Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:7 - Judson Bible in Zawgyi Version

7 အို ဗယၤာ​မိန္ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ ေယ​ရွဲ၏​သား​သည္ လယ္​မ်ား၊ စ​ပ်စ္​ဥ​ယ်ာဥ္​မ်ား​ကို သင္​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ၌ ေဝ​ေပး​နိုင္​သ​ေလာ။ သင္​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​ကို လူ​တစ္​ေထာင္​အုပ္၊ တစ္​ရာ​အုပ္​အ​ရာ၌ ခန္႔​ထား​နိုင္​သ​ေလာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 ထို႔ေၾကာင့္ ေရွာလု​မင္းႀကီး​က သူ႔​ကို​ခစား​ေန​ေသာ​အမႈထမ္း​တို႔​အား “​ဗယၤာမိန္​အမ်ိဳးသား​တို႔​၊ နားေထာင္​ၾက​။ ေယရွဲ​၏​သား​သည္ သင္​တို႔​အားလုံး​ကို လယ္ေျမ​မ်ား​၊ စပ်စ္ၿခံ​မ်ား ေပး​မည္ေလာ​။ သင္​တို႔​အားလုံး​ကို လူ​တစ္ေထာင္အုပ္​၊ လူ​တစ္ရာအုပ္​အရာ ခန႔္အပ္​မည္ေလာ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 မင္း​ႀကီး​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ရွိ​ရာ​အ​ရပ္​ကို​ေတြ႕​ရွိ ၿပီ​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ၾကား​သိ​ရ​ေသာ​အ​ခါ အ​ရာ​ရွိ တို႔​အား``အ​ခ်င္း​ဗယၤာ​မိန္​အ​ႏြယ္​ဝင္​တို႔၊ နား ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ ဒါ​ဝိဒ္​သည္​သင္​တို႔​အား​လယ္ ယာ​မ်ား​ႏွင့္​စ​ပ်စ္​ဥ​ယ်ာဥ္​မ်ား​ကို​ေပး​၍ တပ္​မ​ေတာ္​အ​ရာ​ရွိ​မ်ား​အ​ျဖစ္​ခန႔္​အပ္ လိမ့္​မည္​ဟု​ထင္​မွတ္​ၾက​ပါ​သ​ေလာ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဒါ​ဝိဒ္​သည္ မိ​မိ၌​ပါ​ေသာ လူ​တို႔​ကို​ေရ​တြက္၍ တစ္​ေထာင္​အုပ္၊ တစ္​ရာ​အုပ္​တို႔​ကို ခန္႔​ထား၏။


ထို​အ​ခါ ဗယၤာ​မိန္​အ​မ်ိဳး ဗိ​ခ​ရိ၏​သား​ေရွ​ဘ အ​မည္​ရွိ​ေသာ အ​ဓ​မၼ​လူ​တစ္​ေယာက္​ရွိ၏။ ထို​သူ​သည္ တံ​ပိုး​မွုတ္၍၊ အို​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး၊ ငါ​တို႔​သည္ ဒါ​ဝိဒ္၌​တစ္​ဖို႔​ကို​မၽွ မ​ဆိုင္။ ေယ​ရွဲ၏​သား​ကို အ​ေမြ​မ​ခံ​ထိုက္။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ကိုယ္​ေန​ရာ​သို႔ သြား​ၾက​ဟု​ဆို​သ​ျဖင့္၊


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္ နား​မ​ေထာင္​ေၾကာင္း​ကို သိ​ျမင္​လၽွင္၊ ငါ​တို႔​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သို႔​ဆက္​ဆံ​သ​နည္း။ ေယ​ရွဲ၏​သား​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သို႔​အ​ေမြ​ခံ​ရ​ေသး​သ​နည္း။ အို​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ သင္​တို႔​ေန​ရာ​သို႔ သြား​ၾက။ အို​ဒါ​ဝိဒ္၊ သင္၏​အိမ္​ကို ၾကည့္​ရွု​ေလာ့​ဟု ရွင္​ဘု​ရင္​အား​ျပန္​ေျပာ​လ်က္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​ေန​ရာ​သို႔ ျပန္​သြား​ၾက၏။


ဗယၤာ​မိန္​အ​မ်ိဳး​သား​ႏွင့္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ရွိ​ရာ ရဲ​တိုက္​သို႔​လာ​ေသာ​အ​ခါ၊


ေယ​ရွဲ​အ​မ်ိဳး​အ​ငုတ္၌ အ​တက္​ေပါက္​လိမ့္​မည္။ သူ၏​အ​ျမစ္​တို႔​တြင္ အ​ညြန္႔​သည္ အ​သီး​သီး​လိမ့္​မည္။


ထို​ကာ​လ၌ ေယ​ရွဲ၏​အ​ျမစ္​သည္ ေပါက္၍၊ လူ​မ်ား​အ​ဖို႔​ထူ​ေသာ​အ​လံ ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​လံ၌ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ဆည္း​ကပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ က်ိန္း​ဝပ္​ေတာ္​မူ​ရာ​အ​ရပ္​သည္​လည္း ဘုန္း​ႀကီး​လိမ့္​မည္။


ဒါ​ဝိဒ္​သည္ အ​ရာ​ရာ၌ သ​တိ​ပ​ညာ​ႏွင့္​ျပဳ​မူ၍ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ရွိ​ေတာ္​မူ၏၊


နက္​ျဖန္​ေန႔ လ​ဆန္း​ႏွစ္​ရက္​ေန႔၌ ဒါ​ဝိဒ္၏ ေန​ရာ​ထိုင္​ရာ​သည္ လပ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေရွာ​လု​က၊ ေယ​ရွဲ​သား​သည္ စား​ပြဲ​ေတာ္​သို႔ မ​ေန႔​က​မ​လာ၊ ယ​ေန႔​လည္း မ​လာ​ဘဲ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေန​သ​နည္း​ဟု သား​ေတာ္​ေယာ​န​သန္​အား ေမး​လၽွင္၊


ထို​အ​ခါ ေရွာ​လု​သည္ ေယာ​န​သန္​ကို အ​မ်က္​ထြက္၍၊ ေမ်ာက္​မ​ထား​ေသာ မိန္း​မ၏​သား၊ သင္​သည္ ကိုယ္​တိုင္ အ​ရွက္​ကြဲ​သည္​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​အ​မိ​အ​ဝတ္​ကၽြတ္၍ အ​ရွက္​ကြဲ​သည္​တိုင္​ေအာင္​လည္း​ေကာင္း၊ ေယ​ရွဲ၏​သား​ဘက္၌ ေန​သည္​ကို ငါ​မ​သိ​သ​ေလာ။


ေရွာ​လု​က​လည္း၊ သင္​ႏွင့္​ေယ​ရွဲ၏​သား​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ့​တစ္​ဖက္၌ သင္း​ဖြဲ႕​ၾက​သ​နည္း။ သူ​သည္ ယ​ေန႔​ျပဳ​သည္​အ​တိုင္း ငါ့​ကို​ပုန္​ကန္​ေစ​ျခင္း​ငွာ သင္​သည္ မုန္႔​ႏွင့္​ဓား​ကို​ေပး၍ သူ႔​အ​ဖို႔ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ​ေတာ္၌ ေမး​ျမန္း​ၿပီ​တ​ကား​ဟု ဆို​ေသာ္၊


ေရွာ​လု၏​ကၽြန္​အုပ္ ဧ​ဒုံ​အ​မ်ိဳး​သား ေဒါ​ဂ​က၊ ေယ​ရွဲ၏​သား​သည္ အ​ဟိ​တုပ္၏​သား အ​ဟိ​မ​လက္​ရွိ​ရာ ေနာ​ဗ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေၾကာင္း​ကို ကၽြန္​ေတာ္​ျမင္​ပါ၏။


နာ​ဗ​လ​က​လည္း၊ ဒါ​ဝိဒ္​ကား အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ ေယ​ရွဲ၏​သား​ကား အ​ဘယ္​သူ​နည္း။ ယ​ခု​ကာ​လ သ​ခင္​ကို ပုန္​ကန္​ေသာ ကၽြန္​မ်ား​ပါ​တ​ကား။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ