Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:10 - Judson Bible in Zawgyi Version

10 အ​ဟိ​မ​လက္​သည္ ေယ​ရွဲ၏​သား​အ​ဖို႔ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္၌ ေမး​ျမန္း၍ စား​စ​ရိတ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ ေဂါ​လ်တ္၏​ဓား​ကို​လည္း​ေကာင္း​ေပး​ပါ၏​ဟု ၾကား​ေလၽွာက္​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 အဟိမလက္​သည္ သူ႔​အတြက္ ထာဝရဘုရား​ထံ ေမးျမန္း​ေပး​ၿပီး သူ႔​ကို စားစရာ​မ်ား​လည္း ေပး​ပါ​၏​။ ဖိလိတၱိ​ျပည္သား ေဂါလ်တ္​၏​ဓား​ကို​လည္း သူ႔​အား ေပးလိုက္​ပါ​၏​”​ဟု ေလွ်ာက္​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 အ​ဟိ​မ​လက္​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​အ​တြက္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​တြင္​စုံ​စမ္း​ေလၽွာက္​ထား​ၿပီး​လၽွင္ အ​စား​အ​စာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး သား​ေဂါ​လ်တ္​၏​ဓား​ကို​လည္း​ေကာင္း​ေပး အပ္​လိုက္​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​ေလ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 22:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သူ​သည္ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ဧ​လာ​ဇာ​ေရွ႕​မွာ ရပ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ ဥ​ရိမ္​စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ေသာ တ​ရား​အ​တိုင္း၊ သူ႔​အ​တြက္​ေမး​ျမန္း​ရ​မည္။ သူ​စီ​ရင္​သည္​အ​တိုင္း၊ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ပ​ရိ​သတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ထြက္​ဝင္​ရ​ၾက​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေမာ​ေရွ​အား​မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း ေမာ​ေရွ​ျပဳ​လ်က္၊ ေယာ​ရွု​ကို​ေခၚ၍ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ဧ​လာ​ဇာ​ေရွ႕၊ ပ​ရိ​သတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ေရွ႕၌ ထား​ၿပီး​လၽွင္၊


ထို​သူ​သည္ လာ​ရ​ပါ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ေမး​ေလၽွာက္​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ လွည္း​မ်ား အ​စ​ရွိ​သည္​တို႔၌ ပုန္း၍​ေန​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ထို​ေန႔၌ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေရွာ​လု​ကို ေၾကာက္​ေသာ​ေၾကာင့္ ထ၍ ဂါ​သ​မင္း​ႀကီး​အာ​ခိတ္​ထံ​သို႔ ေျပး​သြား၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ အ​ဟိ​တုပ္၏​သား ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ အ​ဟိ​မ​လက္​ႏွင့္ သူ၏​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​တည္း​ဟူ​ေသာ ေနာ​ဗ​ၿမိဳ႕၌​ေန​ေသာ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​ေခၚ၍၊ သူ​တို႔​သည္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​လာ​ၾက၏။


ေရွာ​လု​က​လည္း၊ သင္​ႏွင့္​ေယ​ရွဲ၏​သား​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ့​တစ္​ဖက္၌ သင္း​ဖြဲ႕​ၾက​သ​နည္း။ သူ​သည္ ယ​ေန႔​ျပဳ​သည္​အ​တိုင္း ငါ့​ကို​ပုန္​ကန္​ေစ​ျခင္း​ငွာ သင္​သည္ မုန္႔​ႏွင့္​ဓား​ကို​ေပး၍ သူ႔​အ​ဖို႔ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ​ေတာ္၌ ေမး​ျမန္း​ၿပီ​တ​ကား​ဟု ဆို​ေသာ္၊


ထို​ကာ​လ၌ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​အ​ဖို႔ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ​ေတာ္၌ ေမး​ျမန္း​စ​ျပဳ​သ​ေလာ။ ထို​အ​မွု ေဝး​ပါ​ေစ​ေသာ။ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​ႏွင့္ ကၽြန္​ေတာ္၏​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္၌​မၽွ အ​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​သည္ ဤ​အ​မွု​ကို အ​ႀကီး​အ​ငယ္​အား​ျဖင့္​မၽွ မ​သိ​ပါ​ဟု ရွင္​ဘု​ရင္​အား ေလၽွာက္​ေလ၏။


တစ္​ဖန္ ဒါ​ဝိဒ္​က၊ ကိ​လ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ႏွင့္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​လူ​တို႔​ကို ေရွာ​လု​လက္​သို႔ အပ္​ၾက​လိမ့္​မည္​ေလာ​ဟု ေမး​ေလၽွာက္​ေသာ္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ အပ္​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ထို​ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို သြား၍ လုပ္​ႀကံ​ရ​ပါ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ေမး​ေလၽွာက္​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က သြား​ေလာ့။ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို​လုပ္​ႀကံ၍ ကိ​လ​ၿမိဳ႕​ကို ကယ္​တင္​ေလာ့​ဟု ဒါ​ဝိဒ္​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ထပ္၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ေမး​ေလၽွာက္​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ထ၍ ကိ​လ​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ေလာ့။ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို သင့္​လက္၌ ငါ​အပ္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ထို​အ​လုံး​အ​ရင္း​ကို လိုက္​ရ​ပါ​မည္​ေလာ။ လိုက္​လၽွင္ မီ​နိုင္​ပါ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေမး​ေလၽွာက္​ေသာ္၊ လိုက္​ေလာ့။ ဆက္​ဆက္​မီ၍ အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ရ​ျပန္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ