၁ ဓမၼရာဇဝင္ 4:9 - Judson Bible in Zawgyi Version9 အို ဖိလိတၱိလူတို႔၊ ဣသေရလလူတို႔သည္ သင္တို႔ထံ၌ ကၽြန္ခံရသကဲ့သို႔၊ သူတို႔ထံ၌ ငါတို႔သည္ ကၽြန္မခံရမည္အေၾကာင္း၊ အားယူ၍ ေယာက္်ားျပဳၾကေလာ့။ ေယာက္်ားျပဳ၍ တိုက္ၾကေလာ့ဟု ေျပာဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 အို ဖိလိတၱိလူမ်ိဳးတို႔၊ အားယူၾကေလာ့။ ေယာက္်ားပီသၾကေလာ့။ သို႔မဟုတ္လွ်င္ ေဟၿဗဲလူမ်ိဳးတို႔သည္ သင္တို႔ထံ၌ ကြၽန္ခံခဲ့ရသကဲ့သို႔ သင္တို႔သည္ သူတို႔ထံ ကြၽန္ျပန္ခံရမည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ေယာက္်ားပီပီ တိုက္ၾကေလာ့”ဟု ေျပာဆိုၾကၿပီး အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version9 ဖိလိတၱိအမ်ိဳးသားတို႔အားခဲၾကေလာ့။ ေယာက်ာ္း ပီသစြာတိုက္ခိုက္ၾကေလာ့။ သို႔မဟုတ္ပါမူေဟ ျဗဲအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ငါတို႔ထံတြင္ကၽြန္ခံခဲ့ ရဖူးသည့္နည္းတူငါတို႔သည္ သူတို႔ထံတြင္ ကၽြန္ခံရၾကလိမ့္မည္။ သို႔ျဖစ္၍ေယာက်ာ္း ပီသစြာတိုက္ခိုက္ၾကေလာ့'' ဟုဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔သည္ သူတို႔ကို ေနရင္းအရပ္သို႔ ပို႔ေဆာင္ၾကလိမ့္မည္။ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔ကို ထာဝရဘုရား၏ျပည္ေတာ္တြင္၊ ကၽြန္ႏွင့္ ကၽြန္မအရာ၌ထား၍ ေစစားၾကလိမ့္မည္။ အထက္က သိမ္းသြားဖူးေသာ သူတို႔ကို တစ္ဖန္ သိမ္းယူခဲ့ၾကလိမ့္မည္။ ညႇဥ္းဆဲဖူးေသာသူတို႔ကိုလည္း အုပ္စိုးၾကလိမ့္မည္။