Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ေကာရိန္သု 9:27 - Judson Bible in Zawgyi Version

27 သူ​တစ္​ပါး​ကို ဆုံး​မ​ၿပီး​မွ ကိုယ္​တိုင္​ရွုံး​ေသာ​သူ မ​ျဖစ္​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ကိုယ္​ကို​ထိုး၍ ႏွိပ္​စက္​ေလ့​ရွိ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 သူတစ္ပါး​ကို သြန္သင္​ၿပီးမွ ငါ​ကိုယ္တိုင္​က်ရႈံး​ေသာ​သူ မ​ျဖစ္​ေစရန္ ငါ​သည္ မိမိ​ကိုယ္ခႏၶာ​ကို ထိုးႏွက္​၍ နာခံ​ေစ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 ငါ​သည္​သူ​တစ္​ပါး​တို႔​အား​ၿပိဳင္​ပြဲ​ဝင္​ရန္​ေခၚ ဖိတ္​ခဲ့​ၿပီး​ေနာက္ မိ​မိ​ကိုယ္​တိုင္​ၿပိဳင္​ပြဲ​မွ​အ​ပယ္ မ​ခံ​ရ​ေစ​ရန္​ငါ​၏​ကိုယ္​ခႏၶာ​ကို​မာ​ေၾကာ​ေအာင္ ထိုး​ႀကိတ္​၍​ခ်ဳပ္​ထိန္း​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ေကာရိန္သု 9:27
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​ကို​ကား၊ သင္​သည္ ငါ၏​အ​ထုံး​အ​ဖြဲ႕​တို႔​ကို ၾကား​ေျပာ၍ ငါ၏​ပ​ဋိ​ညာဥ္​တ​ရား​ကို ႁမြက္​ဆို​ျခင္း​ငွာ အ​ဘယ္​သို႔​ဆိုင္​သ​နည္း။


ဘူး​မ်ား၊ အ​လက္​မ်ား​တို႔​ကို တစ္​ကိုယ္​တစ္​စပ္​တည္း​ျဖစ္​ေစ၍ မီး​ခုံ​တစ္​ကိုယ္​လုံး​ကို ေရႊ​စင္​ႏွင့္​ထု​လုပ္​ေလ၏။


ထို​သူ​တို႔​ကို ပယ္​ေသာ​ေငြ​ဟူ၍​ေခၚ​ရ​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ပယ္​ေတာ္​မူ၏။


ဤ​မု​ဆိုး​မ​သည္ ငါ့​ကို​ေႏွာင့္​ယွက္​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ႔​ဘက္၌ တ​ရား​စီ​ရင္​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္ အ​စဥ္​လာ၍ ငါ့​ကို ပင္​ပန္း​ေစ​လိမ့္​မည္​ဟု စိတ္​ထဲ၌ အ​ႀကံ​ရွိ၏။-


ဤ​စ​ၾက​ဝ​ဠာ​ကို အ​ႂကြင္း​မဲ့​အ​စိုး​ရ၍ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ ဆုံး​ရွုံး​ေသာ​သူ​သည္ အ​ဘယ္​ေက်း​ဇူး​ရွိ​သ​နည္း။-


လူ​အ​ေပါင္း​တို႔၏ စိတ္​ႏွ​လုံး​ကို​သိ​ေတာ္​မူ​ေသာ သ​ခင္​ဘု​ရား၊ ယု​ဒ​ရွ​ကာ​႐ုတ္​သည္ မိ​မိ​ေန​ရာ​အ​ရပ္​သို႔ သြား​အံ့​ေသာ​ငွာ ဓ​မၼ​ဆ​ရာ၏​အ​ရာ၊ တ​မန္​ေတာ္၏​အ​ရာ​မွ ေရြ႕​ေလ်ာ့​ေဖာက္​ျပန္​သည္​ျဖစ္၍၊ ထို​အ​ရာ​ကို​ခံ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ဤ​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​တြင္ ေရြး​ေကာက္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သူ​ကို ျပ​ညႊန္​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ဆု​ေတာင္း​ၿပီး​မွ၊-


သင္​တို႔​သည္ ဇာ​တိ​ပ​က​တိ​အ​တိုင္း​အ​သက္​ရွင္​လၽွင္ ေသ​ရ​ၾက​မည္။ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​အား​ျဖင့္ ကိုယ္​ကာ​ယ၏​အ​က်င့္​တို႔​ကို ေသ​ေစ​လၽွင္ အ​သက္​ရွင္​ၾက​လိမ့္​မည္။-


သို႔​ျဖစ္၍၊ ငါ၏​အ​စား​အ​ေသာက္​သည္ ငါ့​ညီ​အစ္​ကို​ကို မွား​ယြင္း​ေစ​လၽွင္၊ ငါ့​ညီ​အစ္​ကို၌ မွား​ယြင္း​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း မ​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အ​မဲ​သား​ကို အ​စဥ္​မ​ျပတ္​ေရွာင္​မည္။


ပြဲ၌​ၿပိဳင္၍ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​တိုက္​ေသာ သူ​မည္​သည္​ကား၊ အ​ရာ​ရာ၌ တပ္​မက္​ျခင္း​ကို ခ်ဳပ္​တည္း​တတ္၏။ ထို​သူ​တို႔​သည္ ညႇိုး​ႏြမ္း​ပ်က္​စီး​တတ္​ေသာ ပန္း​ဦး​ရစ္​ကို ရ​ျခင္း​အ​လို​ငွာ​ျပဳ​ၾက၏။ ငါ​တို႔​မူ​ကား မ​ညႇိုး​ႏြမ္း မ​ပ်က္​စီး​နိုင္​ေသာ ပန္း​ဦး​ရစ္​ကို ရ​ျခင္း​အ​လို​ငွာ ျပဳ​ၾက၏။-


ပင္​ပန္း​စြာ အ​မွု​ေဆာင္​ရြက္​ျခင္း၊ အ​ႀကိမ္​မ်ား​စြာ မ​အိပ္​ဘဲ​ေစာင့္​ေန​ျခင္း၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း၊ ေရ​ငတ္​ျခင္း၊ အ​ႀကိမ္​ႀကိမ္​အ​စာ​ေရွာင္​ျခင္း၊ အ​ခ်မ္း​အ​ေအး​ခံ​ရ​ျခင္း၊ အ​ဝတ္​အ​ခ်ည္း​စည္း​ရွိ​ျခင္း၊ ဤ​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​မ်ား​ကို ငါ​ခံ​ခဲ့​ၿပီ။


ထို​ေၾကာင့္ မ​တ​ရား​ေသာ ေမ​ထုန္၌​မွီ​ဝဲ​ျခင္း၊ ညစ္​ညဴး​စြာ​က်င့္​ျခင္း၊ ကိ​ေလ​သာ​ပူ​ပန္​ျခင္း၊ ဆိုး​ညစ္​ေသာ တပ္​မက္​ျခင္း၊ ႐ုပ္​တု​ကို ကိုး​ကြယ္​ျခင္း​ျဖစ္​ေသာ ေလာ​ဘ​လြန္​က်ဴး​ျခင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ​ရွိ​ေသာ သင္​တို႔၏ ကိုယ္​အဂၤါ​တို႔​ကို ေသ​ေစ​ၾက​ေလာ့။-


လူ​ပ်ိဳ​တို႔၏ တပ္​မက္​ျခင္း ကိ​ေလ​သာ​စိတ္​ကို ၾကဥ္​ေရွာင္​ေလာ့။ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း၊ သ​စၥာ​ရွိ​ျခင္း၊ ခ်စ္​ျခင္း၊ စင္​ၾကယ္​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍၊ သ​ခင္​ဘု​ရား​ကို​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ေသာ သူ​တို႔​ႏွင့္ အ​သင့္​အ​တင့္​ေန​ျခင္း​တို႔​ကို မွီ​ေအာင္​လိုက္​ေလာ့။-


ခ်စ္​သူ​တို႔၊ ဝိ​ညာဥ္​ႏွင့္​စစ္​ၿပိဳင္​တတ္​ေသာ ကိုယ္​ကာ​ယ​တပ္​မက္​ျခင္း​တို႔​ကို ေရွာင္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဧည့္​သည္​အာ​ဂ​ႏၲဳ​ကဲ့​သို႔​ေသာ သင္​တို႔​ကို ငါ​ေတာင္း​ပန္၏။-


ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​လမ္း​ထဲ​က​ထြက္၍ လႊဲ​သြား​သ​ျဖင့္၊ ေဗာ​ေသာ္၏​သား​ဗာ​လမ္၏​လမ္း​ကို လိုက္​ၾက၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ