Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 20:41 - Judson Bible in Zawgyi Version

41 လူ​က​ေလး​သြား​ေသာ​ေနာက္၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေတာင္​မ်က္​ႏွာ​အ​ရပ္​က ထ၍ ေျမ​ေပၚ​မွာ​ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္ သုံး​ႀကိမ္​တိုင္​ေအာင္ ဦး​ညႊတ္​ၿပီး​လၽွင္၊ သူ​တို႔​သည္ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္​နမ္း​လ်က္ မ်က္​ရည္​က်​လ်က္၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္​သာ၍ ျပဳ​သည္​တိုင္​ေအာင္ ျပဳ​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

41 ထို​သူငယ္​ထြက္သြား​ေသာအခါ ဒါဝိဒ္​သည္ ေတာင္ဘက္​ပုန္းေအာင္း​ရာ​မွ ထြက္လာ​ၿပီး ေျမ​ေပၚမွာ ပ်ပ္ဝပ္​လ်က္ သုံး​ႀကိမ္​ဦးခ်​ေလ​၏​။ ၿပီးလွ်င္ တစ္ဦး​ကို​တစ္ဦး ဖက္နမ္း​လ်က္ ငိုေႂကြး​ၾက​၏​။ ဒါဝိဒ္​သည္ ေယာနသန္​ထက္ ပို၍​ငိုေႂကြး​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

41 သူ​ငယ္​ထြက္​သြား​ေသာ​အ​ခါ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ေက်ာက္​ပုံ ေနာက္​မွ​ထြက္​လာ​ၿပီး​လၽွင္​ဒူး​ေထာက္​၍ ေယာ န​သန္​အား​သုံး​ႀကိမ္​တိုင္​တိုင္​ပ်ပ္​ဝပ္​ဦး ညႊတ္​၏။ ထို​ေနာက္​သူ​တို႔​သည္​အ​ခ်င္း​ခ်င္း ဖက္​နမ္း​ငို​ေႂကြး​ၾက​၏။ ဒါ​ဝိဒ္​၏​ေၾက​ကြဲ မွု​သည္ ေယာ​န​သန္​၏​ေၾက​ကြဲ​မွု​ထက္​ပင္ ပို​မို​ျပင္း​ထန္​ေလ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 20:41
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္၊ ယာ​ကုပ္​သည္ ရာ​ေခ​လ​ကို​နမ္း​၍၊ က်ယ္​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္​ငို​ေလ​၏။


လာ​ဗန္​သည္ မိ​မိ​တူ​ယာ​ကုပ္၏ သ​တင္း​စ​ကား​ကို​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ၊ ႀကိဳ​ဆို​ျခင္း​ငွာ အ​လ်င္​အ​ျမန္​သြား၍၊ ပိုက္​ဖက္​နမ္း​ရွုတ္​လ်က္၊ မိ​မိ​အိမ္​သို႔​ေဆာင္​သြား​ေလ၏။ ယာ​ကုပ္​သည္​လည္း မိ​မိ​အ​မွု​အ​ရာ​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​ၾကား​ေျပာ​လၽွင္၊


ထို​အ​ခါ ဧ​ေသာ​သည္ ႀကိဳ​ဆို​ျခင္း​ငွာ​ေျပး​လာ၍၊ လည္​ခ်င္း​ယက္​လ်က္၊ ပိုက္​ဖက္​နမ္း​ရွုတ္​ျခင္း​ကို​ျပဳ၍၊ ႏွစ္​ေယာက္​စ​လုံး​တို႔​သည္ ငို​ေႂကြး​ၾက၏။


ေယာ​သပ္​သည္​နိုင္​ငံ​အုပ္​ျဖစ္၍ ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ေရာင္း​ေသာ​အ​မွု​ကို စီ​ရင္​ေလ၏။ ေယာ​သပ္​အစ္​ကို​တို႔​သည္​လာ၍ သူ႔​ေရွ႕​မွာ ဦး​ညႊတ္​ခ်​ၾက၏။


သူ​တို႔​က၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္၊ ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​အ​ဘ​သည္ က်န္း​မာ​ပါ​၏၊ အ​သက္​ရွင္​ပါ​ေသး​၏​ဟု​ေလၽွာက္​လ်က္၊ ဦး​ညႊတ္​ခ်၍ ရွိ​ခိုး​လ်က္​ေန​ၾက​၏။


တစ္​ဖန္ အစ္​ကို​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​နမ္း၍ သူ​တို႔​ႏွင့္​ငို​ေသာ​ေနာက္ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ႏွုတ္​ဆက္​ၾက၏။


သုံး​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔​တြင္ လူ​တစ္​ေယာက္​သည္ မိ​မိ​အ​ဝတ္​ကို​ဆုတ္​လ်က္၊ မိ​မိ​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ ေျမ​မွုန္႔​ကို​တင္​လ်က္၊ ေရွာ​လု​တပ္​က​လာ၍၊ ဒါ​ဝိဒ္​ထံ​သို႔​ေရာက္​ေသာ္၊ ေျမ​ေပၚ​မွာ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္​ရွိ​ခိုး၏။


ငါ့​ညီ​ေယာ​န​သန္၊ သင့္​ေၾကာင့္ ငါ​ညႇိုး​ငယ္​ျခင္း​ရွိ၏။ သင္​သည္ ငါ့​မိတ္​ေဆြ​ႀကီး​ျဖစ္၍၊ ငါ့​ကို​ခ်စ္​ေသာ​ေမ​တၱာ​သည္ အံ့​ဩ​ဖြယ္​ေသာ​ေမ​တၱာ၊ မိန္း​မ​ကို ခ်စ္​တတ္​ေသာ ေမ​တၱာ​ထက္​သာ၍ အား​ႀကီး​ေသာ​ေမ​တၱာ​ျဖစ္၏။


ထို​ေတ​ေကာ​ၿမိဳ႕​သူ​မိန္း​မ​သည္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​ဝင္၍ ေျမ​ေပၚ​မွာ ပ်ပ္​ဝပ္​ရွိ​ခိုး​လ်က္၊ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၊ ကယ္​မ​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​ေလ၏။


လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း ေယာ္​ဒန္​ျမစ္​ကို ကူး​ၾက၏။ ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ကိုယ္​တိုင္​ကူး​ၿပီး​မွ၊ ဗာ​ဇိ​လဲ​ကို​နမ္း၍ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​သည္ မိ​မိ​ေန​ရာ​သို႔ ျပန္​သြား၏။


သူ​သည္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္ ရွိ​ခိုး​ေလ၏။ ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​ဟု ေခၚ​လၽွင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​ရွိ​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ေလ၏။


ဗာ​သ​ေရွ​ဘ​သည္ ဦး​ခ်၍ ရွင္​ဘု​ရင္​အား​ရွိ​ခိုး​လၽွင္၊ ရွင္​ဘု​ရင္​က အ​ဘယ္​အ​လို​ရွိ​သ​နည္း​ဟု ေမး​ေတာ္​မူ၏။


နာ​သန္​သည္​လည္း ေရွ႕​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ ဦး​ခ်​ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္၊


ဗာ​သ​ေရွ​ဘ​သည္ ဦး​ခ်​ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္၊ ရွင္​ဘု​ရင္​အား​ရွိ​ခိုး​လ်က္၊ အ​ရွင္​ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ႀကီး​သည္ အ​သက္​ေတာ္​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ရွင္​ေစ​သ​တည္း​ဟု ႁမြက္​ဆို၏။


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​လြန္​ငို​ေႂကြး၍၊ ေပါ​လု၏​လည္​ပင္း​ကို ဖက္​ယမ္း​လ်က္ သူ႔​ကို​နမ္း​ၾက၏။-


ဆီ​ဘူး​ကို​ယူ၍ ေရွာ​လု၏​ေခါင္း​ေပၚ​မွာ​ေလာင္း​ေလ၏။ တစ္​ဖန္​သူ႔​ကို​နမ္း​သ​ျဖင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင့္​ကို အ​ေမြ​ေတာ္​လူ​မ်ိဳး၏ မင္း​အ​ရာ၌​ခန္႔​ထား၍ ဆီ​ေလာင္း​ျခင္း​ဘိ​သိက္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ၏။


ေယာ​န​သန္​သည္​လည္း၊ ဒါ​ဝိဒ္​ကို ကိုယ္​ႏွင့္​အ​မၽွ ခ်စ္​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​ၿပီး​လၽွင္၊


ေယာ​န​သန္​သည္ မိ​မိ​လက္​နက္​တို႔​ကို လူ​က​ေလး၌​အပ္၍ ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ယူ​သြား​ေတာ့​ဟု ဆို၏။


ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္၏​အ​က်ိဳး​ကို ဖ်က္​ျခင္း​ငွာ ရွာ​ႀကံ​သည္​ဟု လူ​အ​ခ်ိဳ႕​ေျပာ​ေသာ​စ​ကား​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။


အ​ဘိ​ဂဲ​လ​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ကို ျမင္​ေသာ​အ​ခါ၊ ျမည္း​ေပၚ​က အ​လ်င္​အ​ျမန္​ဆင္း​ၿပီး​လၽွင္ ဒါ​ဝိဒ္​ေရွ႕​တြင္ ေျမ​ေပၚ​မွာ ဦး​ညႊတ္​ခ်၍၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ