သင္တို႔ ၏ေမတၱာႏွင့္ယုံၾကည္ျခင္းအေၾကာင္းသတင္း ေကာင္းကိုယူေဆာင္လာခဲ့၏။ သင္တို႔သည္ ငါတို႔အားအစဥ္သတိရလ်က္ေနၾက ေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း၊ သင္တို႔အားငါတို႔ ေတြ႕ျမင္လိုသကဲ့သို႔သင္တို႔သည္ ငါတို႔အား ေတြ႕ျမင္လိုၾကေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း တိေမာေသကေျပာျပ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင္၏မ်က္ရည္ကို ငါေအာက္ေမ့ေသာအခါ၊ ဝမ္းေျမာက္ျခင္းႏွင့္ျပည့္စုံမည္အေၾကာင္း၊ သင့္ကို ေတြ႕ျမင္ျခင္းငွာ အလြန္လြမ္းေသာစိတ္ ရွိသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ သင္၏အဖြားေလာဣ၊ အမိဥနိတ္၌ အရင္တည္ေသာ ယုံၾကည္ျခင္းတည္းဟူေသာ၊ ငါသေဘာက်သည္အတိုင္း၊ သင္၌လည္းတည္ေသာ ယုံၾကည္ျခင္းစစ္ကို မွတ္မိသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ေန႔ညမျပတ္ဆုေတာင္း ပတၳနာျပဳသည္တြင္၊ သင့္ကို မျခားမလပ္ ေအာက္ေမ့သည္ျဖစ္၍၊ ငါ့ဘိုးေဘးကိုးကြယ္သည္အတိုင္း၊ ကိုယ္ကိုကိုယ္သိေသာ စိတ္ စင္ၾကယ္ျခင္းႏွင့္တကြ ငါကိုးကြယ္ေသာ ဘုရားသခင္၏ ေက်းဇူးေတာ္ကို ငါခ်ီးမြမ္း၏။