Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ေပတ႐ု 5:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​လ်က္ မ​အိပ္​ဘဲ​ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔၏ ရန္​သူ​တည္း​ဟူ​ေသာ မာရ္​နတ္​သည္၊ ေဟာက္​ေသာ​ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ အ​ဘယ္​သူ​ကို မ်ိဳ​ရ​မည္​နည္း​ဟူ၍ လွည့္​လည္​ရွာ​ေဖြ​လ်က္​ရွိ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 သမၼာသတိ​ရွိ​လ်က္ ႏိုးၾကား​စြာ​ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​၏​ရန္သူ​တည္းဟူေသာ​မာရ္နတ္​သည္ ေဟာက္​ေသာ​ျခေသၤ့​ကဲ့သို႔ ဝါးမ်ိဳ​ရ​မည့္​သူ​ကို လွည့္လည္​ရွာေဖြ​လ်က္​ရွိ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 နိုး​နိုး​ၾကား​ၾကား​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ သ​တိ​ႏွင့္​ေစာင့္ ေန​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​၏​ရန္​သူ​မာရ္​နတ္​သည္ ေဟာက္​ေသာ​ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔​ဝါး​မ်ိဳ​ရ​မည့္​သူ​ကို လွည့္​လည္​ရွာ​ေဖြ​လ်က္​ရွိ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ေပတ႐ု 5:8
61 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဧ​သ​တာ​က၊ ရန္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ ရန္​သူ​သည္ ဤ​ဆိုး​ညစ္​ေသာ​ဟာ​မန္ ျဖစ္​ပါ၏​ဟု​ေလၽွာက္​ေသာ္၊ ဟာ​မန္​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ႏွင့္​မိ​ဖု​ရား​ေရွ႕​မွာ ေၾကာက္​ရြံ့​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေလ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​အ​ရပ္​က​လာ​သ​နည္း​ဟု စာ​တန္​ကို​ေမး​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ စာ​တန္​က၊ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ​လွည့္​လည္၍ အ​ရပ္​ရပ္​သြား​လာ​ျခင္း​အ​မွု​ထဲ​က လာ​ပါ​သည္​ဟု ျပန္​ေလၽွာက္​ေလ၏။


ျခေသၤ့​ပ်ိဳ​တို႔​သည္ လု​ယက္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ​ေဟာက္၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ​မွာ အ​စာ​ကို ရွာ​ၾက​ပါ၏။


ထို​သို႔​ေသာ​သူ၏​အ​ေပၚ​မွာ မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​ကို ခန္႔​ထား​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ၏​လက္​ယာ​နား​မွာ ရန္​သူ​ေန​ပါ​ေစ။


ရွင္​ဘု​ရင္၏​အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ ျခေသၤ့​ေဟာက္​သ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​မူ​ကား၊ ျမက္​ေပၚ​မွာ​က်​ေသာ ႏွင္း​ရည္​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္၏။


ရွင္​ဘု​ရင္​ေၾကာက္​ေစ​ေသာ​အ​မွု​အ​ရာ​သည္ ျခေသၤ့​ေဟာက္​ျခင္း​ႏွင့္ တူ၏။ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို ႏွိုး​ေဆာ္​ေသာ​သူ​သည္ မိ​မိ​အ​သက္​ကို ျပစ္​မွား၏။


ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​ကို​အုပ္​စိုး​ေသာ အ​ဓ​မၼ​မင္း​သည္ ေဟာက္​ေသာ​ျခေသၤ့၊ လွည့္​လည္​ေသာ​ဝံ​ႏွင့္ တူ၏။


ငါ့​ကို အ​ျပစ္​လႊတ္​ေသာ​သူ​သည္ အ​နီး​မွာ​ရွိ၏။ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ငါ​ႏွင့္ တ​ရား​ေတြ႕​မည္​နည္း။ ၿပိဳင္၍ ေန​ၾက​ကုန္​အံ့။ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ငါ​ႏွင့္ ရန္​ဘက္​ျပဳ​မည္​နည္း။ ထို​သူ​သည္ ခ်ဥ္း​ကပ္​ေစ။


ျခေသၤ့​တို႔​သည္ သူ႔​ကို​ေဟာက္၍ အ​သံ​ျမည္​ၾက​ၿပီ။ သူ၏​ျပည္​ကို ဖ်က္​ဆီး​ၾက​ၿပီ။ သူ၏​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္ မီး​ေလာင္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ေန​ရ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ ေဟာက္​ေသာ​အ​သံ၊ ျခေသၤ့​သ​ငယ္​ကဲ့​သို႔ ျမည္​ေသာ​အ​သံ​ကို တ​ညီ​တည္း ျပဳ​ၾက​လိမ့္​မည္။


သူ​တို႔​မု​ဆိုး​မ်ား​ကို သိ၍၊ သူ​တို႔​ၿမိဳ႕​မ်ား​ကို သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ေလ၏။ ေဟာက္​ေသာ​အ​သံ​ေၾကာင့္ ျပည္​ႏွင့္ ျပည္၌ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ဆိတ္​ညံ​လ်က္​ရွိ​ၾက၏။


ထို​ျပည္​အ​လယ္၌ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​သည္ သင္း​ဖြဲ႕​ျခင္း​ကို ျပဳ​ၾက​ၿပီ။ ေဟာက္၍ အ​ေကာင္​ကို​ကိုက္​ျဖတ္​ေသာ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ လူ​တို႔​ကို ကိုက္​စား​ၾက၏။ ဘ​႑ာ​မ်ား​ႏွင့္ အ​ဖိုး​ထိုက္​ေသာ​ဥ​စၥာ​မ်ား​ကို လု​ယူ​ၾက၏။ ျပည္​အ​လယ္၌ မု​ဆိုး​မ​တို႔​ကို မ်ား​ျပား​ေစ​ၾက၏။


ထို​ေနာက္၊ ဒံ​ေယ​လ၌ အ​ျပစ္​တင္​ေသာ သူ​တို႔​ကို ရွင္​ဘု​ရင္၏​အ​မိန္႔​ေတာ္​ႏွင့္ ေခၚ၍၊ သား​မ​ယား​ႏွင့္​တ​ကြ ျခေသၤ့​တြင္း​ထဲ​သို႔ ခ်​ပစ္​ၾက​လၽွင္၊ ေျမ​သို႔​မ​ေရာက္​မီ ျခေသၤ့​တို႔​သည္​နိုင္၍ သူ​တို႔ အ​ရိုး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ခ်ိဳး​ဖဲ့​ၾက၏။


သူ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေနာက္​ေတာ္​သို႔ လိုက္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ ေဟာက္​ေတာ္​မူ​မည္။ ေဟာက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ သား​သ​မီး​တို႔​သည္ အ​ေနာက္​မ်က္​ႏွာ​မွ အ​လ်င္​အ​ျမန္ ေျပး​ၾက​လိမ့္​မည္။


သား​ေပ်ာက္​ေသာ ဝံ​မ​ကဲ့​သို႔ သူ​တို႔​ကို ငါ​ဆီး​ႀကိဳ၍၊ သူ​တို႔​ႏွ​လုံး၌ ဖုံး​ေသာ​အ​ေျမႇး​ကို ဆုတ္​ဖဲ့​မည္။ ျခေသၤ့​မ​ကဲ့​သို႔ ေတြ႕​ေသာ​အ​ရပ္၌​ပင္ ငါ​ကိုက္​စား​မည္။ ေတာ​သား​ရဲ​ျဖစ္၍ အ​ပိုင္း​ပိုင္း ဆြဲ​ျဖတ္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​လည္း ဇိ​အုန္​ေတာင္​ေပၚ​က ေႂကြး​ေၾကာ္၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က အ​သံ​ကို​လႊင့္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ မိုး​ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္ ေျမ​ႀကီး​သည္ တုန္​လွုပ္​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​တို႔၏​ခို​လွုံ​ရာ၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၏ အ​စြမ္း​သ​တၱိ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဇိ​အုန္​ေတာင္​ေပၚ​က ေႂကြး​ေၾကာ္၍၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ထဲ​က အ​သံ​ကို​လႊင့္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သိုး​ထိန္း​ေန​ရာ​တို႔​သည္ ညႇိုး​ငယ္၍၊ က​ရ​ေမ​လ​ေတာင္​ထိပ္​သည္ ႏြမ္း​ရိ​လိမ့္​မည္။


ျခေသၤ့​သည္ ဖမ္း​စ​ရာ​မ​ရွိ​လၽွင္၊ ေတာ၌ ေဟာက္​လိမ့္​မည္​ေလာ။ ျခေသၤ့​ပ်ိဳ​သည္ အ​ဘယ္​အ​ရာ​ကို​မၽွ မ​ဖမ္း​မိ​လၽွင္၊ တြင္း​ထဲ​က အ​သံ​ျပဳ​လိမ့္​မည္​ေလာ။


ျခေသၤ့​ေဟာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ေၾကာက္​မ​လန္႔​ဘဲ​ေန​လိမ့္​မည္​နည္း။ အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​မ​ျပဳ​ဘဲ​ေန​လိမ့္​မည္​နည္း။


သိုး​ထိန္း​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​အ​သ​ေရ​ပ်က္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ျမည္​တမ္း​ေသာ​အ​သံ​ကို ျပဳ​ၾက၏။ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္၏ ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ပ်က္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ျခေသၤ့​ပ်ိဳ​ေဟာက္​ေသာ​အ​သံ​ကို ၾကား​ရ၏။


ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မင္း ေယာ​ရွု​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ေရွ႕၌ ရပ္​ေန​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ စာ​တန္ သည္ ရန္​ဘက္​ျပဳ၍ သူ၏​လက္​ယာ​ဘက္၌ ရပ္​ေန​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း ငါ့​အား​ျပ​ေတာ္​မူ၏။


ေတာ​မ်ိဳး​ေစ့​ကို​ၾကဲ​ေသာ ရန္​သူ​ကား မာရ္​နတ္​ျဖစ္၏။ စ​ပါး​ရိတ္​ေသာ​ကာ​လ​ကား ဤ​က​မၻာ​ကုန္​ေသာ​ကာ​လ ျဖစ္၏။ စ​ပါး​ရိတ္​ေသာ​သူ​ကား ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​ျဖစ္၏။-


သင္​တို႔​အ​ရွင္​သည္ အ​ဘယ္​အ​ခ်ိန္​နာ​ရီ​၌ ေရာက္​လာ​မည္​ကို သင္​တို႔​မ​သိ​ေသာ​ေၾကာင့္ ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။-


ထို​အ​ခါ လက္​ဝဲ​ေတာ္​ဘက္၌​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​အား မင္း​ႀကီး​က၊ က်ိန္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔၊ မာရ္​နတ္​ႏွင့္ သူ၏​တ​မန္​တို႔​အ​ဖို႔ ျပင္​ဆင္​ေသာ ထာ​ဝ​ရ​မီး​ထဲ​သို႔ ငါ့​ထံ​မွ ခြာ​သြား​ၾက​ေလာ့။-


ထို​အ​ခါ မာရ္​နတ္၏ စုံ​စမ္း​ေသြး​ေဆာင္​ျခင္း​ကို ခံ​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္ ေယ​ရွု​ကို ေတာ​သို႔​ပို႔​ေဆာင္​ေတာ္​မူ၍၊-


ထို​အ​ခါ မာရ္​နတ္​သည္ အ​ထံ​ေတာ္​မွ​ထြက္​သြား၍ ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​သည္ ခ်ဥ္း​ကပ္​လ်က္ လုပ္​ေကၽြး​ၾက၏။-


တ​ရား​စ​ကား​ကို လမ္း၌​ၾကဲ​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​ကား၊ တ​ရား​စ​ကား​ကို ၾကား​သည္​ရွိ​ေသာ္၊ စာ​တန္​သည္ ခ်က္​ခ်င္း​လာ၍ ႏွ​လုံး၌​ၾကဲ​ေသာ တ​ရား​စ​ကား​ကို ႏုတ္​ယူ​တတ္​သည္​ဟု ဆို​လို​သ​တည္း။-


သင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ သ​တိ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ သို႔​မ​ဟုတ္ အ​စား​အ​ေသာက္​လြန္​ၾကဴး​ျခင္း၊ ေလာ​ကီ စိုး​ရိမ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ စိတ္​ႏွ​လုံး​ပင္​ပန္း​လ်က္​ေန​စဥ္၊ ထို​ေန႔​ရက္​သည္ အ​မွတ္​တ​မဲ့ သင္​တို႔​ႏွင့္ ေတြ႕​ၾကဳံ​လိမ့္​မည္။-


ထို​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​သည္ ျဖစ္​လ​တၱံ့​ေသာ အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္၍ လူ​သား​ထံ​သို႔ ေရာက္​ျခင္း​ကို ခံ​ထိုက္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​သည္​ဟု မွတ္​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​စဥ္​ဆု​ေတာင္း​လ်က္ ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ သ​ခင္​ဘု​ရား​က၊ ရွိ​မုန္၊ ရွိ​မုန္၊ ဂ်ဳံ​ဆန္​ကို ဆန္​ခါ​ႏွင့္ ခ်​သ​ကဲ့​သို႔ စာ​တန္​သည္ သင္​တို႔​ကို ခ်​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း အ​ခြင့္​ေတာင္း​သည္​ျဖစ္၍၊-


သင္​တို႔​သည္ သင္​တို႔​အ​ဘ​တည္း​ဟူ​ေသာ မာရ္​နတ္​မွ​ဆင္း​သက္​ၾက၏။ သင္​တို႔​အ​ဘ၏​အ​လို​သို႔​လည္း လိုက္​တတ္​ၾက၏။ မာရ္​နတ္​သည္ ေရွ႕​ဦး​စြာ​မွ​စ​၍ လူ​အ​သက္​ကို​သတ္​ေသာ​သူ ျဖစ္၏။ သူ၌​သ​စၥာ​တ​ရား​မ​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္ သ​စၥာ​တ​ရား၌ မ​တည္​မ​ေန။ သူ​သည္ မု​သား​စ​ကား​ကို​ေျပာ​ေသာ​အ​ခါ မိ​မိ​ပ​က​တိ​အ​တိုင္း​ေျပာ၏။ မု​သား​စ​ကား၌ က်င္​လည္​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။ မု​သား​၏​အ​ဘ​လည္း ျဖစ္၏။-


သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္၊ စာ​တန္​သည္ ငါ​တို႔​ကို​နိုင္​မည္​ဟု စိုး​ရိမ္​စ​ရာ​ရွိ၏။ သူ၏​အ​ႀကံ​အ​စည္​မ်ား​ကို ငါ​တို႔​သိ​ၾက၏။


အ​မ်က္​မ​ေျပ​ဘဲ ေန​မ​ဝင္​ေစ​ႏွင့္။ မာရ္​နတ္​ကို အ​ခြင့္​မ​ေပး​ၾက​ႏွင့္။-


မာရ္​နတ္၏ ပ​ရိ​ယာယ္​တို႔​ကို တား​ဆီး​နိုင္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ ျပင္​ဆင္​ေတာ္​မူ​ေသာ လက္​နက္​စုံ​ကို ဝတ္​ေဆာင္​ၾက​ေလာ့။-


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ဣ​ေျႏၵ​ေစာင့္​ျခင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း၊ ခ်စ္​ျခင္း၊ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း၌ တည္​လၽွင္၊ သား​ဖြား​ျခင္း​အ​မွု၌ ကယ္​တင္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​လိမ့္​မည္။


ထို​နည္း​တူ၊ မိန္း​မ​တို႔​သည္ က်စ္​ေသာ​ဆံ​ပင္၊ ေရႊ​တန္​ဆာ၊ ေက်ာက္​ပု​လဲ​အ​ဖိုး​ထိုက္​ေသာ​အ​ဝတ္​ႏွင့္ ကိုယ္​ကို မ​ဆင္​ဘဲ၊ ရွက္​ေၾကာက္​ျခင္း၊ ဣ​ေျႏၵ​ေစာင့္​ျခင္း​အား​ျဖင့္၊ ေလ်ာက္​ပတ္​ေသာ အ​ဝတ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊-


ထို​နည္း​တူ၊ မိန္း​မ​တို႔​သည္ တည္​ၾကည္​ေသာ​သူ ျဖစ္​ရ​မည္။ ေခ်ာ​စား​တတ္​ေသာ​သူ မ​ဟုတ္။ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ေသာ​သူ၊ အ​ရာ​ရာ၌ သ​စၥာ​ရွိ​ေသာ​သူ ျဖစ္​ရ​ၾက​မည္။-


ထို​ေၾကာင့္၊ သင္း​အုပ္​သည္ အ​ျပစ္​တင္​ခြင့္​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ေသာ​သူ၊ မ​ယား​တစ္​ေယာက္​တည္း​ရွိ​ေသာ​သူ၊ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ေသာ​သူ၊ ဣ​ေျႏၵ​ေစာင့္​ေသာ​သူ၊ ေလ်ာက္​ပတ္​စြာ က်င့္​ေသာ​သူ၊ ဧည့္​သည္​ဝတ္​ကို ျပဳ​တတ္​ေသာ​သူ၊ ဆုံး​မ​ဩ​ဝါ​ဒ​ေပး​တတ္​ေသာ​သူ ျဖစ္​ရ​မည္။-


သူ​တို႔၌ အ​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စြန္႔​ပစ္​ၾက​ေသာ္​လည္း၊ ေဒ​သ​နာ​ေတာ္​ကို အ​ကုန္​အ​စင္​ေဟာ​ေျပာ၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ၾကား​သိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​ဘက္၌​ေန၍ ငါ့​ကို ခြန္​အား​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ျခေသၤ့​ခံ​တြင္း​မွ ကယ္​ႏုတ္​ျခင္း​ခ်မ္း​သာ​ကို ငါ​ရ၏။-


ဧည့္​သည္​ဝတ္​ကို ျပဳ​တတ္​ေသာ​သူ၊ သူ​ေတာ္​ေကာင္း​ႏွင့္ အ​ေဆြ​ဖြဲ႕​ေသာ​သူ၊ ဣ​ေျႏၵ​ေစာင့္​ေသာ​သူ၊ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ၊ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​သူ၊ ကာ​မ​ဂုဏ္​ကို ခ်ဳပ္​တည္း​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ရ​မည္။-


အ​သက္​ႀကီး​ရင့္​ေသာ ေယာက္်ား​တို႔​သည္ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ေသာ​သူ၊ တည္​ၾကည္​ေသာ​သူ၊ ဣ​ေျႏၵ​ေစာင့္ ေသာ​သူ၊ ယုံ​ၾကည္​ခ်င္း၊ ခ်စ္​ျခင္း၊ သည္း​ခံ​ျခင္း၌ စိတ္​သန္​ေသာ​သူ ျဖစ္​ရ​ၾက​မည္​အ​ေၾကာင္း၊-


ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​တ​ရား​ေတာ္​ကို ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​စိမ့္​ေသာ​ငွာ၊ အ​သက္​ပ်ိဳ​ေသာ မိန္း​မ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ခင္​ပြန္း​ကို ခ်စ္​ေသာ​သူ၊ သား​သ​မီး​ကို ခ်စ္​ေသာ​သူ၊-


ထို​နည္း​တူ၊ အ​သက္​ပ်ိဳ​ေသာ​ေယာက္်ား​တို႔​သည္​လည္း၊ ဣ​ေျႏၵ​ေစာင့္​ရ​ၾက​မည္​အ​ေၾကာင္း တိုက္​တြန္း ေသြး​ေဆာင္​ေလာ့။ -


ထို​ေၾကာင့္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အ​လို​ေတာ္​သို႔ လိုက္​ၾက​ေလာ့။ မာရ္​နတ္​ကို ဆီး​တား​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ သူ​သည္ သင္​တို႔​ထံ​က ေျပး​သြား​လိမ့္​မည္။-


သို႔​ျဖစ္၍၊ သင္​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး​ကို ခါး​ပန္း​စည္း၍ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္ ေပၚ​ထြန္း​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ သင္​တို႔​ဆီ​သို႔​ေရာက္​လ​တၱံ့​ေသာ ဆု​ေက်း​ဇူး​ကို အ​ဆုံး​တိုင္​ေအာင္ ေမၽွာ္​လ​င့္​ၾက​ေလာ့။-


ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​မွု​အ​ရာ​တို႔​သည္ အ​ဆုံး​သို႔​ေရာက္​လု​သည္ ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သ​မၼာ​သ​တိ​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​အ​လို​ငွာ ေစာင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။-


ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ ႀကီး​ေသာ​အ​သံ​ကား၊ ယ​ခု​မွာ ကယ္​တင္​ျခင္း ျဖစ္၏။ တန္​ခိုး​ေတာ္​လည္း ျဖစ္၏။ ငါ​တို႔ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ႏွင့္ သူ၏​ခ​ရစ္​ေတာ္၏ အာ​ဏာ​ေတာ္​စက္​လည္း ျဖစ္၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​တို႔​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​ကို ငါ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေရွ႕​ေတာ္၌ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ အ​ျပစ္​တင္​ေသာ​ရန္​သူ​ကို ေအာက္​သို႔ ခ်​ေလ​ၿပီ။-


ထို​ေၾကာင့္ ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္ ေကာင္း​ကင္​သား​တို႔ ရႊင္​လန္း​ၾက​ေလာ့။ ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္ ပင္​လယ္​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ မာရ္​နတ္​သည္ မိ​မိ​ကာ​လ တစ္​ခ​ဏ​သာ​ရွိ​သည္​ကို သိ၍၊ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဒါ​သ​အ​မ်က္​ႏွင့္​တ​ကြ သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ဆင္း​ေလ​ၿပီ​ဟု ဆို​ၾက​သည္​ကို ငါ​ၾကား၏။


သူ​တို႔​ကို​လွည့္​ျဖား​ေသာ မာရ္​နတ္​ကို​လည္း၊ သား​ရဲ​ႏွင့္ မိ​စၧာ​ပ​ေရာ​ဖက္​ရွိ​ရာ၊ ကန္႔​ႏွင့္​ေရာ​ေႏွာ​ေသာ မီး​အိုင္​ထဲ​သို႔ ခ်​ပစ္​လၽွင္၊ သူ​တို႔​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ က​မၻာ​အ​ဆက္​ဆက္ ျပင္း​စြာ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ​ၾက​လ​တၱံ့။


ေရွး​ေႁမြ​ေဟာင္း၊ မာရ္​နတ္​စာ​တန္​တည္း​ဟူ​ေသာ န​ဂါး​ကို ကိုင္​ဖမ္း၍၊ အ​ႏွစ္​တစ္​ေထာင္​ဖို႔ ခ်ည္​ေႏွာင္​ေလ၏။-


ထို​အ​ခါ ရွံ​ဆုန္​သည္ မိ​ဘ​ႏွင့္​တ​ကြ တိ​မ​နတ္​ၿမိဳ႕​သို႔ သြား၍၊ တိ​မ​နတ္​စ​ပ်စ္​ဥ​ယ်ာဥ္​မ်ား​သို႔​ေရာက္​လၽွင္၊ ျခေသၤ့​ပ်ိဳ​တစ္​ေကာင္​သည္ သူ႔​ကို​ေတြ႕၍ ေဟာက္​ေလ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ