Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 18:12 - Judson Bible in Zawgyi Version

12 ထို​သို႔ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေရွာ​လု​ထံ​မွ​ထြက္၍ ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေရွာ​လု​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​သ​ျဖင့္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

12 ထာဝရဘုရား​သည္ ေရွာလု​မင္းႀကီး​ကို စြန႔္ပယ္​၍ ဒါဝိဒ္​ႏွင့္အတူ ရွိ​ေန​ေသာေၾကာင့္ ေရွာလု​မင္းႀကီး​သည္ ဒါဝိဒ္​ကို ေၾကာက္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

12 ေရွာ​လု​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ကို​ေၾကာက္​၏။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ဆို​ေသာ္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဒါ​ဝိဒ္​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​၍ မိ​မိ​ကို​မူ​စြန႔္​ပယ္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​ျဖစ္ ေသာ​ေၾကာင့္​တည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ဓမၼ​ရာဇဝင္ 18:12
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဒါ​ဝိဒ္​တိုး​ပြား၍ အား​ႀကီး​သ​ျဖင့္ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။


ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ အ​ရင္​လိုက္​ေသာ​လမ္း​သို႔၊ ေယာ​ရွ​ဖတ္​လိုက္​လ်က္၊


အ​ကၽြန္ုပ္​ကို အ​ထံ​ေတာ္​ထဲ​က ႏွင္​ထုတ္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ကို ႐ုပ္​သိမ္း​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။


သို႔​ျဖစ္၍ ေၾကာက္​လန္႔​စ​ရာ​မ​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ အ​လြန္​ေၾကာက္​လန္႔​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သင့္​ကို​ဝန္း​ရံ၍ တပ္​ခ်​ေသာ​သူ၏​အ​ရိုး​တို႔​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ဖ​ရို​ဖ​ရဲ​ကြဲ​ျပား​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။ သူ​တို႔​ကို ဘု​ရား​သ​ခင္ ရွုတ္​ခ်​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​သည္ သူ​တို႔​ကို​အ​ရွက္​ခြဲ​ရ​လိမ့္​မည္။


သား​သ​မီး​တို႔​ကို ေကၽြး​ေမြး​ေသာ္​လည္း၊ တစ္​ေယာက္​ကို​မၽွ မ​က်န္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ငါ​လု​ယူ​မည္။ အ​ကယ္၍ သူ​တို႔​ကို ငါ​စြန္႔​ပစ္​ေသာ​အ​ခါ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထို​အ​ခါ လက္​ဝဲ​ေတာ္​ဘက္၌​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​အား မင္း​ႀကီး​က၊ က်ိန္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔၊ မာရ္​နတ္​ႏွင့္ သူ၏​တ​မန္​တို႔​အ​ဖို႔ ျပင္​ဆင္​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​မီး​ထဲ​သို႔ ငါ့​ထံ​မွ ခြာ​သြား​ၾက​ေလာ့။-


သို႔​ေသာ္​လည္း ေယာ​ဟန္​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို ေဟ​႐ုဒ္​သည္ သိ၍ သူ႔​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ၏။ သူ႔​ကို​လည္း ေစာင့္​မ၏။ အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​တို႔၌ သူ၏​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္၍ ဝမ္း​ေျမာက္​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္​လည္း နား​ေထာင္​တတ္​သည္​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ထို​မိန္း​မ​သည္ အ​ခြင့္​မ​ရ​နိုင္။


ဂါ​ဒ​ရ​ျပည္​သူ​ျပည္​သား အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​လြန္​ေၾကာက္​လန္႔​ေသာ​စိတ္​စြဲ၍၊ မိ​မိ​တို႔​ျပည္​က ထြက္​သြား​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း ေတာင္း​ပန္​ၾက​လၽွင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေလွ​ထဲ​သို႔ ဝင္၍​ျပန္​ေတာ္​မူ၏။


ေပါ​လု​သည္ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​ႏွင့္ ကာ​မ​ဂုဏ္​ခ်ဳပ္​တည္း​ျခင္း တ​ရား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ေနာက္​ျဖစ္​လ​တၱံ့​ေသာ စစ္​ေၾကာ​စီ​ရင္​ျခင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း ေဟာ​ေျပာ​လၽွင္၊ ေဖ​လဇ္​မင္း​သည္ ေၾကာက္​လန္႔​ျခင္း​သို႔ ေရာက္၍၊ ယ​ခု​သြား​ဦး​ေလာ့။ ေနာက္​မွ​အ​ဆင္​သင့္​ေသာ​အ​ခါ ငါ​ေခၚ​ဦး​မည္​ဟု ဆို၏။-


အ​မ်ိဳး၏​အ​ဘ​တို႔​သည္​လည္း ျငဴ​စူ​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍၊ ေယာ​သပ္​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔ ေရာင္း​လိုက္​ၾက၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သူ႔​ကို​ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​လ်က္၊-


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ယု​ဒ​ႏွင့္​အ​တူ​ရွိ​ေတာ္​မူ၍၊ သူ​သည္ ေတာင္​ေပၚ​မွာ​ေန​ေသာ သူ​တို႔​ကို​ႏွင္​ထုတ္​ေလ၏။ ခ်ိဳင့္​သား​တို႔​ကို မ​ႏွင္​ထုတ္​နိုင္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​သည္ သံ​ရ​ထား​ရွိ​ၾက၏။


မိန္း​မ​က​လည္း၊ ရွံ​ဆုန္၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​သည္ သင့္​ကို တိုက္​လာ​ၾက​သည္​ဟု ဆို​ေသာ္၊ ရွံ​ဆုန္​နိုး၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား စြန္႔​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို မ​ရိပ္​မိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ရင္​ကဲ့​သို႔ ငါ​ထြက္၍ အား​ထုတ္​မည္​ဟု အ​ႀကံ​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊


ကၽြန္​တစ္​ေယာက္​က၊ ကၽြန္​ေတာ္​ေတြ႕​ဖူး​ေသာ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သား ေယ​ရွဲ​သား​သည္ ေစာင္း​တီး​ေသာ​အ​တတ္၊ ရဲ​ရင့္​ျခင္း​အ​စြမ္း​သ​တၱိ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၍၊ စစ္​မွု၌​လည္း​ေကာင္း၊ ပ​ညာ​စ​ကား၌​လည္း​ေကာင္း ေလ့​က်က္​ပါ၏။ အ​ဆင္း​လည္း လွ​ပါ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ၏​ဟု ေလၽွာက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊


ရွ​ေမြ​လ​ျပဳ၍ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား​ေလ၏။ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သား အ​သက္​ႀကီး​သူ​တို႔​သည္ ရွ​ေမြ​လ​ႏွင့္ ေတြ႕​ေသာ​အ​ခါ တုန္​လွုပ္၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ခ်မ္း​သာ​ေပး​လ်က္ လာ​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ​ဟု ေမး​ေလၽွာက္​ၾက​ေသာ္၊


ထို​သို႔ အ​လြန္​သ​တိ​ပ​ညာ​ႏွင့္ ျပဳ​မူ​သည္​ကို ေရွာ​လု​သည္​ျမင္​လၽွင္ သာ၍​ေၾကာက္​ရြံ့​ေလ၏။


တစ္​ဖန္ ေရွာ​လု​သ​မီး​မိ​ခါ​လ​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ကို​ခ်စ္၏။ ထို​အ​ေၾကာင္း​ကို ေလၽွာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွာ​လု​သည္ အား​ရ​လ်က္၊


ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​စိတ္ စြဲ​လမ္း​လ်က္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ ရန္​ၿငိဳး​ဖြဲ႕​ေလ၏။


သို႔​မ​ဟုတ္ ကၽြန္ုပ္​အ​ဘ​သည္ ေဘး​ျပဳ​ျခင္း​ငွာ အ​လို​ရွိ၍ သင္​သည္ ၿငိမ္​ဝပ္​စြာ​သြား​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ကၽြန္ုပ္ သ​တိ​မ​ေပး မ​လႊတ္​လိုက္​ဘဲ ေန​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ထို​မၽွ​မ​က ေယာ​န​သန္​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကၽြန္ုပ္​အ​ဘ​ႏွင့္ အ​တူ​ရွိ​ခဲ့​ၿပီး​သ​ကဲ့​သို႔ သင္​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။


ေရွာ​လု​က​လည္း၊ သင္​ႏွင့္​ေယ​ရွဲ၏​သား​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ငါ့​တစ္​ဖက္၌ သင္း​ဖြဲ႕​ၾက​သ​နည္း။ သူ​သည္ ယ​ေန႔​ျပဳ​သည္​အ​တိုင္း ငါ့​ကို​ပုန္​ကန္​ေစ​ျခင္း​ငွာ သင္​သည္ မုန္႔​ႏွင့္​ဓား​ကို​ေပး၍ သူ႔​အ​ဖို႔ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ​ေတာ္၌ ေမး​ျမန္း​ၿပီ​တ​ကား​ဟု ဆို​ေသာ္၊


ရွ​ေမြ​လ​က​လည္း၊ သင္​သည္ ငါ့​ကို​ေႏွာင့္​ယွက္​လ်က္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေဖာ္​သ​နည္း​ဟု ေရွာ​လု​ကို ေမး​ေသာ္၊ ေရွာ​လု​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​လြန္​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ပါ​ၿပီ။ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​သည္ စစ္​တိုက္​ၾက​ပါ၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို စြန္႔​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ပ​ေရာ​ဖက္​အား​ျဖင့္ ထူး​ေတာ္​မ​မူ။ အိပ္​မက္​အား​ျဖင့္ ထူး​ေတာ္​မ​မူ။ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​ဘယ္​သို႔​ျပဳ​ရ​မည္​ကို၊ ကိုယ္​ေတာ္​ျပ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​ေခၚ​ပါ​ၿပီ​ဟု ေျပာ​ဆို၏။


ရွ​ေမြ​လ​သည္ အ​စဥ္​အ​တိုင္း​ႀကီး၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သူ​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ၏​စ​ကား​တစ္​ခြန္း​မၽွ ပ်က္​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​ခြင့္​ေပး​ေတာ္​မ​မူ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ